34. [This inner Light] is beyond both praise and abuse, Like unto space it knows no boundaries; Yet it is right here with us ever retaining its serenity and fulness; It is only when you seek it that you lose it. You cannot take hold of it, nor can you get rid of it; While you can do neither, it goes on its own way; You remain silent and it speaks; you speak and it is silent; The great gate of charity is wide open with no obstructions whatever before it. 35. Should someone ask me what teaching I understand, I tell him that mine is the power of Mahaprajna; Affirm it or negate it as you like-it is beyond your human intelligence; Walk against it or along with it, and Heaven knows not its whereabouts. 36. I have been disciplined in it for ever so many kalpas of my life; This is no idle talk of mine, nor am I deceiving you; I erect the Dharma-banner to maintain this teaching, Which I have gained at Sokei and which is no other than the one proclaimed by the Buddha. 37. Mahakashyapa was the first, leading the line of transmission; Twenty-eight Fathers followed him in the West; The Lamp was then brought over the sea to this country; And Bodhidharma became the First Father here: His mantle, as we all know, passed over six Fathers, And by them many minds came to see the Light. 38. Even the true need not be [specifically] established, as to the false none such have ever been in existence; When both being and non-being are put aside, even non-emptiness loses its sense; The twenty forms of Emptiness are not from the first to be adhered to; The eternal oneness of Tathagatahood remains absolutely the same. 39. The mind functions through the sense-organs, and thereby an objective world is comprehended— This dualism marks darkly on the mirror; When the dirt is wiped off, the light shines out; So when both the mind and the objective world are forgotten, the Essence asserts its truth. 40. Alas! this age of degeneration is full of evils; Beings are most poorly endowed and difficult to control; Being further removed from the ancient Sage, they deeply cherish false views; The Evil One is gathering up his forces while the Dharma is weakened, and hatred is growing rampant; Even when they learn of the “abrupt” school of the Buddhist teaching, What a pity that they fail to embrace it and thereby to crush evils like a piece of brick! 41. The mind is the author of all works and the body the sufferer of all ills; Do not blame others plaintively for what properly belongs to you; If you desire not to incur upon yourself the karma for a hell, Cease from blaspheming the Tathagata-wheel of the good Dharma. 42. There are no inferior trees in the grove of sandalwoods, Among its thickly-growing primeval forest lions alone find their abode; Where no disturbances reach, where peace only reigns, there is the place for lions to roam; All the other beasts are kept away, and birds do not fly in the vicinity. 43. It is only their own cubs that follow their steps in the woods, When the young ones are only three years old, they roar. How can jackals pursue the king of the Dharma? With all their magical arts the elves gape to no purpose. 44. The perfect “abrupt” teaching has nothing to do with human imagination; Where a shadow of doubt is still left, there lies the cause for argumentation; My saying this is not the outcome of my egotism, My only fear is lest your discipline lead you astray either to nihilism or positivism. 45. “No” is not necessarily “No”, nor is “Yes” “Yes”; But when you miss even a tenth of an inch, the difference widens up to one thousand miles; When it is “Yes”, a young Naga girl in an instant attains Buddhahood, When it is “No”, the most learned Zensho[10] while alive falls into hell. 46. Since early years I have been eagerly after scholarly attainment, I have studied the sutras and sastras and commentaries, I have been given up to the analysis of names and forms, and never known what fatigue meant; But diving into the ocean to count up its sands is surely an exhausting task and a vain one; The Buddha has never spared such, his scoldings are just to the point, For what is the use of reckoning the treasures that are not mine? All my past achievements have been efforts vainly and wrongly applied-I realize it fully now, I have been a vagrant monk for many years to no end whatever. 47. When the notion of the original family is not properly understood, You never attain to the understanding of the Buddha's perfect “abrupt” system; The two Vehicles exert themselves enough, but lack the aspirations [of the Bodhisattva]; The philosophers are intelligent enough but wanting in Prajna; [As to the rest of us] they are either ignorant or puerile;
Вы читаете Manual of Zen Buddhism
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату