эйдетического восприятия, которое я уже стал воспринимать почти как рутину. Я включил диктофон и принялся диктовать.
Свет вдруг сделался приглушенным и приобрел красноватый оттенок, а мое голое седалище ощутило прохладу каменного пола. Приехали, сообразил я, и тут же увидел приближающуюся фигуру. В человеке, спешащем к пентаграмме, я сразу признал Мерлина и понял, что попал совсем не туда, куда планировал, а именно, снова во времена Артура. Мерлин выглядел странно: за время, что мы не виделись, он успел отрастить длинную бороду и бакенбарды, закрученные в спирали и свисающие до самых плеч. Одет он был в черную бесформенную хламиду, а голову украшала черная же шапка – довольно дурацкого вида.
– Привет тебе, Траутман, – радушно произнес он, – как видишь, мне известно твое истинное имя.
– И тебе привет, Мерлин, – вежливо поздоровался я. По лицу старикашки промелькнул испуг, и я вспомнил, что Петров просил его так не называть, именно, чтобы не напугать.
– Мне тоже известно твоё истинное имя, – продолжил я, – но ведь мы друзья?
– Да, друзья, конечно друзья, но ты меня лучше этим именем не называй.
– Договорились, Мейер. Так называть тебя можно?
– Да, конечно. Здесь я известен под именем Мейер бен Заккай. Рад тебя видеть здесь.
Не отвлекаясь на дальнейшие любезности, Мейер принес мне немаленький, с пивную кружку кубок, судя по весу, изготовленный из золота и объяснил, что это Грааль, который я должен передать королю Ричарду.
Ричарду? Какой сейчас год? – недоуменно спросил я.
– Четыре тысячи девятьсот пятьдесят первый год от сотворения мира, по-вашему, тысяча сто девяносто первый.
– Отлично, – обрадовался я, облачаясь в предложенную хламиду, – значит, я попал, куда собирался.
– Шапку надень, без шапки нельзя, – распорядился Мейер и начал меня инструктировать.
Оказалось, что я нахожусь внутри осажденного Иерусалима, причем осаждает его король Ричард и моя задача – прекратить эту осаду, именно с этой целью старый чародей мне и помогает. Мейер проведет меня наружу через восточные ворота, и мне следует двигаться в направлении от города. Через некоторое время, примерно в километре от стен, я увижу военный лагерь. С солдатами, которые меня задержат, разговаривать вежливо, но без подобострастия и требовать тут же провести к начальству. Начальству показать чашу и сказать, что имеется срочное сообщения для короля. Если я сделаю всё как надо, то безо всяких проблем добьюсь аудиенции. Я сказал, что мне всё ясно, и мы можем начинать двигаться.
– Не спеши, – посоветовал Мейер, – двух часов тебе за глаза хватит. Послушай, что я тебе расскажу про Чашу, – и изложил мне рецепт омолаживающей секвенции, для которой все элементы, за исключением Грааля, можно было раздобыть практически где угодно. Именно с этим рецептом, описанным в письме Беливука, мне предстояло ознакомить Ричарда, ведь, как известно, свои первые шаги к поразительному долгожительству, Ричард с помощью рецепта, полученного через меня.
Слушая описание секвенции, я вежливо улыбался и кивал головой – Мерлин мне нравился, и не хотелось его обижать тем, что рецепт уже известен.
– Знаешь, зачем я тебе рассказал про то, что ты и без меня знаешь? – неожиданно спросил Мерлин. В ответ я лишь смущенно пожал плечами и отрицательно мотнул головой.
– Ричард не может получить рецепт от самого себя, а ты получил его именно от Ричарда, пусть и не напрямую, понимаешь?
По совести сказать, я не понял, но кивнул, предварив это кивок имитацией двухсекундной задумчивости, а после этого постарался перевести нашу беседу в более занимающую меня область:
– Знаешь, а я догадываюсь, что, ты сам уже использовал эту секвенцию для себя, иначе, как бы ты дожил до этого времени?
В ответ на демонстрацию моей прозорливости, старец ободряюще улыбнулся и замер в ожидании продолжения.
– Сколько же раз ты ее успел применить? – одновременно я пытался в уме поделить промежуток времени между Артуром и Ричардом на сорок лет периода безразличия, но ничего не получалось – арифметика не моя сильная сторона.
– Нет, – улыбнулся Мерлин, – не старайся сосчитать – всего лишь два раза. Ты ведь и сам знаешь другой, кроме длинной жизни, способ попасть в далекое будущее? Не двигаться вместе со всеми, а сократить дорогу, пройдя через другой мир?
– Означает ли твой вопрос, ты меня больше не считаешь демоном?
– Конечно, не считаю. Новые знания позволяют пытливому человеку с открытым разумом избавиться от старых заблуждений, не правда ли?
Я глубокомысленно покивал и поинтересовался:
– Именно из-за того, что ты – копия копии, Грааль тебе не нужен, и ты отдаешь его Ричарду? – старец кивнул и снова улыбнулся – определенно моя сообразительность доставляла ему удовольствие, и я продолжил расспросы:
– А всё-таки, сколько для тебя прошло лет с нашей последний встречи?
– Смотря, что называть последней встречей, – загадочно ответил Мерлин, и я не стал уточнять, что он имеет в виду – голова и так шла кругом. Старичок немного помолчал в ожидании моей реплики и всё-таки счел нужным ответить:
– С моей субъективной точки зрения, мы с тобой в последний раз встречались чуть меньше ста лет назад, и я успел довольно сильно внутренне измениться; а для тебя, как я догадываюсь, прошло лишь несколько дней, и ты остался прежним. Не расстраивайся, у тебя будет много времени.
Уж не знаю, с чего он взял, что я могу расстроиться, удивился я, и спросил про Ричарда – сильно ли он изменился. На это Мерлин резонно ответил, что изменился Артур, а не Ричард, а что до короля Ричарда, то он такой, какой есть – не слишком умный мужчина, любящий выпить, деспотичный и жестокий. Увидев, как я расстроился, старец принялся меня утешать, рассказывая, каким выдающимся и приятным во всех отношениях человеком мой друг сделается буквально через двести лет. Не слишком вдохновленный, я попросил Мерлина проводить до городских ворот, что он и сделал. По дороге я постарался узнать у него про непонятную, но всегда присутствующую составляющую нашей секвенции – огромное и невесомое нечто, покрывающее весь мир тончайшей сетью – знает ли он, что это такое. Мерлин, как и следовало ожидать, ни о чем таком не слышал. На прощание старик неловко меня обнял и сказал что-то о грядущем объединении миров, но я не понял, что именно – мыслями я был уже со своим старым другом.
Как не странно, но до королевского шатра я добрался без приключений. Первый же встреченный мною человек, пожилой мужчина в кольчуге, который мочился в сторону Иерусалима, стоя на небольшом каменистом пригорке, понимал по латыни и, узнав, что я прибыл из осажденного города с письмом для короля, не задавая вопросов, провел меня через лагерь. Сидящие у небольших чадящих костров военные (из письма Пола я знал, что у войска проблемы с топливом) без особого интереса провожали нас взглядами и тут же возвращались к своим занятиям – в основном тупому созерцанию углей и дыма. В лагере скверно пахло – похоже, не все христовы воины находили в себе силы оставить лагерь, чтобы облегчиться в уединении, подобно моему спутнику. Возле входа в шатер меня довольно небрежно обыскали, нашли под одеждой Грааль, но убедившись, он не представляет собой опасности как оружие, отдали обратно.
Королю, сидевшему на стуле в одежде, к которой более всего подходило определение