Зал загудел в изумлении. Вера подняла руку, призывая к молчанию.

— Деньги мы вам предъявить не можем, — промолвила она, когда все стихло. — Сейчас они под охраной полиции.

Наклонившись к подругам, Нэнси прошептала:

— Вера подаст петицию властям. Она будет просить разрешения использовать деньги Зака для реконструкции фабрики и создания исторического музея.

— Разумно, — прошептала в ответ Бесс. — Ой, смотрите! Вера открывает потайное отделение…

Темные глаза молодой женщины сверкали, когда, опустив руку в тайник, она достала оттуда пожелтевший листок бумаги.

— Но зато я могу познакомить вас с письмом, лежавшим в ящике вместе с деньгами. — Голос ее звенел от волнения. — Оно написано ровно через две недели после смерти Зака Колдера.

«Тому, Кто Найдет Эти Строки, — читала Вера. — Я должна облегчить душу, избавиться от невыносимого ночного кошмара. Каждую ночь во сне я снова переживаю этот ужас: моя рука занесена для удара, я вижу зловещий блеск ножа, страх в глазах Закари… А потом сатанинское дело совершается опять и опять… Я загасила светильник жизни Закари навеки. Всякий раз я надеюсь, что видение — всего только сон. Но мне все равно не скрыть от себя, что моя единственная любовь — в могиле».

Потрясенные слушатели что-то восклицали, о чем-то пытались спросить. Вера продолжила чтение:

— «Почему он глумится надо мной даже после смерти? Сегодня я случайно наткнулась на спрятанные им в ящике деньги. Господи! Да это богатство для меня ровно ничего не значит! Оно не возвратит мне обожаемого Закари, не заполнит мою душу, опустевшую с его гибелью. Я все еще люблю его, и мое отчаяние по-прежнему безмерно. Закари, возлюбленный мой, как я могла поднять на тебя руку?»

Вера посмотрела в зал.

— Письмо подписано Эстер Грей. Вместе с резным ящиком Колдера оно будет выставлено в историческом музее города Уайт-Фолза, который начнет работу в будущем году.

Оглушенные люди молчали. Вера спустилась с возвышения, прошла в конец зала и села рядом с Нэнси. Потом зал ожил и снова зашумел, потому что аукционист назначил продажу с торгов любовной лирики Эстер Грей. Все хотели купить эти рукописи. Цена на них поминутно росла.

— Ваш аукцион явно удался, — сказала довольная Нэнси, обнимая Веру.

— Деньги, вырученные сегодня, безусловно позволят вам начать работу по реконструкции фабрики, — добавила миссис Норрис. — Я себе тоже купила прелестное старое кресло-качалку, — смущенно улыбнулась седая дама. — Не могла устоять.

Вера сияла.

— Все идет великолепно, — весело заявила она. — Исторический музей будет создан. Чарли Шейни пережил сегодня второе рождение. И после всех недоразумений у нас с Роз Чаплин установились, наконец, вполне лояльные отношения.

Джорджи подбородком указала на помост, где продолжалась жаркая битва за рукописи Эстер Грей:

— После нынешних событий вам придется переписать несколько страниц в истории Уайт-Фолза.

Вера с признательной нежностью взглянула на Нэнси.

— Обязательно перепишем, — пообещала она. — Правда наконец вышла на свет, справедливость восторжествовала.

И все это благодаря Нэнси Дру!

,

Примечания

1

Никель — монета в пять центов.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату