were from each other, Hazael with his fair hair and laughter, Akiva saturnine and silent. Sunshine and shadow.
63
Luck Friction
“They’re unreal, aren’t they?”
Ziri flushed. He hadn’t heard Karou come up beside him, and she’d caught him watching her friends kiss. Had he been staring? What had she seen in his face? He tried to look nonchalant.
She said, “I think they breathe at least half their air out of each other’s mouths.”
It did seem like that, but Ziri didn’t want to let on that he had noticed. He’d never known anyone to act like Zuzana and Mik. They were out in the chicken yard right now—of all places unconducive to romance, not that they seemed to mind. He could see them through the open door, washed white by sunlight. Zuzana was balancing on the edge of the rusty livestock trough so she was taller than Mik, leaned over him with both arms wrapped entirely around his head, her hands splayed, fingers tangled in his hair.
He had witnessed affection in chimaera, and he had witnessed passion, but the one had generally been reserved for mothers and children, and the other for dark-corner encounters during the drunken revels of the Warlord’s ball. He had lived all his life in a city at war, spent most of his time with soldiers, and had never known his parents; he’d never seen affection and passion so perfectly paired, and… it
“It must be a human thing,” he said, trying to make light of it.
“No.” Karou’s voice was wistful. “More of a
“
“I know,” said Karou. “She’s not exactly timid.” They were in the mess hall; the breakfast hour had gone. Ziri had just finished sentry duty and scraped the dregs of breakfast onto a plate for himself: cold eggs, cold couscous, apricots. Had Karou already eaten? Her arms were hugged around her waist. “It was the only time I’ve ever seen her like that,” she said, smiling in the soft way of good memories. Her face had become so much more alive since her friends arrived. “She didn’t even know his name for the longest time. We called him ‘violin boy.’ She’d get so nervous every time she thought she might see him.”
Ziri tried unsuccessfully—not for the first time—to picture Karou’s human life, but he had no context for it, having seen nothing of this world beyond the kasbah and the desert and mountains surrounding it.
“So what happened?” he asked, setting his plate on the table. The hall was empty; Thiago had called an assembly in the court, and he had planned to eat quickly and go straight there. Finding himself alone with Karou, though, he lingered. He didn’t want to gulp down food in front of her, for one thing, and for another, he just wanted to stand here, near her. “How did they… finally?” He meant to say “fall in love,” but it embarrassed him too much to speak of love—especially now that she knew how he’d felt about her as a boy. She had to have read it on his face and in his blush when he’d told her how he’d been watching her at the Warlord’s ball all those years ago. He wished he could take back that confession. He didn’t want her thinking of him as the boy who used to follow her around. He wanted her to see him as he was now: a man grown.
She understood his meaning, though, even if he didn’t use the word
“What was the treasure?”
“
Ziri laughed, too. “So obviously he went. He followed it.”
“Mm-hmm. He went to the place and she wasn’t there, but there was another map, which led to another, and finally to her. And they fell in love and they’ve been like this ever since.”
At “like this” she gestured out the open door, to where Zuzana was now gingerly treading along the edge of the trough, holding Mik’s hand.
Ziri had never heard anything like that story of a trail of treasure maps. Except possibly the story of the angel who had come disguised into the cage city of the enemy to dance with his lady.
He liked Zuzana’s story better. “A luck thing,” he said.
“Yeah,” said Karou. She looked at him, and away again. “I think they both have to be lucky. It’s like, luck friction. One’s flint and one’s steel, striking together to make fire.” She hugged her arms tighter around herself. “It’s better when they tell the story themselves. They’re funnier than I am.”
“I’ll ask them,” he said. He was conscious that Thiago’s assembly would be starting, and that he needed to be there. “The way they’re learning Chimaera, it won’t be long before they
She didn’t say anything. The softness of good memories was gone. She looked over her shoulder, furtive, and then up at him, piercing. “Ziri,” she said in a hush, “I have to get them out of here.”
“What? Why?”
“Thiago’s threatened them. As long as they’re here, I have to do exactly what he says. And I really want to stop doing what he says.” She said the last part quietly, burningly, and Ziri had the impression of something shifting in her, a girding up, a gathering of breath and strength.
“Do Zuzana and Mik know?”
“No, and they won’t want to go. They like it here. They like being part of something magical.”
So did Ziri. He’d relished those hours spent in Karou’s room with her and Issa and Mik and Zuzana, even if he had been tithing. They had been lively and filled with laughter and warmth, with resurrection instead of killing. “I’ll help you. We’ll get them to safety.”
“Thank you.” She touched his hand and said again, “Thank you.”
Then Zuzana called something to her in their human language and came spinning through the door.
“Are you coming?” Ziri asked Karou. “Thiago’s assembly will have begun.”
“Not invited,” she said. “I’m not supposed to worry myself over such matters. Will you tell me what he says? What he’s planning?”
“I will,” Ziri promised.
“And I have something to tell you, too.” Again, that girding and gathering, and a keen new resolve. Gone was the trembling girl Thiago had found in the ruins.