assistance.'

'I thought you happy; Agricola was married to the girl of his choice, who will, I am sure, make him happy. To whom could I be useful?'

'First, to myself, as you see—and then, who tells you that Agricola will never have need of you? Who tells you, that his happiness, or that of his family, will last forever, and will not be tried by cruel shocks? And even if those you love had been destined to be always happy, could their happiness be complete without you? And would not your death, with which they would perhaps have reproached themselves, have left behind it endless regrets?'

'It is true, lady,' answered the other, 'I was wrong—the dizziness of despair had seized me—frightful misery weighed upon us—we had not been able to find work for some days—we lived on the charity of a poor woman, and her the cholera carried off. To-morrow or next day, we must have died of hunger.'

'Die of hunger!—and you knew where I lived!'

'I had written to you, lady, and receiving no answer, I thought you offended at my abrupt departure.'

'Poor, dear child! you must have been, as you say, seized with dizziness in that terrible moment; so that I have not the courage to reproach you for doubting me a single instant. How can I blame you? Did I not myself think of terminating my life?'

'You, lady!' cried the hunchback.

'Yes, I thought of it—when they came to tell me, that Florine, dying, wished to speak to me. I heard what she had to say; her revelations changed my projects. This dark and mournful life which had become insupportable to me, was suddenly lighted up. The sense of duty woke within me. You were no doubt a prey to horrible misery; it was my duty to seek and save you. Florine's confessions unveiled to me the new plots of the enemies of my scattered family, dispersed by sorrows and cruel losses; it was my duty to warn them of their danger, and to unite them against the common enemy. I had been the victim of odious manoeuvres: it was my duty to punish their authors, for fear that, encouraged by impunity, these black-gowns should make other victims. Then the sense of duty gave me strength, and I was able to rouse myself from my lethargy. With the help of Abbe Gabriel, a sublime, oh! a sublime priest—the ideal of a true Christian—the worthy brother of Agricola—I courageously entered on the struggle. What shall I say to you, my child? The performance of these duties, the hope of finding you again, have been some relief to me in my trouble. If I was not consoled, I was at least occupied. Your tender friendship, the example of your resignation, will do the rest—I think so—I am sure so—and I shall forget this fatal love.'

At the moment Adrienne pronounced these words, rapid footsteps were heard upon the stairs, and a young, clear voice exclaimed: 'Oh! dear me, poor Mother Bunch! How lucky I have come just now! If only I could be of some use to her!'

Almost immediately, Rose-Pompon entered the garret with precipitation. Agricola soon followed the grisette, and pointing to the open window, tried to make Adrienne understand by signs, that she was not to mention to the girl the deplorable end of the Bacchanal Queen. This pantomime was lost on Mdlle. de Cardoville. Adrienne's heart swelled with grief, indignation, pride, as she recognized the girl she had seen at the Porte Saint-Martin in company with Djalma, and who alone was the cause of the dreadful sufferings she endured since that fatal evening. And, strange irony of fate! it was at the very moment when Adrienne had just made the humiliating and cruel confession of her despised love, that the woman, to whom she believed herself sacrificed, appeared before her.

If the surprise of Mdlle. de Cardoville was great, Rose-Pompon's was not less so. Not only did she recognize in Adrienne the fair young lady with the golden locks, who had sat opposite to her at the theatre, on the night of the adventure of the black panther, but she had serious reasons for desiring most ardently this unexpected interview. It is impossible to paint the look of malignant joy and triumph, that she affected to cast upon Adrienne. The first impulse of Mdlle. de Cardoville was to quit the room. But she could not bear to leave Mother Bunch at this moment, or to give, in the presence of Agricola, her reasons for such an abrupt departure, and moreover, an inexplicable and fatal curiosity held her back, in spite of her offended pride. She remained, therefore, and was about to examine closely, to hear and to judge, this rival, who had nearly occasioned her death, to whom, in her jealous agony, she had ascribed so many different aspects, in order to explain Djalma's love for such a creature.

CHAPTER XXXV. THE RIVALS.

Rose-Pompon, whose presence caused such deep emotion in Mdlle. de Cardoville, was dressed in the most showy and extravagant bad taste. Her very small, narrow, rose-colored satin bonnet, placed so forward over her face as almost to touch the tip of her little nose, left uncovered behind half of her light, silky hair; her plaid dress, of an excessively broad pattern, was open in front, and the almost transparent gauze, rather too honest in its revelations, hardly covered the charms of the form beneath.

The grisette having run all the way upstairs, held in her hands the ends of her large blue shawl, which, falling from her shoulders, had slid down to her wasp-like waist, and there been stopped by the swell of the figure. If we enter into these details, it is to explain how, at the sight of this pretty creature, dressed in so impertinent and almost indecent, a fashion, Mdlle. de Cardoville, who thought she saw in her a successful rival, felt her indignation, grief, and shame redoubled.

But judge of the surprise and confusion of Adrienne, when Mdlle. Rose Pompon said to her, with the utmost freedom and pertness, 'I am delighted to see you, madame. You and I must have a long talk together. Only I must begin by kissing poor Mother Bunch—with your permission, madame!'

To understand the tone and manner with which this word, 'madame' was pronounced, you must have been present at some stormy discussion between two Rose-Pompons, jealous of each other; then you would be able to judge how much provoking hostility may be compressed into the word 'madame,' under certain circumstances. Amazed at the impudence of Rose-Pompon, Mdlle. de Cardoville remained mute; whilst Agricola, entirely occupied with the interest he took in the workgirl, who had never withdrawn her eyes from him since he entered the room, and with the remembrance of the painful scene he had just quitted, whispered to Adrienne, without remarking the grisette's effrontery, 'Alas, lady! it is all over. Cephyse has just breathed her last sigh, without recovering her senses.'

'Unfortunate girl!' said Adrienne, with emotion; and for the moment she forgot Rose-Pompon.

'We must keep this sad news from Mother Bunch, and only let her know it hereafter, with great caution,' resumed Agricola. 'Luckily, little Rose Pompon knows nothing about it.'

And he pointed to the grisette, who was now stooping down by the side of the workgirl. On hearing Agricola speak so familiarly of Rose-Pompon, Adrienne's amazement increased. It is impossible to describe what she felt; yet, strangely enough, her sufferings grew less and less, and her anxiety diminished, as she listened to the chatter of the grisette.

'Oh, my good dear!' said the latter, with as much volubility as emotion, while her pretty blue eyes were filled with tears; 'is it possible that you did so stupid a thing? Do not poor people help one another? Could you not apply to me? You knew that others are welcome to whatever is mine, and I would have made a raffle of Philemon's bazaar,' added this singular girl, with a burst of feeling, at once sincere, touching, and grotesque; 'I would have sold his three boots, pipes, boating-costume, bed, and even his great drinking-glass, and at all events you should not have been brought to such an ugly pass. Philemon would not have minded, for he is a good fellow; and if he had minded, it would have been all the same. Thank heaven! we are not married. I am only wishing to remind you that you should have thought of little Rose-Pompon.'

'I know you are obliging and kind, miss,' said Mother Bunch: for she had heard from her sister that Rose- Pompon, like so many of her class, had a warm and generous heart.

'After all,' resumed the grisette, wiping with the back of her hand the tip of her little nose, down which a tear was trickling, 'you may tell me that you did not know where I had taken up my quarters. It's a queer story, I can tell you. When I say queer,' added Rose-Pompon, with a deep sigh, 'it is quite the contrary—but no matter: I need not trouble you with that. One thing is certain; you are getting better—and you and Cephyse will not do such a thing again. She is said to be very weak. Can I not see her yet, M. Agricola?

'No,' said the smith, with embarrassment, for Mother Bunch kept her eyes fixed upon him; 'you must have patience.'

'But I may see her to-day, Agricola?' exclaimed the hunchback.

'We will talk about that. Only be calm, I entreat.'

'Agricola is right; you must be reasonable, my good dear,' resumed Rose Pompon; 'we will wait patiently. I can wait too, for I have to talk presently to this lady;' and Rose-Pompon glanced at Adrienne with the expression of

Вы читаете The Wandering Jew — Complete
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату