— Если здесь никто больше не способен привести к порядку расшалившегося мальчишку, это сделаю я. Если он ещё раз позволит себе вести себя так, как не подобает воспитанному дойчу, я ударю его ещё раз. Если у его матери будут претензии ко мне, она сможет их предъявить по завершению полёта. Пусть разбирается суд по гражданским делам... Хотя я предпочёл бы иметь дело с вашим мужем. У вас есть муж? Он дойч?
Молодая фрау, присмиревшая и напуганная, покосилась на Власова и поспешно закивала головой.
— В таком случае, я обязательно объясню вашему мужу, что отпускать вас с ребёнком одну, да ещё и в Москву — безрассудный поступок, — с удовольствием заключил Фридрих. — Вы не способны контролировать ни себя, ни вверенное вашему попечению дитя.
Дитя откинулось в кресле, изображая страдание; полы курточки разошлись — и Власов наконец прочёл английскую надпись на маечке: «MAKE LOVE NOT WAR».
Тем временем бортпроводница успела убежать, а когда она вернулась — уже переодетая в новое — рядом с ней стояла женщина в голубой форме воздушной полиции.
Молодая фрау почувствовала себя увереннее, и решилась нанести удар первой.
— Этот господин ударил моего ребёнка... — начала она, но женщина в форме её перебила:
— Согласно имперскому Гражданскому уложению, вы, как сопровождающее лицо, отвечаете за поведение недееспособных, оставленных на ваше попечение, как-то: детей до пятнадцати лет, домашних животных, умственно и психически неполноценных, и так далее. Сопровождаемый вами ребёнок вёл себя непристойно, а также нанёс ущерб имуществу и личному достоинству вот этой фройляйн. Мы намерены возбудить гражданское дело. Приятного путешествия.
— Я готов немедленно дать показания на предмет приложения к делу, — тут же сказал Фридрих. — Здесь мои данные, — он протянул свою официальную визитную карточку с чёрным имперским орлом.
Молодая фрау уже поняла, что ситуация складывается не в её пользу.
— Я не хочу никакого дела. Может быть, я могла бы компенсировать ущерб... — робко начала она.
Полицейская критически посмотрела на неё, потом решила сжалиться.
— У вас есть время до конца полёта. Если сумеете договориться с пострадавшими о компенсации ущерба... и если больше никаких жалоб не последует... то, возможно...
— Да, да, — женщина закивала головой. — Я... я приношу свои извинения, — она подняла глаза на бортпроводницу, — за безобразное поведение моего сына... и за своё безобразное поведение. Пожалуйста, простите нас, — было видно, что она готова заплакать.
Бортпроводница тяжело вздохнула.
— У меня нет юридических претензий к этой госпоже, — наконец сказала она, — но постарайтесь всё-таки немножко больше следить за своим сыном!
Власов тем временем сорвал с себя перчатку, испачканную шоколадом, и аккуратно опустил её в коробку для мусора сбоку от сиденья.
— Я очень надеюсь, — всё также твёрдо сказал он, — что меня больше не побеспокоят.
Женщина и ребёнок притихли.
Через десять минут самолёт, наконец, взлетел. Было как-то странно ощущать всем телом набор высоты, сидя в пассажирском кресле. Тем не менее, когда самолёт пробил слой облаков и пассажиры стали расстёгивать ремни и подзывать бортпроводниц, развозящих ужин и аперитивы, Фридрих почувствовал себя относительно комфортно. Он открыл нотицблок (в Управлении ему вручили новенькую казённую «Тосибу»), подключил его к кресельному разъёму через блок питания, и закрыл глаза — чтобы не видеть заставку операционной системы «Ди Фенстер».
Он терпеть не мог эту графическую оболочку — рассчитанную на интеллект ниже среднего, яркую, аляповатую, громоздкую и ненадежную, как все американское. Дойчефицированная версия, пусть и свободная от некоторых раздражающих моментов типа звездно-полосатого фона, все равно не могла скрыть своего гнилого американского нутра. Единственное, на что годилась эта система — так это на то, чтобы лишний раз продемонстрировать правоту национал-социалистического учения об обусловленности технологии национальным менталитетом. Только скунсам с их наплевательским отношением к легко дающимся им ресурсам и любовью к броским дешевым эффектам могло прийти в голову создать нечто подобное — и, что хуже всего, «окна» стремительно становились мировым стандартом, в то время как дойчское программирование всё больше отставало, проигрывало в мировой гонке за потребителя. Пресловутая добросовестность неожиданно оказалась мешающим фактором: гениальные дойчские кодемайстеры были просто не способны предлагать покупателям сырые, недоделанные программы — в то время как американцы преспокойно заполоняли рынок дерьмом в красивых коробках.
«Тосибы» Фридрих еще мог понять. Отношения Райха с Японией, конечно, складывались скверно. Страна самураев после оккупации так и осталась в орбите США, словно героиня бульварного романа, сперва изнасилованная захватчиком, а потом воспылавшая к нему бурной страстью. При этом гордые жители Страны восходящего солнца удивительно быстро простили Америке Хиросиму и Нагасаки — и в то же время до сих пор продолжают попрекать Райх тем, что он «бросил их на произвол судьбы», подписав Женевский мир. Что делать — ситуация на западном фронте тогда сложилась патовая, а с появившейся у янки атомной бомбой приходилось считаться. Японцам следовало тогда проявить больше гибкости... Но, так или иначе, Япония действительно выбилась в лидеры по части микроэлектроники — нотицблоки того же класса, выпускавшиеся в Райхе, были на полтора килограмма тяжелее и потребляли больше энергии. Однако кто закупил для Управления партию «Тосиб» именно с предустановленными «Ди Фенстер»? Похоже, ситуация с «Боингами» повторялась: даже в цитадель безопасности Райха проник дух «интересов».
Наконец, «окна» загрузились, и даже вроде бы без особых приключений. Власов ввел пароль и, тихо чертыхаясь, начал возить пальцем по упругой красной подушечке посреди белой клавиатуры, пытаясь направить экранную стрелку в нужную сторону. Некстати вспомнилась недавняя гаденькая статейка в бульварном «Шпигеле», каким-то образом пропущенная цензурой: там японская подушечка сравнивалась с клитором (хотя сами японцы, видимо, вдохновлялись своим восходящим солнцем), а популярный в Райхе световой карандаш — с мужским членом. Вся эта фройдистская пакость использовалась для косвенной рекламы новомодного американского устройства под названием «мышь». Фридрих показал статейку одному своему знакомому из политуправления, и тот потом долго рассказывал ему об американском культе мышей, и о том, что мышь символизирует американского юде — юркого, пронырливого и жуликоватого. Не разделяя свойственной идеологическим работникам юдофобской подозрительности, Фридрих всё же был вынужден согласиться с тем, что доля правды в этом есть — случайно посмотрев в кинотеатре предварявший сеанс американский цайхенфильм о мышонке Томе, который на протяжении всей ленты безнаказанно и изощренно издевался над котом Джерри. Этот прокол был уже посерьезнее статейки в «Шпигеле»: во время войны «джерри» было американским прозвищем дойчских солдат и дойчей вообще. Тем не менее, политуправление прохлопало и это, и дойчские детишки в зале весело хохотали, глядя на выходки наглого мыша.
При всём том американцы, со злостью вспомнил Власов, обожают к месту и не к месту поминать пресловутый «Зелёный дом» в качестве примера промывания детских мозгов. Сам Фридрих в детстве очень любил эту передачу и с нетерпением ждал девяти часов, чтобы посмотреть очередную серию. Впоследствии, уже совсем не в нежном возрасте, ему понадобилось для служебных надобностей пересмотреть пару выпусков. Он был поражён, насколько же невинной оказалась программа. Во всяком случае, кукольный дойчский зайчик, боровшийся с американским скунсом-вонючкой и его прихвостнями, даже ни разу никого не ударил — в то время как американский мышонок только что не крутил из кота колбасу... И, конечно, Хельсинские соглашения на этот счёт красноречиво молчали.
Наконец, удалось вызвать нужную программу и переключиться в привычный «Норденкоммандёр». Два синих экранчика подействовали успокаивающе. Пальцы забегали по клавишам, и Фридрих довольно быстро нашёл раздел «Nachlass». Там лежало всё оставшееся от покойного Рудольфа Вебера, включая отчёты, служебные записки, копии счетов, и прочее в том же роде.
Weber значит «ткач». Что же за сеть ты соткал, Руди, и кто попался в нее — настолько зубастый, что охотник и дичь поменялись местами?
Власов прекрасно понимал, что разбираться во всем этом придётся ещё долго. Для начала он,