“I’ll never go back,” Mr Bobo always ended to his customers. “Not even if they paid me. I’ve seen enough.”

Yet here he was again, waiting before the sick-room door.

“This is the last time,” he said. “By God!”

And he wondered why the old man did not die.

Just then Miss Clytie came out of the room. There she came in her funny, sideways walk, and the closer she got to him the more slowly she moved.

“Now?” asked Mr Bobo nervously.

Clytie looked at his small, doubtful face. What fear raced through his little green eyes! His pitiful, greedy, small face – how very mournful it was, like a stray kitten’s. What was it that this greedy little thing was so desperately needing?

Clytie came up to the barber and stopped. Instead of telling him that he might go in and shave her father, she put out her hand and with breath-taking gentleness touched the side of his face.

For an instant afterward, she stood looking at him inquiringly, and he stood like a statue, like the statue of Hermes.

Then both of them uttered a despairing cry. Mr Bobo turned and fled, waving his razor around in a circle, down the stairs and out the front door; and Clytie, pale as a ghost, stumbled against the railing. The terrible scent of bay rum, of hair tonic, the horrible moist scratch of an invisible beard, the dense, popping green eyes – what had she got hold of with her hand! She could hardly bear it – the thought of that face.

From the closed door to the sick-room came Octavia’s shouting voice.

“Clytie! Clytie! You haven’t brought Papa the rain-water! Where in the devil is the rain-water to shave Papa?”

Clytie moved obediently down the stairs.

Her brother Gerald threw open the door of his room and called after her, “What now? This is a madhouse! Somebody was running past my room, I heard it. Where do you keep your men? Do you have to bring them home?” He slammed the door again, and she heard the barricade going up.

Clytie went through the lower hall and out the back door. She stood beside the old rain barrel and suddenly felt that this object, now, was her friend, just in time, and her arms almost circled it with impatient gratitude. The rain barrel was full. It bore a dark, heavy, penetrating fragrance, like ice and flowers and the dew of night.

Clytie swayed a little and looked into the slightly moving water. She thought she saw a face there.

Of course. It was the face she had been looking for, and from which she had been separated. As if to give a sign, the index-finger of a hand lifted to touch the dark cheek.

Clytie leaned closer, as she had leaned down to touch the face of the barber.

It was a wavering, inscrutable face. The brows were drawn together as if in pain. The eyes were large, intent, almost avid, the nose ugly and discoloured as if from weeping, the mouth old and closed from any speech. On either side of the head dark hair hung down in a disreputable and wild fashion. Everything about the face frightened and shocked her with its signs of waiting, of suffering.

For the second time that morning, Clytie recoiled, and as she did so, the other recoiled in the same way.

Too late, she recognized the face. She stood there completely sick at heart, as though the poor, half- remembered vision had finally betrayed her.

“Clytie! Clytie! The water! The water!” came Octavia’s monumental voice.

Clytie did the only thing she could think of to do. She bent her angular body further, and thrust her head into the barrel, under the water, through its glittering surface into the kind, featureless depth, and held it there.

When Old Lethy found her, she had fallen forward into the barrel, with her poor ladylike black-stockinged legs up-ended and hung apart like a pair of tongs.

The Pool

Daphne du Maurier

Location:  Par, Cornwall.

Time:  July, 1959.

Eyewitness Description:  “Suddenly the lightning forked again, and standing there, alive yet immobile, was the woman by the turnstile. She stared up at the windows of the house and Deborah recognised her. The turnstile was there, inviting entry and already the phantom figures, passing through it, crowded towards the trees beyond the lawn. The secret world was waiting . . .”

Author:  Daphne du Maurier (1907–89) has been credited with shifting the Gothic mode towards romantic fiction with her novel, Rebecca (1938) which built on the work of the Brontes and inspired a genre that has flourished ever since. For many years, du Maurier was one of the most popular novelists in the English-speaking world with her tales full of atmosphere, suspense and melodramatic situations, a trait she may well have developed as the granddaughter of George du Maurier, author of Trilby (1894), and daughter of the great English actor-manager, Sir Gerald du Maurier. She grew up in the world of theatrical excess, yet found her own way in the rugged isolation and mystery of Cornwall where she wrote a series of hugely successful novels, especially the “Gothics” that followed Rebecca: Frenchman’s Creek (1941), Hungry Hill (1943) and Mary Anne (1954). Her short stories were equally impressive, notably “The Birds” (1952) and “Don’t Look Now” (1966), which were both brilliantly filmed, and “The Pool” in which a typical du Maurier heroine, the pretty, sensitive young Deborah, on the verge of puberty, finds herself in a secret world of feelings and enchantment.

I

The children ran out on to the lawn. There was space all around them, and light, and air, with the trees indeterminate beyond. The gardener had cut the grass. The lawn was crisp and firm now, because of the hot sun through the day; but near the summer-house where the tall grass stood there were dew-drops like frost clinging to the narrow stems.

The children said nothing. The first moment always took them by surprise. The fact that it waited, thought Deborah, all the time they were away; that day after day while they were at school, or in the Easter holidays with the aunts at Hunstanton being blown to bits, or in the Christmas holidays with their father in London riding on buses and going to theatres – the fact that the garden waited for them was a miracle known only to herself. A year was so long. How did the garden endure the snows clamping down upon it, or the chilly rain that fell in November? Surely sometimes it must mock the slow steps of Grandpapa pacing up and down the terrace in front of the windows, or Grandmama calling to Patch? The garden had to endure month after month of silence, while the children were gone. Even the spring and the days of May and June were wasted, all those mornings of butterflies and darting birds, with no one to watch but Patch gasping for breath on a cool stone slab. So wasted was the garden, so lost.

“You must never think we forget,” said Deborah in the silent voice she used to her own possessions. “I remember, even at school, in the middle of French” – but the ache then was unbearable, that it should be the hard grain of a desk under her hands, and not the grass she bent to touch now. The children had had an argument once about whether there was more grass in the world or more sand, and Roger said that of course there must be more sand, because of under the sea; in every ocean all over the world there would be sand, if you looked deep down. But there could be grass too, argued Deborah, a waving grass, a grass that nobody had ever seen, and the colour of that ocean grass would be darker than any grass on the surface of the world, in fields or prairies or people’s gardens in America. It would be taller than trees and it would move like corn in a wind.

They had run in to ask somebody adult, “What is there most of in the world, grass or sand?”, both children hot and passionate from the argument. But Grandpapa stood there in his old panama hat looking for clippers to trim the hedge – he was rummaging in the drawer full of screws – and he said, “What? What?” impatiently.

The boy turned red – perhaps it was a stupid question – but the girl thought, he doesn’t know, they never

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату