— А он — выстрел, то бишь — должен был пригодиться потом, — задумчиво повторил я. — Чтобы прострелить голову Таллисто, надо думать?

— Ну да, — слегка извиняющимся тоном подтвердил он. — Знаете, я не люблю выносить помилование врагам, которые пытались отправить меня на тот свет. Думал, кстати, — что и вы тоже не любите.

— Правильно думали. Так почему же вы не выстрелили?

— Да вы же сами мне запретили!

— Лукавите, майор! — Я улыбнулся. — Я приказал вам оставить его в покое, только когда убедился, что сами вы стрелять не станете. Согласны?

Он сделал сперва большие глаза, но я покачал головой, и ему пришлось признать:

— Да. Пожалуй, так. Но, как бы я себя ни вел, я прекрасно помню, кто из нас двоих босс! Я просто не могу принимать решения такого уровня единолично!

— Тем не менее, перекладывая ответственность на меня, вы предопределили исход. Если бы я отдал приказ убить Таллисто, то нарушил бы клятву. Даже две!

— Правда? — К нему снова вернулась веселость. — А уж не лукавите ли вы теперь, герцог? Нарушили бы клятву? Ну и что, простите? Кто бы об этом узнал? Вы же смело могли валить все на меня!

— Неважно. Я сам бы знал. Этого достаточно. Достойный ответ, но… Но этого не было достаточно, что он мне всем своим видом и показал. Что ж, я вздохнул: больше ничьей тут ничего не светило…

— Да, клятва — это лишь часть проблемы. Ведь, абстрагируясь от наших личных взаимоотношений, нельзя не признать, что смерть такой личности, как Президент Рэнда, неизбежно повлекла бы за собой множество разнообразных последствий. Я не мог оценить их в несколько секунд, да и сейчас бы не взялся…

Уилкинс удовлетворенно кивнул — никто не трусил и не малодушничал, все просто думали о будущем. А затем улыбнулся, эдак по-доброму:

— Знаете, герцог, а ведь ваш характер значительно тоньше, чем это может показаться на первый взгляд!

— Как будто бы это в равной степени не относится и к вам, — тоже улыбнувшись, вернул я комплимент и собирался еще кое-что добавить, но тут возле нашего столика материализовался один из адъютантов Реналдо.

— Адмирал просит вас подняться в рубку, — с подчеркнутой предупредительностью доложил он, и я вскочил, мгновенно вспомнив про ненадолго вылетевшего из головы Вольфара…

Однако Уилкинс был явно не в восторге оттого, что нас прервали. Когда адъютант отвернулся, он знаком попросил меня обождать, но я это проигнорировал, не думая, что может быть нечто более важное, чем грядущий конец погони. Присоединившись же ко мне на выходе из столовой, майор вновь порывался что-то сказать, но передумал, показал на ухо и, обогнав, поравнялся с моим провожатым. Пройдя в ногу с ним несколько коридоров, Уилкинс непринужденно оглядывался, а затем бросил короткий взгляд на нашивки у него на плече и вежливо осведомился:

— Коммодор, можно задать вам вопрос? Пожалуй, проявление майором неожиданного любопытства было случаем настолько вопиющим, что я бы обратил на него внимание и без подсказки…

— Да, сэр?

— Я вот так смотрю… — Уилкинс весьма естественно замялся. — А что, в вашем флоте женщин вообще нет?

— Да нет, на других кораблях и станциях — есть. А на «Прометее» действительно нет ни одной, это вы верно подметили. — Казалось, в тоне офицера прозвучал легкий оттенок сожаления, а Уилкинс на ходу обернулся, словно проверяя, усвоил ли я информацию.

Ну, усвоить-то я усвоил. Только к чему это он?.. Надо заметить, что прежде меня удивляла другая странность в его поведении, а именно устойчивое отсутствие какой бы то ни было реакции на мой план воспользоваться помощью короля пиратов. Признаться, когда по прибытии на Рэнд я поделился с ним своей идеей, то ожидал довольно жаркого обсуждения, но Уилкинс не высказал ни слова поддержки либо порицания. И тут существовало одно правдоподобное объяснение. Вероятно, Уилкинс, в прошлом кадровый военный, чувствовал инстинктивное отвращение к самому институту пиратства и не хотел иметь с их вождем ничего общего, но в свете очевидных преимуществ для дела возразить тоже не мог. Логично. Но тогда почему сейчас он заострил мое внимание на личности Be-нелоа, прежде не поминавшегося им даже косвенно? Да еще в таком своеобразном аспекте, как отношение к женщинам?…

До самого прихода в рубку я так ничего и не придумал, а там все забылось… Не дожидаясь приглашения, я подошел к Реналдо и встал рядом с ним напротив монитора тактического компьютера, где красовалась проекция системы Бантама, — я уже узнавал ее с первого взгляда. Мы — стилизованный синий дракон — находились на середине пути от одного псевдотупика к другому, а из дальнего конца системы туда же, и практически навстречу нам, двигалась маленькая красная черточка, почти искорка… «А вот и Вольфар!» — чуть не воскликнул я вслух. Впервые с самого начала нашего противостояния я воочию видел своего врага! Пусть не в лицо, но все же… Однако этими двумя объектами искусственного происхождения ситуация в системе Бантама не исчерпывалась. Был и третий — целая группа жирных красных кружков, следовавшая одним курсом с яхтой Вольфара, но в значительном от нее отдалении.

— Это кто? — Я указал на огоньки.

— Флот Рэнда, — достаточно беспечно отозвался герцог. Ну что ж, это было в порядке вещей. Очевидно, едва вернувшись на рабочее место, Таллисто (или его жена?) послал «своему другу» эскорт поддержки. Но восемь часов было маловато и для него — пока что корабли Рэнда тоже только догоняли Вольфара. Между тем, учитывая собственные проблемы графа и то, что мы слышали о путях их решения, ему впору было стягивать космические силы к планете… Забавно, но нельзя было исключить вероятность того, что мы с Уилкинсом походя предотвратили государственный переворот в одной из самых влиятельных галактических республик! Или по крайней мере отсрочили…

На данный же момент наибольший интерес, безусловно, представляла скорость всех относительно друг друга и п-в-туннеля, и я не сомневался, что Реналдо уже знает результаты компьютерных расчетов, но предпочел понаблюдать немного сам и прикинуть на глазок. По части абсолютных величин все было ясно: из троих участников мы показывали наилучший результат, флот Таллисто немного нам уступал, а Вольфар только попадал в призеры. Но насчет туннеля… Мне казались, что никто никого перехватить не успеет: ни эскадра нас — хорошо, ни мы Вольфара — отвратительно!.. Наконец я отважился на проверку:

— Перехватим яхту?

— В этой системе — нет. Можем только расстрелять. И тут у меня потемнело в глазах — дошло предостережение Уилкинса! Конечно, можно ведь и расстрелять! Какой интерес для Венелоа представляет какая-то там женщина, находящаяся рядом с Вольфаром?! Реналдо наверняка и в грош не ставил чужую жизнь. Особенно женскую, раз он тоже весьма холоден к прекрасному полу!

Да-а, в этот момент я даже не знал, как себя назвать. Разумеется, я предполагал, что подключенный к завершающему этапу герцог Венелоа захочет прикончить Вольфара лично, но это выглядело даже удобно — мараться лишний раз не придется, да и рисковать тоже (все-таки Вольфар любым оружием владел получше меня, и об этом не стоило забывать)… Но забыл я о другом: что окажусь в ситуации, полностью контролируемой своим якобы помощником, и на все мои просьбы об осторожности и спасении жизни Гаэли он может смело начхать! И теперь получалось, что я могу только стоять, хлопать глазами и чувствовать себя… Ну, в дерьме по уши — это еще слабо сказано!

Однако, простояв так в оцепенении добрых минут пять, я вдруг спохватился. Что это там сказал Реналдо по поводу перехвата? «В этой системе нет»? А в следующей?.. Набрав побольше воздуха, я постарался, чтобы голос звучал уверенно и хладнокровно, и сказал с утвердительной интонацией:

— Но стрелять мы не будем.

— Не будем, — согласился Реналдо, и я искоса взглянул в его сторону.

Да уж, излишне обольщаться не следовало. Обычно непроницаемое лицо герцога преобразилось: широко распахнутые глаза горели, на скулах зажегся лихорадочный румянец, зубы скалились в усмешке — он казался живым воплощением азарта погони. И уж конечно, не думал ни о каких девушках… Тут мне на руку играла его ненависть к Регу, ибо она была, очевидно, настолько велика, что не могла удовлетвориться тихим убийством с расстояния в несколько тысяч миль. Только собственными руками. И для этого он даже

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату