госпелов, автор ряда крайне популярных песен; дважды избирался губернатором Луизианы.
39
«Ужин» («It's Suppertime», 1949) — песня американского автора песен Ирвинга Берлина (1888– 1989).
40
Уильям Шекспир «Макбет». Акт II, сцена 2. Здесь и далее цитаты из «Макбета» в переводе М. Лозинского.
41
«Пушка есть, согласен ездить» («Have Gun — Will Travel», 1957–1963) — телесериал-вестерн о профессиональном стрелке, который ищет работу в период после Гражданской войны.
42
Макбет. Акт IV, сцена 3.
43
«Шериф Кочиса» («Sheriff of Cochise», 1956–1958) — американский телесериал-вестерн о полицейских буднях округа Кочис.
44
Кэлвин Кулидж (1872–1933) — 30-й президент США (1923–1929).
45
«Алмаз земной» («Precious Jewel», 1951) — песня американского кантри-композитора и исполнителя Роя Экаффа (1903–1992).
46
«Гранд Оул Опри» — музыкальная радиопрограмма, передавала главным образом кантри и записывалась в Нэшвилле, штат Теннесси; существовала с 1925 г. в разных форматах, с 1940-х стала передаваться по «Эн-би-си» как общенациональная, а впоследствии превратила Нэшвилл в национальный центр музыкальной звукозаписи.
47
«Лето и дым» («Summer and Smoke», 1961) — кинофильм британского режиссера Питера Гленвилла по одноименной пьесе Теннесси Уильямса.
48
Стихотворение из фильма ужасов «Человек-Волк» («The Wolf Man», 1941) по сценарию Курта Сьодмака, который и является автором четверостишия. В фильме главный герой становится оборотнем, а стихотворение фигурирует как древняя легенда.
49
Гамлет. Акт I, сцена 2
50
Парафраз библейского стиха «Разве нет бальзама в Галааде? разве нет там врача? Отчего же нет исцеления дщери народа моего?» (Иер 8:23)
51
Святой Винсент де Поль — покровитель благотворительных обществ, волонтеров и работников больниц; «Общество святого Винсента де Поля» занимается благотворительной деятельностью, помощью беднякам и т. д.
52
Макбет. Акт III, сцена 4.