В следующее мгновение в окно постучали.

– Я не помешаю? – спросила Эванджелин, входя в оранжерею. – Вот ты где, Кристина! – Она улыбалась лукавой, почти озорной улыбкой. – Извини. Джон-Джона сегодня утром тошнило, и нельзя было уехать из дома, пока он не успокоился. О Господи… – Она перевела взгляд с Кристины на Адриана, а потом тихо сказала: – Я все-таки помешала.

Эванджелин расправила складку на платье Кристины, сняла листок с ее волос.

– А ты, оказывается, темная лошадка. Сколько это продолжается?

– Это не то, что ты подумала, Эви. Я его ужасно обидела.

Эванджелин рассмеялась.

– Думаю, к такого сорта обидам он привык.

– Нет…

– Все это не имеет значения. Он быстро оправится и не отступится так легко, как тебе кажется. Если ты ему понравилась, Кристина… – Эванджелин не договорила. Казалось, она увидела кузину в новом свете. Потом, пожав плечами, прислонилась к двери. – Он может быть очень убедительным.

– Ты спала с ним? – Вопрос был не слишком вежливый.

Но в голове Кристины сейчас мелькали далеко не лестные предположения.

Эванджелин молчала, перебирая колючие листики на макушке ананаса.

– На пятьдесят миль в округе вряд ли найдется женщина, которая этого не делала.

– Значит, и ты тоже.

Эванджелин подняла голову.

– Да, и я тоже. Несколько лет назад. – И более дружелюбно добавила: – Не будь дурочкой, Кристина. Он не станет настоящей любовью и не женится на тебе. Но он восхитителен, это я могу тебе сказать. – Она склонила голову к плечу. – Чего ты хочешь? Все ищешь принца? Обаятельного ты уже находила, и из этого ничего хорошего не вышло. Может быть, тебе нужен мрачный, который изредка будет приходить к тебе в постель?

– Эванджелин!

– Не будь я твоей подругой, я бы этого не сказала. И… – Эви помолчала, – не предупредила бы тебя. Половина женщин, что сейчас гостят у графа, влюблены в него. Не давай ему точку опоры. Я-то знаю, что он может сделать, какой вред причинить. Он потребитель, Кристина. Надеюсь, ты понимаешь, о чем я говорю. Он очарователен, красив, обаятелен, но абсолютно эгоистичен. Единственный способ общения с ним – быть столь же эгоцентричной, как он.

Кристина никогда не слышала от Эванджелин, да и вообще от женщины подобных слов. Эта философия казалась ей ошибочной. И вместе с тем в ней был здравый смысл.

– И еще одно, Эви.

– Да?

Кристина смущалась, но хотела это выяснить.

– Или я разум потеряла, или он говорит по-французски?

На лице Эванджелин мелькнула удивленная улыбка.

– Да. Думаю, иногда он говорит по-французски.

– Почему? Он английский лорд…

– Его мать француженка. Он вырос во Франции и переехал в Англию, когда ему исполнилось шестнадцать или семнадцать. – Эви сделала паузу. – Думаю, теперь он в совершенстве освоил английское произношение. Но в свое время ужасно тараторил. – Эванджелин усмехнулась. – Почему ты так разволновалась? Он сказал что-нибудь непристойное?

– Не знаю. Я почти ничего не поняла.

– Я знаю все непристойные французские слова, – озорно улыбнулась Эванджелин. – Могу помочь.

– У тебя есть грамматика? Учебник?

– Наверное, где-то валяется, – озадаченно посмотрела на нее Эванджелин. – Только вряд ли ты найдешь в учебнике то, что он сказал.

– Не важно. Я хочу навести порядок в голове. Будет чем заняться.

Вздохнув, Кристина провела рукой по волосам и застонала. Она совсем забыла, что ее прическа в плачевном состоянии, шпильки и гребни рассыпались.

– Надо было уж грешить до конца. Ни одна душа здесь не поверит, что я снова подверглась нападению банды грабителей.

– Ты хочешь сказать, что ничего не было? – спросила Эванджелин, закалывая пряди кузины. – Я имею в виду греха. – Запрокинув голову, она рассмеялась. – Милая кузина, в таком случае я не дам и двух пенсов, что тебе удастся освободиться от него. Нет, если ты затеяла это и не довела дело до конца. – Ее смех стал вызывающе громким. – Что ж, нам предстоит понаблюдать за активным ухаживанием. Брачный танец Адриана Ханта. Давно с ним так не обходились. Браво, старушка! – Эванджелин потрепала Кристину по плечу. – Браво!

Как только Адриан вошел в дом, его тут же перехватили Томас Лиллингз, Сэм и Чарлз Слоун. Томас и Сэм помогли перенести Сибил Чизуэлл в дом.

– Где ты был? – спросил Томас. – Мы тебя повсюду ищем.

– Я зашел в конюшню посмотреть лошадь мисс Чизуэлл и послал мальчика за ветеринаром. А доктор Уиллис уже приехал?

– Он наверху, у больной. Адриан…

Тревожный взгляд Томаса на мгновение стал обвиняющим.

– Я и Кристину не мог найти.

– Я только что видел, как она вышла в сад.

– Миссис Пинн не главная проблема, – вмешался Сэм. – Что стало с женщиной, за которую мы ее приняли? Ты что-нибудь слышал о француженке, с которой мы должны были встретиться в то утро?

Томас, Сэм и Чарлз вместе с Адрианом спасали французских аристократов от гильотины.

– Ни слова, – ответил Адриан.

– Значит, она вернулась домой? Французы знают?

– Мне неизвестно, что стало с этой женщиной. Но и французы, похоже, ничего не знают. Наши друзья в Париже проверили все источники информации. И в Ла Форс, и в других местах знают об этом деле не больше нас.

– Не понимаю я этого, – насупился Сэм. – Почему эта особа приезжает сюда, несколько недель выслеживает нас до твоего порога, а потом исчезает?

– Понятия не имею.

– Что нам теперь делать?

– Думаю, продолжать действовать. Только очень осмотрительно.

– Ты хочешь ехать послезавтра?

– Остается либо возобновить действия, либо испугаться и бросить это дело. Ты этого хочешь?

– Нет, – нахмурившись, быстро ответил Сэм.

– Томас? Чарлз?

– Уверен, что никто не хочет прекратить работу, – сказал Томас.

– Хорошо. Спросите остальных. Если ничего не произойдет, мы уедем в пятницу ночью, как и планировали. Я тем временем попытаюсь связаться с Эдвардом Клейборном. Именно он высказал предположение, что эта женщина – шпионка, работающая на Францию. Посмотрим, не узнал ли он еще чего-нибудь.

– Ох, совсем забыл, – вмешался Чарлз. – Когда я приехал, посыльный принес это. – Он вытащил записку и передал Адриану.

Она была от Клейборна, английского министра иностранных дел. Он требовал встречи. Немедленно. В записке указывался расположенный неподалеку дом.

Адриан вздохнул.

– Клейборн, должно быть, догадался, что «человек, сующийся не в свое дело», о котором он говорил мне на прошлой неделе, оказался у него под носом. Полагаю, меня вызывают на ковер.

Неделю назад Клейборн выразил решительное возмущение действиями некоего «типа, сующего нос не

Вы читаете Рыжий ангел
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату