panelled with ancient wood. Here a dozen “old” New Yorkers sat in a semi-circle around the tea service, where Mrs. Astor presided; she was very much herself, as always, beneath a jet-black wig. The old woman gave Caroline a finger to touch; a thin smile to respond to; a cup of tea to drink. “Dear Miss Sanford,” said the Mystic Rose, “sit beside me.”

Caroline sat next to the old lady, a mark of honor that did not go unnoticed by the other guests, most of whom she recognized but none of whom she could identify. New York had always been like that for her, a series of strange drawing rooms filled with familiar-looking strangers, and familiar-sounding names. She assumed that once she could put the right name to the right face she would be, at last, home, for she had decided that she was going to be what her father pretended, uselessly, not to be, an American. Nevertheless, New York was still a foreign city to her, unlike Paris, where she was at home, or even London, where she had often stayed with family friends or with girls she had known at Allenswood; over the years, she had graduated from children’s parties to the grown-up world, marked, officially, four years earlier, when she had put three feathers in her hair and in the company of the Dowager Countess Glenellen, mother-in-law of a schoolfriend, she curtseyed low to Queen Victoria. Now she sat next to the Queen’s American equivalent, who put her uneasily at ease as is royalty’s way. “You will not have cake?”

Caroline had refused the cake offered her by a maid. “This is my second tea, Mrs. Astor. I had my first in your old ballroom.”

“The Palm Garden.” Mrs. Astor pronounced each syllable with the same emphasis. “I have seen the Palm Garden. But only from the corridor. You are stopping at the hotel?”

“Yes. It is most comfortable.” Caroline was finding this sort of exchange oddly more tiring in English than in French, where the ritual exchange of polite phrases could be, occasionally, charged with meaning. “I think the hotel is unique.” And now, why not, she wondered, get the reputation for being much too clever for a girl? She launched herself, “The Waldorf-Astoria has brought exclusivity to the masses.”

Mrs. Astor’s range of expressions did not include astonishment, as, like her British counterpart, she could not, by definition, ever be observed in so fallen a state; but polite disapproval was very much in her repertoire. The eyes, which slightly drooped at the corners, opened wide. The short-lipped mouth was now pursed, as if she might be inclined to whistle. “Surely,” she said in her usual clear uninflected voice, “that is not possible. I also wonder how one so young, though brought up in France,” Caroline did not wince at the low thrust, “could know of these things.”

“Oh, Mrs. Astor, we are nothing if not exclusive…”

“I meant,” said Mrs. Astor, “the… masses.” She blinked her eyes, as if a tumbril had come into view. But it was only the maid with bread and butter. Mrs. Astor helped herself, as if falling back on a basic necessity in order to fortify herself against the mob. “Your grandfather,” Caroline was pleased that Mrs. Astor had made a connection, “wrote a book which I have still in this library,” her dark eyes stared vaguely at a row of magnificent tooled morocco volumes, emblazoned with the name Voltaire, “that told of what happened in Paris when the Communists overthrew the regime. It is a work which gave me many a sleepless night. Those fierce common people, after killing poor Marie Antoinette, then proceeded to eat the entire contents of the Paris Zoo, too dreadful, from antelope to… to emu.”

Caroline smiled politely in order not to laugh out loud. Mrs. Astor had managed to confuse 1870 with 1789. “Let us hope that the mob will be kept happy here by the Waldorf-Astoria with its one thousand bedrooms.”

Mrs. Astor frowned slightly at the raffish word “bedroom”; but then, as if recalling her young guest’s unfortunate upbringing, she said, “Your grandfather always said he was the wrong Schermerhorn and the wrong Schuyler. I was born Schermerhorn,” she added quietly, as if she had pronounced the ultimate royal name Saxe- Coburg-Gotha.

“I know, Mrs. Astor, and I hope you don’t mind but I have taken to pretending that my grandfather was the right Schermerhorn.”

