Of the cup brimming o'er with wine—

Who the romance do not complete,

But who abandon it—as I

Have my Oneguine—suddenly.

[Note 86: The celebrated Persian poet. Pushkin uses the passage referred to as an epigraph to the 'Fountain of Baktchiserai.' It runs thus: 'Many, even as I, visited that fountain, but some of these are dead and some have journeyed afar.' Saadi was born in 1189 at Shiraz and was a reputed descendant from Ali, Mahomet's son-in-law. In his youth he was a soldier, was taken prisoner by the Crusaders and forced to work in the ditches of Tripoli, whence he was ransomed by a merchant whose daughter he subsequently married. He did not commence writing till an advanced age. His principal work is the 'Gulistan,' or 'Rose Garden,' a work which has been translated into almost every European tongue.]

End of Canto The Eighth

The End

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату