ключ, поэтому мы вошли и взяли их, чтобы чего не случилось.
Дрю долго молчал и глядел на Джейми, потом протянул руку и произнес:
— Спасибо, парень.
Пока он тряс руку Джейми, его сестра взорвалась:
— Я поверить не могла! Оставлять здесь большие деньги — это же глупость несусветная! О чем вы только думали?
Дрю и Шелли невольно переглянулись и расхохотались.
— Прошу прощения, — сказал Дрю, привлекая Шелли к себе, — лучше будет набросить вуаль умолчания на этот вопрос. Кстати, раз уж мы заговорили о вуали…
— Что? — не веря своим ушам, ахнула Дженни.
— Дженни, не мешай. Я разговариваю с Шелли.
А та смотрела на него, позабыв обо всем на свете.
— Повтори.
— О вуали?
— Какой еще вуали?
— Ну, я вспомнил о свадебной вуали.
Глаза Шелли округлились.
— Ты хочешь сказать… о свадьбе?
Дрю улыбался. Кажется, это он недавно утверждал, что страсть обязательно берет верх над здравым смыслом?
— Да. О, да!
Именно эти слова Шелли повторила на церемонии бракосочетания, состоявшейся весной, когда остались в прошлом зимние холода. На невесте было белоснежное платье, от души презентованное ей Марко. Шелли сияла от счастья, говоря «да» человеку, которого любила больше жизни.
Две недели молодые провели в «Западном», почти не выходя из «Сиреневого люкса»; Дрю сказал ей, что эти апартаменты — самое подходящее место для любовных фантазий. А позднее добавил:
— Но реальность превосходит фантазию.
Шелли едва ли не во всем была согласна с мужем, особенно в тех случаях, когда он с нежностью глядел на нее, улыбался и говорил слова, ради которых стоит жить.
Примечания
1
Уайт — принадлежащий Великобритании остров в проливе Ла-Манш. Популярный центр туризма и отдыха. — Здесь и далее прим. перев.
2
Эдвардианским называют архитектурный стиль, относящийся к годам правления английского короля Эдуарда VII (1901–1910).
3
Cara — милая (итал.).
4
Modus operandi — образ действий (лат.).
5
Пятого ноября в Англии отмечают День Гая Фокса. В этот день принято устраивать фейерверки и сжигать на костре соломенное чучело.