парашютной вышки. И я готов спорить, что оставили. Водить автобус они наверняка не умеют, как не умеют думать.
– Клай, ты рехнулся? – спросил Том.
– Нет, – ответил Клай. – Завтра они могут провести массовую казнь истребителей стад на своем виртуальном стадионе, но мы в этом участвовать не будь. Мы отсюда уходим.
9
Стекло в маленьких окошках было толстым, но лом Дэна с ним справился. Он, Том и Клай работали по очереди, пока не вышибли все осколки. Потом Дениз сняла свитер, который был на ней, и положила на нижнюю сторону рамы.
– Как ты, Джордан? – спросил Том.
Мальчик кивнул. Он боялся, в губах не осталось ни кровинки, но держал себя в руках. Снаружи колыбельная музыка мобилоидов завершила круг: вновь зазвучал Канон Пахельбеля, который Дениз назвала звуком воспоминаний.
– Я в порядке, – ответил Джордан. – Если не сейчас, то буду. Думаю. Как только приступлю.
– Том, возможно, сумел бы протиснуться… – начал Клай.
Поверх плеча Джордана Том посмотрел на маленькое окошко, не более восемнадцати дюймов шириной, покачал головой.
– Я справлюсь, – сказал Джордан.
– Хорошо. Повтори еще раз, что нужно сделать.
– Обойти здание и заглянуть в багажное отделение автобуса. Убедиться, что там взрывчатка, но ничего не трогать. Найти второй сотовый телефон.
– Правильно. Посмотреть, включен ли он. Если не включен…
– Я знаю, включить, – «Я же не дурак», – говорил взгляд Джордана, брошенный на Клая. – Потом завести двигатель…
– Нет, ты торопишься…
– Пододвинуть водительское кресло, чтобы я мог достать до педалей, потом завести двигатель.
– Правильно.
– Проехать между парашютной вышкой и «Домом ужасов». Очень медленно. Я могу наехать на какие-то строительные конструкции от «Дома ужасов», которые не успели поставить на место, они могут сломаться, но меня это не должно останавливать.
– Точно.
– Я должен подобраться к ним, как можно ближе.
– Да, именно так. Потом возвращайся сюда, к этому окну, чтобы здание находилось между тобой и взрывом.
– Тем, что, мы надеемся, может стать взрывом, – вставил Дэн.
Клай предпочел бы, чтобы такие комментарии не озвучивались, но одергивать Дэна не стал. Наклонился и поцеловал Джордана в щеку.
– Я тебя люблю, ты знаешь.
Джордан коротко, но крепко обнял его. Потом Тома. Потом Дениз.
Дэн протянул мальчику руку, потом сказал: «А, какого черта», – и заключил Джордана в медвежьи объятья. Клай, который раньше не так уж жаловал Дэна Хартуика, проникся к профессору куда более теплыми чувствами.
10
Клай переплел пальцы рук, превратив их в скамейку, на которую Джордан поставил одну ногу, и поднял мальчика.
– Помни, это будет, как нырок, только не в воду, а на солому, – предупреди он. – Руки вверх и наружу.
Джордан поднял руки, выставил через разбитое окно в ночь. Лицо под шапкой густых волос побледнело еще сильнее, первые красные прыщи переходного возраста пламенели, как маленькие костры. Он боялся, и Клай не мог его за это винить. Ему предстоял прыжок с десяти футов, и приземление, пусть и на сено, ожидалось жестким. Клай надеялся, что Джордан будет помнить о том, что руки нужно держать перед собой, прикрывая ими голову. Он не смог бы принести им никакой пользы, лежа рядом с Кашвакамак-Холлом со сломанной шеей.
– Хочешь, чтобы я сосчитал до трех, Джордан?
– Черт, нет! Поднимите меня до того, как я надую в штаны!
– Тогда держи руки перед собой, пошел! – воскликнул Клай, и резко поднял сцепленные руки. Джордан вылетел в окно и исчез. Клай не слышал, как он приземлился: слишком уж гремела музыка.
Остальные собрались у окна, которое находилось чуть выше их голов.
– Джордан? – позвал Том. – Джордан, ты здесь?
Какие-то мгновения ответа не последовало, и Клай уже уверовал в то, что Джордан сломал-таки шею. Потом послышался дрожащий голос мальчика: «Я здесь. Черт, больно. Приложился локтем. Левым. Рука, как не своя. Минутку…
Они ждали. Дениз нашла руку Клая, сжала ее.
– Двигается, – наконец, сообщил Джордан. – Думаю, все в порядке, но, наверное, мне стоит заглянуть в школьный медпункт.
Они засмеялись слишком уж громко.
Том повесил ключ зажигания на полоску материи, которую оторвал от рубашки, а саму полоску привязал к пряжке ремня. Клай вновь сцепил пальцы и теперь поднял Тома.
– Джордан, я сейчас передам тебе ключ. Готов?
– Да.
Том схватился на раму, посмотрел вниз, потом опустил вниз пояс.
– Хорошо, ты его взял. А теперь послушай меня. Мы просим тебя сделать только то, что ты можешь. Если не сможешь, наказания не будет. Ты меня понял?
– Да.
– Тогда иди. Не теряй времени, – он подождал, прислушиваясь, потом добавил. – Он пошел. Помоги ему господь, парень он храбрый. Опусти меня.
11
Джордан покинул здание с дальней от спящего стада стороны. Клай, Том, Дениз и Дэн направились к торцу, который выходил на центральную аллею. Трое мужчин повалили вскрытый торговый автомат на бок и подтащили к стене. Лица Клая и Дэна, если они вставали на автомат, оказывались на уровне высоких окошек, Тому приходилось подниматься на цыпочки, чтобы выглянуть из них. Клай добавил ящик, чтобы и Дениз могла все видеть, надеясь, что она с него не рухнет и не начнет рожать.
Они увидели, как Джордан добрался до края лежбища, постоял с минуту, словно о чем-то раздумывая, потом двинулся налево. Клай думал, что видит движение в темноте задолго после того, как Джордан исчез, огибая край поля, занятого стадом.
– Как думаешь, сколько ему потребуется времени, чтобы вернуться? – спросил Том.