– Отнощения между Леди Стил и твоим отцом – далеко не секрет, – торопливо проговорила она, щеки ее запылали. – Можно сказать, что Леди интересуется тем же, чем и ты, и несомненно по тем же причинам. Я не хочу больше говорить об этом.

– Понимаю, – мягко ответила Роза. «А вы – нет, Перго». Библиотекарша была уверена, что Леди Стил изучает литературу по Карадуру, чтобы в один прекрасный день возглавить Совет. Роза не могла избавиться от ощущения, что это – не единственная причина. Могла ли Каринтия Стил украсть книгу о святынях?

В полдень Роза вышла из библиотеки и направилась к Литейне, где – как она знала – ее отец должен был в это время работать в своем кабинете. Она намеревалась задать ему несколько вопросов, но не тешила себя надеждой услышать много в ответ.

Башня Железа, центральная твердыня Клана, поднималась ввысь в окружении литейных цехов. Цеха работали круглые сутки, поставляя материалы для ремонта зданий Карадура. Почти каждое здание города было обвито железом и сталью. Топки литейных цехов выплевывали клубы подвижной золы. Черный дым стлался вокруг алых искр вниз по каждой улице. Войдя в любой из порталов литей-ни, человек словно попадал в ад в старинном понимании этого слова. В детстве Розу это и пугало, и влекло. В необъятных цехах огненно-бронзовые литейщики подбрасывали топливо в печи и работали на гигантских мехах и прессах. Вокруг тяжело били паровые молоты, по каменным каналам текли реки расплавленного металла. Литейщики то и дело перепрыгивали через эти дымящиеся потоки. Иногда их одежда начинала тлеть, но они не обращали на это внимания. Странное племя – литейщики, – думала Роза. Некоторые из них мало походили на людей с их сверхмощными мускулами и жесткими грубыми чертами лица.

Прекрасное человеческое воплощение когда-то породившего их древнего Клана – Свинца. Теперь они были отделившейся самостоятельной веткой: немногословные, загадочные, могучие люди. Никто из них не поднимал головы от работы, когда Роза проходила среди них. Они тоже когда-то сильно пугали ее, и даже сейчас Розу пробирала дрожь. Это было, как пройти через группу присмиревших гиббол-дов, которые в любой момент могли вспомнить о своей дикости и напасть.

Роза легко взбежала по железной лестнице, ведущей в отцовский кабинет. Она нашла его сидящим в глубокой задумчивости за столом с неподвижно лежащей в пальцах ручкой. Роза подошла к креслу и, наклонившись и положив руки ему на плечи, чмокнула отца в щеку. Он вздрогнул и улыбнулся, увидев ее.

– Ты был в другом мире, – сказала Роза.

– Нет, слишком в этом, дорогая, – ответил отец. Роза уселась на краешек его стола и скрестила руки.

– Есть новости об Алмазе? Он покачал головой.

– Нет.

Она поколебалась и спросила:

– А если его не найдут? Ведь подделку, в конце концов, обнаружат.

Лорд Айрон потер ладонями лицо.

– Мы сделаем, как предлагает Лорд Коппер – уберем его в закрытое место. У нас достаточно поводов.

Роза вздрогнула.

– Более чем. Но как это скажется на городе? Мы же так ничего об этом и не знаем, правда?

Айрон печально нахмурился:

– Роза, Роза, не задавай мне вопросов, на которые я не могу ответить. Думаешь, я не бьюсь над ними снова и снова каждый день?

– Нам нужна помощь, – заметила Роза.

– Помощь? – Лорд Айрон горько засмеялся. – Только мы сами можем помочь себе, а у нас, похоже, не хватает сил или ума на это.

Роза могла бы рассказать ему о Сильвер-Скине и о пророчестве. Возможно, это была единственная надежда Карадура. Но, глядя на глубокое отчаяние в глазах отца, не смогла заговорить об этом. Однако она решилась на частичную честность:

– Отец, что ты знаешь о пропавших святынях Кланов? В первый момент он изумленно уставился на нее:

– Что ты сказала?

– Пропавшие святыни. Они были созданы во время Войн. Ты должен о них знать.

Голос Айрона приобрел оттенок легкой помпезности:

– Я искренне надеюсь, что это не та «помощь», которую ты имела в виду.

Роза не ответила.

Айрон встряхнул головой:

– Святыни в любом случае ничего не могут сделать для нас. Они были просто оружием, больше ничего.

– А насколько они «пропавшие», отец?

– Роза!

– Пожалуйста, будь снисходительным, отец. Я хочу знать о Зеркале Дракона. Оно ведь раньше принадлежало нашему Клану, да? Мадам Перго рассказала, что его украли воины Голдов во время Войн.

Лорд Айрон вздохнул:

– Я знаю, о чем ты думаешь. Древние тотемы могли бы заменить пропавший Алмаз; это нечто, чем люди могли бы гордиться и черпать оттуда силы. Идея, конечно, заслуживает внимания, но у нас нет всех частей святынь, да и Голды никогда не подтверждали, что это действительно они украли Зеркало. Что же касается прочих артефактов… – он пожал плечами. – Они потеряны, Роза. Никто на самом деле не знает, что с ними случилось.

– Но Зеркало, – настаивала Роза. – По крайней мере, мы хоть что-то о нем знаем.

– Возможно, но Голды никогда не отдадут его. Когда они крали его, то, скорее всего, были уверены, что поступают правильно, но теперь Маркус и Мелодия посчитают величайшим стыдом сознаться в этом. Это никогда не обсуждалось, поскольку могло бы только открыть старые раны, а Совет и так раздирают проблемы. Каринтия наверняка с удовольствием воспользуется любым поводом, чтобы навредить нам.

– Может, нам стоит выкрасть Зеркало назад?

– Не глупи. Проще уж сразу передать бразды правления Советом Каринтии и избавиться от хлопот.

– Я знаю. Я пошутила. Все равно было бы интересно узнать, правда ли Голды украли Зеркало и где они его прячут.

– Если оно у них, то в их сокровищнице. Слухи возникли сразу после Войн. Конечно, они могут быть недостоверными.

– Слухи? – Розу поразило, что отец столь открыто разговаривал о вещах, которые обычно казались ей неприемлемыми для обсуждения. Она не хотела чрезмерно подталкивать его, чтобы он снова не заперся в своей скорлупе, как делал это всегда, когда разговор заходил о дореформенном периоде.

Лорд Айрон жестами пояснял свои слова:

– Зеркало, согласно слухам, находится в сокровищнице Клана Золота, в золотой клетке, инкрустированной серебром и платиной, с полом и крышей из латуни, вычурно украшенной в стиле Клана. Говорят, что артефакт охраняет странное животное, созданное алхимиками Голдов в тайных лабораториях.

– Что за животное?

– Оно называется номонон, драконообразное создание, – Лорд Айрон засмеялся. – Вот такая вот история.

Роза нахмурилась:

– Но не совсем бессмысленная. Подобные творения создавались в годы Войн, правда?

Лорд Айрон мрачно кивнул:

– К несчастью, – он мгновение изучающе смотрел на дочь. – Роза, не делай ошибки, оглядываясь назад в поисках ответов на нынешние вопросы. Мы извлекли уроки из всего, из чего можно было извлечь их в нашей истории. Главный урок – избегать повторений.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату