— Я не позволю этому типу говорить мне все, что ему вздумается, — услышала Нэнси слова Кэти, обращенные к матери. — Я не отношусь к тем, кто губит природу, и мне надоело постоянно чувствовать себя чьим-то врагом.
— Я совершенно согласна с тобой, — отозвалась миссис Кобб. — Но на твоем месте я не стала бы конфликтовать с этими людьми, это их еще больше озлобит. Думай о том, как замечательно ты сейчас выступила. Зачем позволять какому-то Миллеру портить себе настроение?
Миссис Кобб повела Кэти по пляжу туда, где их дожидались Бесс, Джорджи и Джеки.
В этот момент к ним подбежал мистер Кобб.
— Родная моя, у тебя все в порядке? — спросил он дочь.
Кэти молча кивнула, и мистер Кобб нахмурился.
— Эти так называемые защитники природы не давали мне пройти, это же просто терроризм какой-то! Ну да ладно, ты, во всяком случае, успела неплохо выступить в слаломе, прежде чем они начали свою акцию.
— Неплохо? — вмешалась в разговор Бесс. Она улыбнулась Кэти. — Да это было потрясающее выступление! А я ведь сначала была просто уверена, что ты свалишься в воду, огибая все эти буйки! Но ты отлично рассчитала все движения.
Нэнси и Джорджи удивленно уставились на Бесс. Джорджи не могла поверить своим ушам.
— Нет, вы только послушайте, как рассуждает Бесс Марвин, горячий поклонник воднолыжного спорта!
— Ну, кто знает… — загадочно улыбнулась Бесс, вскинув голову.
Джорджи тоже заулыбалась и покачала головой.
— Ну ладно, я рада, что у тебя все в порядке, — обратилась к Кэти Джеки. — Мне надо успеть перекусить. А ты не переживай из-за всего этого. — И помахав всем на прощанье, Джеки удалилась.
— Спасибо тебе, Джеки! — крикнула ей вслед Кэти.
Нэнси, Бесс и Джорджи подошли к мистеру и миссис Кобб и Кэти, которые уселись под пляжным зонтом. Мать Кэти взволнованно объясняла мужу, что произошло с лыжей Кэти.
— Ведь в данном случае это не спишешь на то, что вышло из строя оборудование, — серьезно проговорил мистер Кобб. Нэнси кивнула. — Кто-то сделал это преднамеренно — кто-то вроде Миллера Бёртона, — добавил он с горечью. — Он, наверное, и стоит за всем этим. Он ведь просто одержим мыслью вывести Кэти из состава участников.
Нэнси ответила не сразу. Миллер и ей казался подозрительной личностью, но никаких доказательств у нее не было. Как он мог заполучить ее лыжу? И кто еще мог получить доступ к канцелярским принадлежностям Общества спасения Тахо — ведь угрожающая записка, присланная Нэнси, была напечатана именно на их бланке?
Не высказывая вслух всех своих соображений, Нэнси только заметила, обратившись к мистеру Коббу:
— Бёртона надо исключить из числа подозреваемых.
— Исключить? — возмутился мистер Кобб. — Да его за решетку надо упрятать. Кто знает, что он еще замышляет — может, лодку взорвет? — Он подошел к Бриджит, которая сидела под зонтом, молча наблюдая за всеми остальными.
Взглянув на мистера Кобба, Нэнси заметила, что напряжение последних суток начинало сказываться на нем. Она поняла, как он переживает за дочь. Ей так хотелось найти того, кто пакостил Кэти, но ведь не могла же она обвинять во всех грехах Бёртона, не имея ни малейших доказательств его причастности к этому!
В течение следующего часа Нэнси, Бесс и Джорджи, сидя на пляже, наблюдали, как проходят соревнования по акробатике. В упорной борьбе участвовали восемь спортсменок, и среди них — Кэти и Джеки. Зрители упивались великолепной демонстрацией их мастерства и ловкости. В финал вышли только четверо — Кэти, Джеки, Пэм и еще одна лыжница, Марго Адлер. Хотя количество набранных очков было у них примерно одинаковым, в акробатике у Кэти было некоторое преимущество.
Пэт Маккирнан вышел вперед со своим мегафоном.
— На этом второй день соревнований заканчивается, — объявил он. — Страсти накаляются, особенно для Кэти Кобб и Пэм Картрайт, — ведь они остались единственными претендентками на звание абсолютной чемпионки. Все будет зависеть от их завтрашних выступлений, — продолжал он. — Я думаю, вы обязательно придете завтра, чтобы не пропустить самое интересное. Спасибо всем!
Нэнси, Бесс и Джорджи увидели, что семейство Коббов готовится уходить — они собирали свои вещи. Кэти была довольной, но страшно уставшей. Джеки, сидя на одеяле, переговаривалась с Кэти.
— Мы сейчас пойдем к себе в коттедж, — сказала Кэти, обращаясь к девушкам. — Какие планы у вас?
— А что, если и мы отправимся к вам в гости? — осторожно поинтересовалась Нэнси. Ей так хотелось задать Кэти несколько вопросов: не исчезала ли ее покалеченная лыжа раньше? Не замечал ли кто-нибудь, чтобы перед слаломом на берегу околачивался Гарри Трэкок? Во время соревнований по акробатике Нэнси видела его все время рядом с Пэм.
Кэти покачала головой.
— Знаешь, мне бы хотелось спокойно посидеть вместе с вами, но если сейчас я немного не подремлю, мне придется распрощаться с соревнованиями. Я на пределе.
Нэнси сочувственно закивала.
— Конечно, мы и потом можем встретиться, — сказала она.
— А может, вы придете к нам на обед? — предложила миссис Кобб. — Мы собираемся жарить гамбургеры.
— Отличная идея! — обрадовалась Джорджи. — Большое спасибо. А пока мы познакомимся с местными достопримечательностями.
— Почему бы вам не съездить на озеро Доннер? — посоветовала Бриджит.
— Ну уж нет, благодарю тебя, Бриджит, — ответила Нэнси.
Девочка пожала плечами.
— Там отлично, и не так много народу, как на этом дурацком пляже. По крайней мере, хоть его не оккупировали участники этого мерзкого соревнования.
— А что? — живо отозвалась Джорджи. — Почему бы и нет? Кто знает, может, хоть там нам удастся заставить Бесс стать на водные лыжи.
Озеро Доннер, расположенное недалеко от городка Траки, оказалось намного меньше озера Тахо. Но и здесь, как заметили Нэнси, Бесс и Джорджи, въезжая на автостоянку в восточной его части, было полно лодок, небольших яхт и лыжников.
— Ну что, Бесс, ты готова? — с воодушевлением воскликнула Джорджи, когда они вылезли из машины.
Кэти порекомендовала Бесс взять несколько частных уроков у инструктора. Всю дорогу до озера Доннер — а ехали они минут сорок пять — Бесс возбужденно говорила только о предстоящем занятии. Она даже представляла себе, как будет бороздить водную поверхность на лыже для слалома. Но теперь, когда они стояли на узкой полоске пляжа, Бесс опасливо смотрела на воду, где вслед за лодками на огромной скорости неслись лыжники.
— Даже не знаю, — проговорила она, закусив губу. — А что, если я упаду? Вряд ли у меня что-нибудь получится.
— Все поначалу падают, — засмеялась Джорджи. — В крайнем случае промокнешь. Но ведь это лучше, чем упасть с велосипеда.
Нэнси тем временем любовалась горами, поросшими сосновым лесом; где-то у самой вершины одной из них виднелось железнодорожное полотно — по нему бежал поезд. Он то исчезал в тоннелях, то появлялся снова.
— Если ты сейчас упустишь эту возможность, то потом сама же будешь жалеть, — обратилась Нэнси к Бесс. — Когда у тебя еще появится такой шанс?
Поколебавшись минуту, Бесс тихо сказала:
— Ну, ладно. Я попробую. Только если мне расхочется, не упрашивайте меня и не убеждайте, —