– Особняк в углу достает почти до самого верха. А остаток пути преодолеть несложно.
Лифтон кивнул.
– Вероятно. Я прикажу нескольким солдатам снять доспехи.
– Это займет время, – возразил Казио. – Почему бы не попробовать мне?
– Ты должен охранять Энни, – вмешалась Остра.
– Но на мне уже нет доспехов, – настаивал Казио. – Если противник успеет занять стену первым, они смогут сбрасывать на нас камни.
– Он прав, – сказала Энни. – Сэр Лифтон может охранять меня, пока Казио не вернется. Ступай. Гвардейцы скоро снимут доспехи и последуют за тобой.
Они приблизились к дому, Казио спешился и постучал в дверь. Вскоре ему открыла женщина-сефри, так закутанная в красные и оранжевые одежды, что Казио смог разглядеть лишь единственный бледно-голубой глаз, окруженный удивительно белой кожей, сквозь которую просвечивали вены. Она не дала ему и возможности заговорить.
– Это мой дом, – заявила она.
– Я Энни Отважная, – вмешалась Энни со спины лошади. – Это мой город, а значит, и мой дом тоже.
– Конечно, – совершенно спокойно ответила женщина. – Я вас ждала.
– Неужели? – холодно спросила Энни. – Значит, вам известно, что моему человеку нужно кратчайшим путем подняться на вашу крышу.
– Нет, этого я не знала, – ответила женщина. – Но охотно помогу. – Она снова взглянула на Казио. – Иди прямо. Там будет винтовая лестница. Небольшая дверца выведет тебя на верхний балкон. Оттуда ты сможешь забраться на крышу.
– Благодарю вас, госпожа, – вежливо улыбнулся Казио, снял шляпу и помахал ею Энни и Остре. – Я скоро вернусь.
Энни посмотрела вслед Казио, быстро скрывшемуся в доме, и почувствовала, как напряглась рядом Остра.
– С ним все будет в порядке, – прошептала Энни. – Такие эскапады составляют смысл жизни Казио.
– Да, – вздохнула Остра. – И именно такие эскапады его и убьют.
«Все умирают», – подумала Энни, но посчитала невежливым произнести вслух.
Вместо этого она вновь взглянула на женщину-сефри.
– Вы сказали, что ждали меня. Что вы имели в виду?
– Вы собираетесь воспользоваться ходом Креплинга. За этим вы сюда и пришли.
Энни посмотрела на сэра Лифтона.
– Вы можете повторить то, что она сейчас сказала? – спросила она.
Лифтон открыл рот, и на его лице отразилось недоумение.
– Нет, ваше величество, – сказал он.
– Сэр Лифтон, – распорядилась Энни, – организуйте оборону. Я буду здесь в безопасности.
– Меня это беспокоит, ваше величество, – возразил он.
– Сделайте так, как я говорю. Пожалуйста.
Он поджал губы и вздохнул.
– Хорошо, ваше величество, – согласился он и поспешил к своим людям.
Энни повернулась к сефри.
– Как вас зовут? – спросила она.
– Меня называют матушка Уун.
– Матушка Уун, что вам известно о ходе Креплинга?
– Это длинный тоннель, – сказала сефри. – Он начинается в глубинах замка Эслен и заканчивается в Тенистом Эслене. Я его страж.
– Страж? Я не понимаю. Вас назначил мой отец? Или мать?
Старая женщина – во всяком случае, у Энни сложилось впечатление, что она стара, – покачала головой.
– Первая королева Эслена назначила первых из нас. С тех пор мы сами выбираем стражей среди сефри.
– Не понимаю. Что вы сторожите?
Единственный глаз широко раскрылся.
– Его, естественно.
– Его?
– Так вы не знаете?