eyes that do not look away. The mouth that cries on the high wind. My feet are on fire! Oh, good Christ, I am on fire.”

“It called your name,” murmured von Helrung encouragingly. “Larose abandoned you to the desolation—and the desolation called to you.”

Chanler did not reply. His mouth, its sores ripped open by the contortions of his despair, glistened with fresh blood. He stared vacantly at the ceiling, and I remembered Muriel’s remark, He is there . . . and he is not there.

Gudsnuth nesht. It’s cold. Gebgung grojpech. It burns. Slow down . . . For the love of Christ, slow down. The light is gold. The light is black. What have we given?”

His hand emerged from beneath the covers. His fingers seemed grotesquely long, the nails ragged and encrusted with his own filth. He reached desperately for the doctor, who gathered the withered claw into both his hands—and it was with utter astonishment that I saw tears shining in my master’s eyes.

“What have we given?” Chanler demanded. “The wind says it is nothing to say nothing. In the center, in the beating heart—the pit. The yellow eye unblinking. The golden light black.”

The doctor rubbed his hand, murmured his name. Shaken by the melancholic scene, von Helrung turned away. He crossed his arms over his thick chest and bowed his head as if praying.

“You must take me back,” the broken man pleaded. “Mesnawetheno—he knows. Mesnawetheno—he will pull me out of the shit.” He glared at the doctor with unalloyed animosity. “You stopped him. You stole me from Mesnawetheno. Why did you? What have you given?

With that question lingering in the air, John Chanler fell back to the fevered dream of the desolation—that gray land where none can save us from the crush of the soundless depths.

Warthrop did not take him back to Mesnawetheno; he took him by ambulance to Bellevue Hospital, leaving me in the care of von Helrung, with instructions—as if he were boarding his horse—that I should be fed and given a proper bath before being put to bed.

“I will come by for him later tonight—or in the morning, if not.”

“I want to stay with you, sir,” I protested.

“I won’t hear of it.”

“Then, I’ll wait for you at the hotel.”

“I’d rather you not be alone,” he said with a perfectly straight face, the man who left me alone for hours— sometimes days—at a stretch.

EIGHTEEN

“What Have I to Live For?”

I supped on warmed-over lentil soup and cold roasted lamb that night, sitting in the von Helrung kitchen with the butler, Bartholomew Gray, who was as kind as he was dignified, and who thoughtfully distracted me from my distress with a hundred questions about my home in New England, and with stories about his family’s progress from slavery in the Deep South to the great “shining city on a hill,” New York. His son, he proudly informed me, was abroad, studying to be a doctor. During my dessert of custard and fresh strawberries, Lilly appeared to rather officiously announce I would be sleeping in the room next to hers and she hoped I didn’t snore because the walls were quite thin and she was a very light sleeper. She still seemed miffed that she had been banished, whereas I had enjoyed an audience with the stricken John Chanler. I thought of her uncle’s gift and the glow in her eye at its macabre contents. I suspected she would gladly have traded places with me.

At a little past one the following morning, my fate caught up with me—the doom that demanded I be disturbed at precisely the moment I was drifting off to sleep. The door to my room opened, revealing the fitful dance of a candle’s flame, followed by Lilly in her dressing gown. Her voluptuous curls had been freed from their ribbons and cascaded down her back.

I pulled the covers up to my chin. I was self-conscious of my appearance, for I was wearing one of von Helrung’s nightshirts and, though he was a small man, he was much larger than me.

We regarded each other for a moment by the flickering candlelight, and then she said without preamble, “He’s going to die.”

“Maybe he won’t,” I answered.

“Oh, no. He’s going to die. You can smell it.”

“Smell what?”

“That’s why Mr. Skala is keeping watch. Uncle says we have to be ready.”

“Ready for what?”

“You have to be quick, very quick, and you can’t just use anything. It has to be silver. So that’s why he carries the knife. It’s silver plated.”

“What’s silver plated?”

“The knife! The pearl-handled Mikov switchblade knife. So when it happens—” She made a slicing motion over her heart.

“The doctor won’t let that happen.”

“That is very odd, Will—the way you talk about him. ‘The doctor.’ All whispery and fearful—like you’re talking about God.”

“I just meant if there’s any way he can help it, he won’t just let him die.” I confided to her the most striking thing about that most striking scene in the sickroom—the tears in the monstrumologist’s eyes.

“I’ve never seen him cry—ever. He’s come close before”—I am a mote of dust— “but it was always for himself. I think he loves Dr. Chanler very much.”

“Do you? I don’t. I don’t think he loves him at all.”

“Well, I don’t think you know him at all.” I was becoming angry.

“And I don’t think you know anything at all,” she shot back. Her eyes sparkled with delight. “Fell into the Danube by accident! He jumped off and nearly drowned.”

“I know that,” I said. “And Dr. Chanler saved him.”

“But do you know why he jumped? And do you know what happened after he jumped?”

“He got very sick, and that’s when Muriel and John met, over his sickbed,” I said with a note of triumph. I would show her who didn’t know anything!

“That isn’t everything. It’s hardly nothing. They were engaged to be married and—”

“I know that, too.”

“All right, but do you know why they didn’t?”

“The doctor is not constitutionally suited for marriage,” said I, echoing Warthrop’s explanation.

“Then why did he propose in the first place?”

“I—I don’t know.”

“See? You don’t know anything.” She smiled broadly; her cheeks dimpled.

“Okay,” I sighed. “Why did he propose?”

“I don’t know. But he did, and then the next day he jumped off the Kronprinz-Rudolph Bridge. He swallowed a gallon of the Danube and got pneumonia and a case of putrid sore throat, coughing up blood and vomiting buckets of black bile. He nearly died, Uncle said.

“They were madly, desperately in love. They were the item, here and on the Continent. He is quite handsome, when he cleans himself up, and she is lovelier than Helen, so everybody thought it was a perfect match. After Dr. Chanler fished him out of the river, she came and sat by his bed day and night. She called to him, and he called to her, though they sat right beside each other!”

She ran her fingers through her thick fall of curls and stared dreamily into the distance.

“Uncle introduced Pellinore to Muriel, so he blamed himself for what happened. When your doctor didn’t get

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату