“Its parents must be somewhere,” Dobrogeanu surmised. “Come, Will.”

He urged me to my feet. The baby did not cry when I withdrew my finger. Perhaps it was too weak or too sick to cry.

Dobrogeanu started down the hall, but I did not move. I looked down at the baby by my feet. It was too much for me. How many times had I bemoaned my fate, the gross injustice of my parents’ deaths, or my service to an eccentric genius whose dark pursuits demanded that I endure the most alarming of scenarios, unto the risk of my very life? Yet what was my experience compared to that hungry child’s, forlorn in a filthy hall reeking of piss and cabbages? What did I understand of suffering?

“What is it?” asked Dobrogeanu. He had looked behind and discovered me frozen to the spot.

“We can’t just leave it here,” I said.

“If we take it, what will happen when its parents return for it? Leave it alone, Will.”

“We can take it to the priest,” I said. “He’ll know what to do with it.”

I could see its dark eyes in the gathering night, seeking mine.

The line between what we are and what we pursue is razor thin. We will remember our humanity.

My soul writhed. I felt as if I were being ground between two great stones.

Dobrogeanu was now at the end of the hall. “Will!” he called softly. “Leave it!”

Biting my lip, I stepped over the child. What could I do? Its suffering had nothing to do with me. It would have been in that cold, stinking hall whether or not I’d been there. So I stepped over it. I turned my back upon it and left it there.

The baby did not cry after me; in its eyes I had recognized the same dull listlessness I’d seen in the wilderness, the way Sergeant Hawk’s eyes had looked the night he’d disappeared, the vacant stare of hunger, the inexpressible ache of desire.

Dobrogeanu commenced banging on the door. The sound jumped and bounced between the close walls; it seemed very loud, as all sounds do in the near dark. We waited, but no one answered. He tried the knob next, and the door opened with a protesting screech.

“Hello?” the old monstrumologist called. “Je nekdo doma?” He drew out his revolver.

The Novakova flat was typical of most dismal tenement roosts: walls of cracked and crumbling plaster; a ceiling pockmarked with water stains; a warped floor that groaned in protest with every step. The room was clean, though, and an effort had been made to brighten the dingy walls with cheap prints of bright sunlit landscapes. It was heartbreaking—almost cruel—those fields of daffodils and lilies mocking the squalor around them.

A table and bench ran the length of one wall. Large wicker baskets filled with cut tobacco leaf were lined end to end beneath the table. Here Anezka and her parents had hunched with cramping fingers, rolling cigars that would, by the great machinations of American commerce, end up in the mouths of men such as Chief Inspector Thomas Byrnes.

There was only one other room, separated from the first by a ratty sheet, a closet-size sleeping space that was a disaster of wadded clothing and rumpled bedsheets. I spied a doll propped up against the far corner, its bright eyes glittering in the washed-out light filtering through the window behind us.

“Where have they gone?” I whispered.

“To look for her,” Dobrogeanu surmised, but it was as much a question as a statement.

“The rest of the building too?”

He shook his head and turned back. He tapped me on the shoulder and pointed to a lamp that sat upon the table. I understood at once. After I lit the lamp, he said, “We’ll have to search the building. Knock on every door, top to bottom. . . . Either they have fled into this foul weather—and there is only one reason I can think of—or they huddle in terror inside their hovels. Only one way to find out, Will!”

We left the flat. I looked for the baby immediately, but it was gone. The significance of this was not lost on Dobrogeanu. “Someone is here, at least,” he said. He turned toward the fire escape and caught his breath. “Filthy coward!” he softly snarled.

Gravois, like the child in the hall, had vanished.

Dobrogeanu pushed open the fire escape door and stepped outside. He leaned over the rickety railing and squinted down to the courtyard below.

“Useless,” he muttered. “Completely useless!” He shook his head with frustration. “What to do,” he muttered. “What to do?”

From the stairway down the hall came a resounding crash. A moment later we heard the heavy thump-thump-thump of a large object tumbling down the wooden steps. Dobrogeanu yanked his gun from his pocket and hurried as fast as his old legs could carry him to the head of the stairs. I trailed a few steps behind, heartbeat thudding in my ears like a sympathetic echo of that unseen fall. Our light fought against the dark, failing to penetrate but a few feet in the deep gloom. Dobrogeanu laid a hand upon my shoulder.

“Stay here,” he whispered. He pulled the lamp from my hand and proceeded downward toward the third-floor landing. He turned the corner, gun thrust in front of him, his shadow hard-edged as if etched upon the boards, and then I lost sight of him. The glow of the lamp faded.

“Oh, no.” His disembodied voice floated up to me. “Oh, no.”

I followed the light down. Midway to the next landing I discovered Dobrogeanu sprawled on the stairs, his back pressed against the wall, and cradled in his arms the lifeless, broken body of Damien Gravois, his white shirtfront shining with fresh arterial blood, his sanguine face enshrouded by the same soiled swaddling clothes that had wrapped the baby in the hallway. His eyes had been pulled from their sockets; they dangled over his cheeks, still attached to the optic nerves.

“I found him,” Dobrogeanu said. It was an absurdly obvious observation.

He eased the body onto the stairs and pushed himself to his feet, using the wall behind him for support. I grabbed the lamp off the step.

“What do we do?” I whispered, though my voice seemed terribly loud.

“What we are trained to do,” he answered grimly, echoing Torrance. His gray eyes sparked with fire. He yelled down the stairs, “Chanler!” and then he took off, descending with the speed of a man half his age. I caught up to him on the first-floor landing, where he had paused, listening.

“Do you hear that?” he asked.

I shook my head. I heard nothing but the sound of our ragged breath and the far-off drip- drip of a water pipe. And then I did hear it, the soft, plaintive crying of an infant. It seemed to be coming from everywhere—and nowhere.

“He has taken the child,” Dobrogeanu whispered. He peered down the stairs leading to the cellar. He wet his lips nervously. He seemed torn. “Down there, do you think?”

We had only minutes to decide. If we chose wrong—if he had taken it instead to the first floor and we chose the other path—the child was doomed. My companion, with his years of experience, seemed paralyzed by indecision.

“We’ll have to split up,” I said. He did not reply. “Sir, are you listening?”

“Yes, yes,” he muttered. “Here,” he pressed Gravois’s pearl-handled pistol into my hand. He nodded toward the blackness beneath us. “You keep the lamp, Will. I should have enough light up here.”

And so I went down, to the very bottom, alone.

The steps narrowed. The suppurating walls closed in. A stench rose up to meet me, the smell of raw sewage. A pipe had burst and never been repaired, transforming the tenement cellar into a cesspool. The smell nearly overpowered me. Midway down I gagged; my throat burned and my stomach rolled in protest. I heard nothing at all now, and that emboldened me, for it must have meant he was not down there, but I knew I had to look to be sure.

The water at the bottom was more than two feet deep and was covered in a greenish-yellow slime. Broken boards—the remnants of storage barrels—floated in the stagnant stinking pool. I saw the body of an enormous rat floating near my feet, the skin of its bloated corpse peeling off as it rotted; something had already devoured its eyes. I could see its yellow fangs glimmering in its mouth, which was yawning open in a silent howl.

I stopped on the last step, upon the banks of this foul underground pond, holding my light high, but it could

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату