patches and becomes more pitiable than before, so pitiable that he feels ashamed and can never forget that crooked, kindly, submissive smile. And Sergius remembered having seen her since then. Long after, just before he became a monk, she had married a landowner who squandered all her fortune and was in the habit of beating her. She had had two children, a son and a daughter, but the son had died while still young. And Sergius remembered having seen her very wretched. Then again he had seen her in the monastery when she was a widow. She had been still the same, not exactly stupid, but insipid, insignificant, and pitiable. She had come with her daughter and her daughter's fiance. They were already poor at that time and later on he had heard that she was living in a small provincial town and was very poor.

'Why am I thinking about her?' he asked himself, but he could not cease doing so. 'Where is she? How is she getting on? Is she still as unhappy as she was then when she had to show us how to swim on the floor? But why should I think about her? What am I doing? I must put an end to myself.'

And again he felt afraid, and again, to escape from that thought, he went on thinking about Pashenka.

So he lay for a long time, thinking now of his unavoidable end and now of Pashenka. She presented herself to him as a means of salvation. At last he fell asleep, and in his sleep he saw an angel who came to him and said: 'Go to Pashenka and learn from her what you have to do, what your sin is, and wherein lies your salvation.'

He awoke, and having decided that this was a vision sent by God, he felt glad, and resolved to do what had been told him in the vision. He knew the town where she lived. It was some three hundred versts (two hundred miles) away, and he set out to walk there.

VI

Pashenka had already long ceased to be Pashenka and had become old, withered, wrinkled Praskovya Mikhaylovna, mother-in-law of that failure, the drunken official Mavrikyev. She was living in the country town where he had had his last appointment, and there she was supporting the family: her daughter, her ailing neurasthenic son-in-law, and her five grandchildren. She did this by giving music lessons to tradesmen's daughters, giving four and sometimes five lessons a day of an hour each, and earning in this way some sixty rubles (6 pounds) a month. So they lived for the present, in expectation of another appointment. She had sent letters to all her relations and acquaintances asking them to obtain a post for her son-in-law, and among the rest she had written to Sergius, but that letter had not reached him.

It was a Saturday, and Praskovya Mikhaylovna was herself mixing dough for currant bread such as the serf- cook on her father's estate used to make so well. She wished to give her grandchildren a treat on the Sunday.

Masha, her daughter, was nursing her youngest child, the eldest boy and girl were at school, and her son-in- law was asleep, not having slept during the night. Praskovya Mikhaylovna had remained awake too for a great part of the night, trying to soften her daughter's anger against her husband.

She saw that it was impossible for her son-in-law, a weak creature, to be other than he was, and realized that his wife's reproaches could do no good—so she used all her efforts to soften those reproaches and to avoid recrimination and anger. Unkindly relations between people caused her actual physical suffering. It was so clear to her that bitter feelings do not make anything better, but only make everything worse. She did not in fact think about this: she simply suffered at the sight of anger as she would from a bad smell, a harsh noise, or from blows on her body.

She had—with a feeling of self-satisfaction—just taught Lukerya how to mix the dough, when her six-year-old grandson Misha, wearing an apron and with darned stockings on his crooked little legs, ran into the kitchen with a frightened face.

'Grandma, a dreadful old man wants to see you.'

Lukerya looked out at the door.

'There is a pilgrim of some kind, a man...'

Praskovya Mikhaylovna rubbed her thin elbows against one another, wiped her hands on her apron and went upstairs to get a five-kopek piece [about a penny] out of her purse for him, but remembering that she had nothing less than a ten-kopek piece she decided to give him some bread instead. She returned to the cupboard, but suddenly blushed at the thought of having grudged the ten-kopek piece, and telling Lukerya to cut a slice of bread, went upstairs again to fetch it. 'It serves you right,' she said to herself. 'You must now give twice over.'

She gave both the bread and the money to the pilgrim, and when doing so—far from being proud of her generosity—she excused herself for giving so little. The man had such an imposing appearance.

Though he had tramped two hundred versts as a beggar, though he was tattered and had grown thin and weatherbeaten, though he had cropped his long hair and was wearing a peasant's cap and boots, and though he bowed very humbly, Sergius still had the impressive appearance that made him so attractive. But Praskovya Mikhaylovna did not recognize him. She could hardly do so, not having seen him for almost twenty years.

'Don't think ill of me, Father. Perhaps you want something to eat?'

He took the bread and the money, and Praskovya Mikhaylovna was surprised that he did not go, but stood looking at her.

'Pashenka, I have come to you! Take me in...'

His beautiful black eyes, shining with the tears that started in them, were fixed on her with imploring insistence. And under his greyish moustache his lips quivered piteously.

Praskovya Mikhaylovna pressed her hands to her withered breast, opened her mouth, and stood petrified, staring at the pilgrim with dilated eyes.

'It can't be! Stepa! Sergey! Father Sergius!'

'Yes, it is I,' said Sergius in a low voice. 'Only not Sergius, or Father Sergius, but a great sinner, Stepan Kasatsky—a great and lost sinner. Take me in and help me!'

'It's impossible! How have you so humbled yourself? But come in.'

She reached out her hand, but he did not take it and only followed her in.

But where was she to take him? The lodging was a small one. Formerly she had had a tiny room, almost a closet, for herself, but later she had given it up to her daughter, and Masha was now sitting there rocking the baby.

'Sit here for the present,' she said to Sergius, pointing to a bench in the kitchen.

He sat down at once, and with an evidently accustomed movement slipped the straps of his wallet first off one shoulder and then off the other.

'My God, my God! How you have humbled yourself, Father! Such great fame, and now like this...'

Sergius did not reply, but only smiled meekly, placing his wallet under the bench on which he sat.

'Masha, do you know who this is?'—And in a whisper Praskovya Mikhaylovna told her daughter who he was, and together they then carried the bed and the cradle out of the tiny room and cleared it for Sergius.

Praskovya Mikhaylovna led him into it.

'Here you can rest. Don't take offence... but I must go out.'

'Where to?'

'I have to go to a lesson. I am ashamed to tell you, but I teach music!'

'Music? But that is good. Only just one thing, Praskovya Mikhaylovna, I have come to you with a definite object. When can I have a talk with you?'

'I shall be very glad. Will this evening do?'

'Yes. But one thing more. Don't speak about me, or say who I am. I have revealed myself only to you. No one knows where I have gone to. It must be so.'

'Oh, but I have told my daughter.'

'Well, ask her not to mention it.'

And Sergius took off his boots, lay down, and at once fell asleep after a sleepless night and a walk of nearly thirty miles.

When Praskovya Mikhaylovna returned, Sergius was sitting in the little room waiting for her. He did not come out for dinner, but had some soup and gruel which Lukerya brought him.

'How is it that you have come back earlier than you said?' asked Sergius. 'Can I speak to you now?'

Вы читаете Father Sergius
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату