– Сегодня ночью я собираюсь стать еще и распутной, – тихонько проговорила Марианна. – Надеюсь, сэр, вы не будете против этого возражать?

Адам расхохотался и, перегнувшись через перила, крикнул:

– Мистер Хорнер, не могли бы вы вернуться домой за чемоданами миссис Стрит и привезти их на корабль?

Повернувшись к Марианне, Адам подал ей руку и серьезно сказал:

– Еще слишком рано, но, быть может, вы не будете против, если мы спустимся в капитанскую каюту и немного отдохнем?

– О большем, сэр, я не смела и мечтать, – скромно потупив глазки, ответила Марианна.

Когда Адам распахнул перед Марианной дверь каюты, она, задержавшись на пороге, повернулась к нему:

– Адам?

– Да, любовь моя?

– Если бы я сама не приехала, ты и вправду пустился бы в плавание, даже не попрощавшись со мной?

– Когда-нибудь я отвечу тебе на этот вопрос, но не сейчас.

И, взяв Марианну под руку, Адам зашел с ней в каюту и плотно закрыл за собой дверь.

* * *

Заметка в газете от 8 ноября 1849 года: «Вчера из порта Сэг- Харбора вышло в море судно «Викинг Куин», принадлежащее капитану Адаму Стриту. На борту его находились пассажиры, отправлявшиеся на золотые прииски Калифорнии. Капитан Стрит, хорошо известный в Сэг-Харборе, сообщил нашему корреспонденту, что решил заняться пассажирскими перевозками. «Викинг Куин» был одним из последних китобойных судов, и переход его в новое качество означает, к сожалению, окончание целой эпохи – эпохи китобойного промысла.Капитана Стрита сопровождают в плавании его жена Марианна и их двухлетний сын Филип».

,

1

Перевод Н.Эристави

Вы читаете Волны любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату