кувалды. Питт подвел робот поближе и попытался заглянуть внутрь, но разглядеть за покореженным металлом не удалось почти ничего.
— Это, должно быть, полезный груз. Похоже, он ударился передним концом о воду, — заметил Питт.
— Может быть, с другой стороны что-нибудь видно, — предположил Джордино.
Питт быстро провел робот вдоль лежащей на песке секции ракеты до второго конца и развернул его по широкой дуге. Прожекторы робота осветили открытый торец секции, и оба наблюдателя — и Питт и Джордино, — склонились к мониторам, чтобы лучше разглядеть то, что им открылось. Первое, что заметил Питт, — это расширяющееся внутрь кольцо, проходящее по внутренней стороне оболочки. Было очевидно, что именно в этом месте секция полезного груза соединялась с верхней ступенью ракеты, меньшей по диаметру. Осторожно придвинув аппарат чуть ближе, друзья заметили, что с верхней открытой стороны секции отсутствует часть обтекателя. Питт поднял аппарат над распростертой частью ракеты и повел его осторожно и медленно поверху открытого шва. Камеры робота нацелились внутрь головной части. Первые несколько минут на экране видна была только путаница труб и проводов, но потом вдруг в луче мощного прожектора блеснула плоская поверхность. Питт остановил аппарат, и по лицу его расплылась широкая улыбка.
— Послушай, я уверен, что это блестит солнечная батарея, — сказал он.
— Отличная работа, доктор фон Браун, — кивнул в ответ Джордино.
Робот буквально по сантиметрам продвигался вперед, и наконец наблюдатели смогли ясно разглядеть сквозь щель в обтекателе сложенные крылья солнечных батарей и цилиндрический корпус фальшивого спутника. Головной обтекатель ракеты смялся от удара, но спутник внутри уцелел, а вместе с ним — и смертельный груз вируса «Химера».
Тщательно осмотрев всю головную секцию при помощи видеокамер дистанционно управляемого робота, Питт вернул аппарат на «Глубинный старатель» и распорядился подготовить судно к операции по подъему спутника. Вообще-то «Глубинный старатель» был задуман как исследовательское судно, но мог проводить и несложные подъемные работы при помощи бортовых погружных аппаратов. Конечно, «Баджер» был потерян, но Питт и Джордино обошлись вспомогательным подводным аппаратом. Они завели стропы под головную секцию ракеты и при помощи больших воздушных мешков медленно подняли ее на поверхность. Под прикрытием темноты, вдали от любопытных глаз репортеров полезный груз «Зенита» извлекли из воды и подняли на палубу «Глубинного старателя». Питт и Джордино лично проследили, чтобы эта деталь ракеты была тщательно закреплена и укрыта брезентом.
— Теперь парням из разведки будет о чем поразмыслить, — заметил Джордино.
— Наверняка можно будет доказать, что попытка атаки была предпринята вовсе не группой террористов-любителей. Как только общество узнает о смертельной начинке спутника, подлый мистер Кан пожалеет, что родйлся на свет.
Джордино махнул рукой в сторону неясного светового пятна на восточном горизонте.
— Учитывая все обстоятельства, я бы сказал, что добрые жители Лос-Анджелеса должны угостить нас пивом за то, что мы защитили их прекрасный город… а может, им стоило бы добавить к пиву и что- нибудь посущественнее, вроде ключей от дворца.
— Дирк и Саммер сейчас там, пусть поблагодарят их.
— Жаль, что они не видели, как всплыла эта малышка.
— Я, кстати, не получал от ребят никаких известий с того самого момента, как мы высадили их в порту.
— Скорее всего, они сейчас заняты тем же самым, что делал бы на их месте их старик, — ухмыльнулся Джордино, — Сбежали небось от разговора со спецслужбами и отправились на Манхэттен-Бич кататься на волнах.
Питт коротко хохотнул, вглядываясь в темное море. Его мысли уже были заняты другим. Он знал, что время для серфинга еще не пришло.
64
На высоте сорока двух тысяч футов над поверхностью Тихого океана Дирк сидел в тесном кресле правительственного самолета и пытался заснуть. Но возбуждение не спадало, сон не шел. Самолет уже приближался к Южной Корее. Несколько часов назад их с Саммер вызвали с «Глубинного старателя», чтобы они рассказали ФБР и людям из разведуправления Министерства обороны о своих встречах с Каном и подробно описали укрепленную резиденцию магната.
Им сообщили, что Сэндекеру наконец удалось убедить президента, и Белый дом отдал приказ взять Кана — быстро и по-тихому, не ставя в известность южнокорейское правительство. Был разработан план операции, предусматривавший одновременное нападение на несколько предприятий Кана, включая верфь в Инчхоне. Таинственный магнат уже несколько дней не появлялся на публике, поэтому мишенью номер один должна была стать его личная резиденция. Мало кому из людей с Запада приходилось бывать в ней, так что показания Дирка и Саммер приобретали решающее значение.
— Мы с великим удовольствием снабдим вас полным планом резиденции, укажем входы и внутренние переходы, даже расположение постов охраны и то, какую технику они используют для наблюдения, — объявил Дирк к радости сотрудников спецслужб. — Но взамен я тоже потребую одну вещь, — добавил он, — Хочу билет на шоу.
Дирк улыбнулся про себя, глядя, как сбегает краска с их лиц. Но он все же победил — после недолгого спора и нескольких звонков в Вашингтон. Они понимали, что на месте, да еще в составе штурмовой группы, он будет очень полезен. Что же до Саммер, то она решила, что брат сошел с ума.
— Ты действительно хочешь вернуться в этот замок ужасов? — недоверчиво спросила она, оставшись наконец с братом наедине.
— Ну еще бы, — ответил он, — Я хочу наблюдать из первого ряда, как на шее Кана затянется петля.
— Мне лично хватило одного раза. Пожалуйста, Дирк, будь осторожен. Оставь штурм и захват профессионалам. Я сегодня и так чуть не потеряла вас обоих, тебя и папу, — сказала она с тревогой.
— Не беспокойся, я буду тихонько держаться позади и не стану высовываться, — пообещал он.
Через два часа интенсивных расспросов его доставили в аэропорт и вновь отправили в Корею. Далее последовали долгий перелет через Тихий океан, приземление на военно-воздушной базе Осан и снова разговоры. На этот раз ему пришлось инструктировать спецназовцев, которым предстояло непосредственно осуществить операцию. Дирк был особенно точен и скрупулезен, стараясь вспомнить каждую деталь и каждую мелочь о резиденции Кана. Затем наступил его черед внимательно выслушать во всех подробностях и деталях тактический план штурма. Две группы армейского спецназа получили задание проникнуть в морской док Кана в Инчхоне и расположенный неподалеку телекоммуникационный центр, а резиденция магната досталась команде «морских котиков». Операции планировалось провести одновременно, причем еще несколько резервных команд у других объектов Кана должны были ждать в состоянии полной готовности на случай, если таинственного магната не удастся обнаружить в трех первых точках. После брифинга к Дирку подошел капитан ВМС, ответственный за координацию действий морского спецназа.
— У вас пять часов на отдых перед сбором. Вы идете с нами в группе коммандера Гутьерреса. Я позабочусь о том, чтобы Пол снарядил вас заранее. К сожалению, мы не можем выдать вам оружие. Приказ.
— Я понимаю. Спасибо, что согласились взять меня с собой.
Дирк успел перекусить и вздремнуть в комнате, временно выделенной для прибывших офицеров, а затем присоединился к группе «морских котиков». Ему выдали черный камуфляжный комбинезон, бронежилет и очки с прибором ночного видения. После последнего короткого инструктажа группу погрузили в два закрытых грузовика и отвезли в маленький док к югу от Инчхона. Под прикрытием темноты двадцать четыре «морских котика» поднялись на борт потрепанного вспомогательного суденышка. Катер тут же отчалил и двинулся на север через Желтое море к острову Кьёдондо. Пока катер мчался по волнам, опытные