закреплена часть длинного рулона материи, размеченной узором для вышивки. Иса не раз замечала, что ей гораздо легче строить планы, когда она смотрит на нитку с иголкой. Не то, чтобы ей удавалось при этом много вышить… Вот и сейчас она задумалась, опустив иглу.
Все прошло удачно — по крайней мере, шло удачно до этого момента. Она получила тайное известие о Марфи… Нет, ей надо помнить — о Маркле. Леди со своими спутниками, якобы едущая с востока, должна прибыть во дворец в течение ближайшего поворота песочных часов.
Харуз все еще не закончил своих дел — каковы бы они ни были, это определенно была не охота, — заставивших его отправиться на границу Трясины. Возможно, Маркле удастся удовлетворить ее любопытство на этот счет. Иса долго гадала о том, зачем он ездит именно туда, однако так ничего и не смогла выяснить.
В дверь деликатно поскреблись, и леди Гризелла, сидевшая ближе всех к выходу, подошла, чтобы узнать, в чем дело. Спустя несколько секунд она повернулась и присела в реверансе перед короче вой.
— Ваше величество, леди Маркла просит разрешения войти.
Иса кивнула, и дамы тут же начали перешептываться между собой. Гризелла посторонилась, впуская женщину, внешность которой затмила всех присутствовавших в зале. Даже Иса в своем малиновом бархате вдруг почувствовала себя какой-то поблекшей. Фиолетовое платье вновь прибывшей было сшито из богатой материи и украшено узором из ландышей, вышитым нитью цвета бледного персика с серебристым отблеском. И при каждом ее шаге вокруг распространялся нежный аромат этих же цветов.
Она действительно оправдала все рассказы о ее легендарной красоте: оказалось, что это были не пустые сплетни. Подобно прозрачному плащу, ее окутывала некая притягательность, очарование, которые не были сознательными, но исходили из самой глубины ее существа. И этот магнетизм равно действовал и на мужчин, и на женщин.
Она присела перед королевой в низком придворном реверансе. Иса не поднялась с места, а просто жестом подозвала Марклу к себе.
— Добро пожаловать, — произнесла она бесстрастно и отстранение.
О приезде Марклы уже было известно, так что необходимо было позаботиться о том, чтобы никто при дворе не смог сказать, будто королева расположена к женщине, о которой ходят такие слухи, которые можно повторить только шепотом. Иса сделала легкий жест, и самая младшая из ее фрейлин встала и принесла для новой гостьи низкий табурет. Именно такой ей и позволялось занять в присутствии королевы. Гостья не улыбалась. Королева прекрасно видела, что Маркла уже заметила растущее недовольство ее фрейлин.
У Исы не было времени что-то добавить к своему приветствию: в дверь снова тихо постучали. Она кивнула, давая знак Гризелле ответить.
Если появление Марклы было неожиданностью для фрейлин королевы, то появление мужчины, который вошел вслед за Марклой, их как громом поразило. Лорд Ройанс решительно шагнул в комнату, поклонился и встал, дожидаясь, чтобы королева обратилась к нему. Весь его облик выражал уверенность в себе, однако королеве показалось, что он принес с собой некое смутное беспокойство.
Иса старалась выглядеть бесстрастной, однако мысленно она готова была закричать, негодуя на такое ужасное совпадение. Ройанс может задать слишком много неуместных вопросов. Единственным выходом было не дать ему возможности произнести их в этом кругу — и именно так она решила действовать.
— Милорд Ройанс, да будет ваш день солнечным, — сказала она, адресуя ему самое официальное и ничего не выражающее приветствие.
— Да будет солнце теплым и день ярким для вашего величества, — ответил он в этом же духе.
Однако его внимание разделилось между нею и Марклой.
Выхода не было — приходилось соблюдать вежливость. Иса указала на свою гостью.
— Милорд, перед вами та, кого мы рады видеть при дворе, леди Маркла из Валваджера.
Леди Маркла уже встала и адресовала королевскому советнику реверанс, соответствующий его положению.
— Радостные приветствия вам, леди, — ответил Ройанс.
Однако он смотрел на Марклу с таким подозрением, словно в складках своей пышной юбки она могла прятать какое-то смертоносное оружие.
— Да светит вам теплое солнце, милорд.
Голос у Марклы был очень нежным, и Исе показалось, что в нем звучат ноты обольщения. Такого она не допустит. Маркла играет предназначенную ей роль, однако здесь ей положено выбрать всего одну жертву — Харуза.
Иса догадывалась, что Ройанса к ней привел не приезд новой леди. Он не стал бы искать встречи со своей королевой, если бы в том не было серьезной необходимости. Чтобы положить конец этому легкому флирту, Иса решила взять инициативу в свои руки.
— Милорд, я рада, что вы пришли. — Она повернулась к своим дамам. — Я намерена говорить с лордом Ройансом приватно. Вы все можете уйти.
Они покорно удалились, и Маркла с ними.
Королева жестом пригласила Ройанса занять табурет, с которого только что поднялась ее новая фрейлина, и убрала рукоделье в специальную шкатулку, стоявшую рядом с ее креслом. Ройанс выгнул бровь — и придвинул к себе свой обычный низкий стул.
— У вас есть для меня новости?
Она сложила руки в ставшем в последнее время привычным для нее жесте, переплетя пальцы так, словно она нуждалась в двойном контакте с Кольцами.
Вместо того чтобы ответить ей прямо, лорд Ройанс заговорил о том, что его безусловно удивило.
— Ваше величество увеличили свой двор.
— В наше смутное и беспокойное время любое предложение помощи нельзя отвергать, — ответила она, быстро придумав убедительный предлог. — Если слухи не врут, леди Маркла — отнюдь не невинный цветочек. О ней говорят такое, что сомневаться в этом трудно. Однако мне сообщили, что она попыталась исправиться и уже много месяцев добивалась того, что сегодня произошло, — чтобы ее здесь приняли. У меня в восточных землях почти нет сторонников, так что я решила дать ей возможность доказать свою благонадежность. Иметь сведения с того направления было бы полезно — по крайней мере, в настоящее время.
Ройанс принял свою любимую позу: сдвинул пальцы обеих рук, словно изображая униженного просителя.
— Ваше величество всегда бдительно следит за тем, что можно сделать полезного, — произнес он, и его тон заставил Ису насторожиться.
— И все же мне кажется, милорд, что вы этого не одобряете. Но эта леди — то, что она есть.
— И, — откликнулся Ройанс, — его высочество принц — тоже то, что он есть.
Он стал откровенен до дерзости. Его многозначительная фраза повисла в воздухе.
Да, вероятно, он был прав. Иса еще раз обдумала все. Поскольку все, кто был близок ко двору уже знали, что принц Флориан в матримониальном смысле отнюдь не подарок, могут пойти слухи будто она пытается подобрать для него возможную супругу. И это при том, что с ее стороны попытка женить его на леди Маркле была бы полной глупостью.
О чем Ройанс не знал — и о чем не знала даже Маркла, — так это о решении Исы, что флирт с Флорианом стал бы способом привлечь внимание Харуза. Эту часть своих планов королева решила оставить при себе. Появление Ройанса было просто немного преждевременным, хотя и не совсем неожиданным. И теперь многое зависело от того, насколько он поверит тому, что Иса сочтет нужным ему сказать.
— Я не пытаюсь его женить. Такой план, — произнесла она очень спокойно, — ничего не дал бы. Неужели вы думаете, что Совет принял бы подобное предложение? Мне так не кажется.
Лорд Ройанс пристально посмотрел на нее, потом медленно кивнул.
— Ваше величество безусловно правы. Однако мне кажется, что вы все-таки планируете некий поворот судьбы.
— Если это и так, — отозвалась Иса, — то не сомневайтесь в том, что вам станет известно об этом, как только наступит должный момент. — Она мысленно улыбнулась, наслаждаясь тем, как повернулся разговор. О подобном она даже не думала! Присутствие Марклы сделает девицу Лаэрн еще более привлекательной