Тул – колчан для стрел. Это слово родственно «тулье», «туловищу» и многим другим, связанным со способностью вмещать, укрывать. Древнеславянский тул, изготовленный из кожи или берёсты, был цилиндрической формы, вмещал около двадцати стрел и носился у правого бедра, так, чтобы открытый конец и торчащие из него оперения стрел смотрели вперёд. В перерывах между стрельбой тул закрывался плотной крышкой, чтобы избежать погодного и механического воздействия на стрелы. «Отворённый» тул имел в древности такое же значение, как в наши дни – расстёгнутая кобура. Слово «колчан» появилось в XVI веке под влиянием монголо-татарской терминологии.
Тур – дикий бык, водившийся в европейских лесах, прародитель современного крупного рогатого скота. Самец-тур был гораздо крупнее и агрессивнее самого злобного домашнего быка; он не имел естественных врагов, а люди считали охоту на него опасным подвигом, равным сражению. У славян тур был животным, посвящённым
Ужище, уж – верёвка, канат. Интересно, что слово «ужик» обозначало также и родственника, а в южных областях Руси «вервью» называли родственную общину.
Узорочье – драгоценные ткани или вещи с литыми, резными, ткаными, шитыми узорами. Употребление этого слова в качестве «древнего» синонима слова «узор» (с чем иногда приходится сталкиваться: «расшито узорочьем…») – неверно.
У?тгард – в скандинавской мифологии «то, что за оградой». зловещий мир хаоса и первобытных стихий, «внешний мир», названный так в противоположность Мидгарду – «ограждённому пространству», обжитому и окультуренному миру людей.
Уха – в старину так называли не только привычный нам рыбный суп, но и любую похлёбку, навар, в т. ч. мясной.
Фата – платок. Теперь для нас это принадлежность костюма невесты, лёгкая прозрачная кисея. Между тем в старину фата была тяжёлой и плотной и действительно наглухо закрывала лицо. Дело в том, что невеста считалась «умершей» для своей прежней семьи, и, соответственно, никто не должен был видеть её: согласно верованиям, живые и мёртвые неспособны видеть друг друга. «Траурный» аспект свадьбы, кстати, объясняет и белое платье невесты. Оно символизирует вовсе не «чистоту и невинность», как мы привыкли считать. Для наших предков белый был цветом скорби по умершему.
Фeнрир – в скандинавской мифологии чудовищный волк, сын злобного
Фимбульветр – в скандинавской мифологии трёхгодичная «великанская зима», наступление которой явится признаком скорого конца света (см.
Финны – так скандинавы называли всех представителей финно-угорских народов, от саамов на севере до народов Поволжья. Викинги не были склонны к «расизму», поэтому в Скандинавии нередки были смешанные браки (в т. ч. в семьях конунгов) и вообще отношения оставались достаточно мирными. Это, впрочем, не мешало викингам считать каждого «финна», что называется, по определению могучим колдуном и шаманом.
Фиорд – узкий и длинный морской залив ледникового происхождения, «визитная карточка» скандинавского пейзажа.
Франки – германское племя, давшее название современной Франции.
Фрейр – букв. «господин», скандинавский Бог плодородия и богатства, брат
Фрeйя – букв. «госпожа», скандинавская Богиня Любви, сестра
Фэрейские острова – ныне Фарерские.
Хазары – восточные соседи славян, полукочевой народ, чья держава (каганат) располагалась в нижнем течении Волги, на торговом пути «из варяг в арабы». В эпоху викингов хазарский каганат клонился к упадку; славяне, некогда обложенные данью, успешно от неё освобождались, а менее чем через сто лет после описываемых событий, в середине x века, волжский каганат, разгромленный князем Святославом, и вовсе прекратит своё существование. В дальнейшем хазарский народ постепенно исчезает с исторической арены, вливаясь в иные этнические образования.
Хель – в скандинавской мифологии дочь злобного
Херсир – в Скандинавии времён викингов военный предводитель населения округи.
Хёвдинг – вождь викингов, букв. «главарь».
Хирдманн – профессиональный воин, член «хирда», скандинавской дружины.
Хольмганг – судебный поединок викингов, носивший характер ритуального единоборства. Существовали строгие правила, оговаривавшие вызов на такой поединок и порядок его проведения. Слово «хольмганг» означает буквально «поход на остров», вероятно, от обычая сходиться в поединке на маленьких островках. Тем самым ограничивалось поле боя, а зачастую – и его продолжительность, поскольку многие островки скандинавского побережья затопляет в прилив. В других случаях – опять-таки в соответствии с мифологическими воззрениями – поединок мог состояться и на перекрёстке дорог, и на куске растянутого полотна. Кончался хольмганг вовсе не обязательно смертью одного из противников. Так, при поединке на полотне было достаточно просто заставить оппонента ступить на голую землю. Если же кто-то всё-таки погибал, в действие вступали особые законы, позволявшие избежать кровной мести за убитого.
Хольмгард – скандинавское название Новгорода. Авторы отнюдь не настаивают, что это название возникло именно так, как описано в их произведении.
Хоромина (храмина, храм) – в древнерусском языке «дом, помещение, комната». Торжественно-церковного оттенка, который приобрёл сейчас «храм», это слово в древности не содержало. Наоборот, существовал «храм корчемный» – харчевня.
Хрёрек – ближайшая скандинавская параллель имени
Царьград – древнерусское название Константинополя, византийской столицы. Примечательно, что это единственное древнерусское название города с корнем «град». Надо упомянуть, что учёными прослежено различие в употреблении слов «город» и «град»: если первое обозначало поселение, содержащее крепость, то второе – собственно крепость. Возможно, наши предки воспринимали чужую