of Outremer. Thus it may have appeared to restless westerners that Outremer indeed promised a land of opportunity which its rulers and patrons of settlements struggled to realize.
Despite acculturation, the comparative brevity of the Frankish presence in the Syrian and Palestinian countryside and the truncated occupation of the coastal cities precluded further developments towards either social integration or the creation of a distinctive cohesive cultural identity. The cosmopolitan backgrounds of the settlers, their lack of numbers and the constant influx of visitors and new immigrants was reflected in the diversity of art and architecture. Outremer has been described as a fragmentary colony of western Europe, displaying only disjointed facets or incomplete bits of the mother culture.51 Equally, it developed only a fragmentary unity with the indigenous Christian population and none at all with the Muslims. The divides of language, law, religion and status failed to coincide. Concerted attempts to convert Muslim subjects were limited. Owners resented the freeing of converted Muslim slaves. Elsewhere, conversions appeared as individual responses to circumstances, although there may have been some pull towards accepting the faith of the rulers of a confessional state, as there was in the later multi-faith Ottoman or Habsburg empires. Yet the ambiguity, if not of the Latin settlement than of the evidence for it, is well expressed in some surviving capitals from the cathedral of the Annunciation in Nazareth. While some have regarded their formalized, unrealistic depiction of Syrians as quintessential proof of the Franks’ colonial blindness and policy of apartheid, two of the capitals, depicting apocryphal conversion missions of the apostles Bartholomew and Matthew, have prompted suggestions that some of the Nazarene clergy desired the Christianization of their Muslim neighbours.52
Twelfth-century Frankish Outremer did not disappear in the face of Saladin’s conquest of 1187–9. Some of the rural population must have survived. In places, on the plain of Acre perhaps, villages may have sustained themselves, subjugated but intact, surrounded as they were by other Christian communities; certainly with the reconquest of the coast after 1191, some settlements resorted to their previous ownership and inhabitants to their former privileges. In such a geographically diverse and complicated region, numbers of Franks may have stayed, survival not necessarily dependent on the fate of the lords or even of the cities. The castle of Montreal had held out against Saladin for a year and a half before surrendering early in 1189. Twenty-eight years later, in 1217, when a German pilgrim, Thietmar, visited the town beneath the castle, still in Muslim hands and inhabited by Muslims and Syrian Christians, he stayed with a Frankish widow. On Thietmar’s departure, she provided him with directions on the best route towards his destination of Mt Sinai and supplied him with provisions for his journey: twice-baked bread, cheese, raisins, figs and wine.53 Here, at least, was one Frankish settler whose stay in the east was not temporary, superficial, transient or destitute. As Fulcher of Chartres had trumpeted optimistically a century before, the widow of Montreal was indeed an Occidental who had become an Oriental.
The Second Crusade
8
A New Path to Salvation? Western Christendom and Holy War 1100–1145
To the snobbish, mother-fixated failed abbot Guibert of Nogent, spinning his vision of ‘the Deeds of God performed by the Franks’ (
SPREADING THE WORD
Awareness of the First Crusade pervaded elite western culture. When, around 1143 in the midst of the backsliding and compromises of the English civil war, the Anglo-Norman baron Brian FitzCount wished to expose the mendacity of the turncoat bishop of Winchester, he naturally chose a familiar reference, the golden memory of the loyalty of the
Signifying this artificiality, accurate knowledge of Islam and the Prophet remained almost non-existent in western Europe until the translation of the Koran in the 1140s by the abbot of Cluny, Peter the Venerable. Despite a quickening of interest after 1099, accounts of Muhammed relied on translated Byzantine polemic or mangled accounts derived from Spain or returning Holy Land pilgrims. Around 1110, Guibert of Nogent’s life of the Prophet in his
Such texts, while sketching an increasingly fixed canon of adventure stories, fed the language of preaching, as with the invented versions of Urban II’s Clermont address (i.e. all of them). A more or less distinctive, although never prescriptive or uniform, corpus of scriptural references and paraphrases became employed by popes and later propagandists and chroniclers of Jerusalem campaigns. In this narrow vocabulary of holy war a defined set of intellectual and religious attitudes and theories emerged at the precedent-obsessed papal Curia and among the propagandists and apologists of the Second Crusade (1146–8) but, until the fall of Jerusalem in 1187 once more made the story immediately relevant, not elsewhere beyond the cloister or the study. Twelfth-century circulation of