Mrs. Aster’s genuine smile had considerable charm. “I suspect, my child, that the distance between the right and the wrong Schermerhorn has never been much wider than a ledger.” Thus, Mrs. Astor unfurled the Jolly Roger of trade, under whose cross-and-bones all America sailed, more or less prosperously. Before Caroline could think of something memorable-stupid or otherwise-to say, Lehr neatly replaced her on the sofa with an elderly man and Caroline, on her feet, was now face to face with a woman not much older than she. “I’m Mrs. Jack,” said the woman in a husky voice. “You’re the French Sanford girl, aren’t you?”

“French, no. Sanford yes; living in France…”

“That’s what I meant. Jack and I visited your father at Saint-Cloud. That’s the way to live, I said, not like the way we do in the Hudson Valley, in wooden crates.” Then Caroline realized that Mrs. Jack was Mrs. John Jacob Astor, the daughter-in-law of the Mystic Rose. The war between the two ladies was a source of delight to New York. Although friendly when together in public, each tended to disparage the other when apart. Mrs. Jack found her mother-in-law’s social life boring, while Mrs. Astor thought Mrs. Jack’s circle fast. Worse, in the eyes of the Mystic Rose, her son had political interests if not ambitions. Like so many of New York’s young grandees, Jack Astor had been inspired to clean up the Augean stables if not of the republic, an impossible undertaking, of the city. He had been a colonel in the recent war; he was said to be an inventor; he had published a novel about the future. None of this gave pleasure to his mother. On the other hand, she herself had recently won the only family war that mattered: not only had William Waldorf Astor exchanged New York for London, he had also renounced his American citizenship. Caroline Schermerhorn Astor reigned alone. “I can’t think where my mother-in- law finds these people.” Mrs. Jack looked about the room. She was very handsome, Caroline decided; and very fashionable in the English rather than the American way. “I think they must be kept in cedar chests when they’re not here. Harry amuses, of course. Did you know Ward McAllister?”

“I think,” said Caroline, “he was under a cloud when I first stepped onto the stage.”

Mrs. Jack looked at her with some interest. “Yes,” she said, “it is very much a stage, our world. But the clouds are real, if one’s not careful.”

“The problem must be,” Caroline wished to sound tentative, and succeeded, she thought, “at least my problem is, what is the play that we are supposed to be acting in.”

“The play, Miss Sanford, is always the same. It is called ‘Marriage.’ ”

“How boring!”

“How would you know?” Mrs. Jack gave a sudden great hearty deep laugh. “One has to be married to know just how deeply boring the play is.”

“But if that’s the play, I’m well into the first act. Getting married is at least a third of the drama, isn’t it?”

“To Del Hay, I hear. Well, you could probably do worse.”

“Who knows? Perhaps I shall, Mrs. Astor.”

“Call me Ava. I shall call you Caroline. Do you play bridge?”

“Not yet.”

“I shall teach you. I used to play tennis until Jack took it up. Now I play bridge. It is exactly like being alive. You’ll love it. The danger. The excitement. We shall see each other from time to time. We shall lunch at restaurants together, something that drives my mother-in-law mad. We shall compare notes on the play, between terrible yawns. I do hate my life, you know.” On that intimate if somewhat somber-not to mention theatrical-note, Mrs. Jack bade her new close friend farewell; kissed ritually the cheek of the Mystic Rose; and departed.

“Ava is always bored,” said Mrs. Astor to Caroline, as if she had overheard their conversation. “I am never bored. I recommend that you never be bored either. There is nothing so boring as people who are always bored.”

“I shall remember that,” said Caroline, fearing that she would.

“I am told that your brother, Blaise Sanford, is in the city. He has not come to see me, though your d’Agrigente brothers have. They are French,” she mysteriously emphasized; then regained her subject, Blaise. “He works with that Mr. Hearst.”

“Yes. Blaise also plans never to be bored. He finds Mr. Hearst very exciting.”

“It is possible to be too exciting.”

“I’ve not been so lucky.”

“I see Mrs. Delacroix each summer in Newport, Rhode Island. She does not think Mr. Hearst a good influence on her grandson. She tells me that journalism is bound to draw Blaise into the company of politicians and Jews. She

Вы читаете Empire
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату