Наверное, Джек просто привык вести себя как хозяин. Наверное, еще ни у кого не хватило смелости дать ему отпор. Ну ничего! Впрочем, на этом запал Марты сам собой сошел на нет. Ведь и сама она тоже подчинилась его приказу. Что ей мешало сказать, что она пойдет домой пешком?
Красавчик тихонько зарычал и рванулся на поводке, отвлекая Марту от мрачных размышлений. Интересно, кто это пришел? Уж наверняка не Эдит.
И точно. Это был Тео — стройный, высокий и красивый до невозможности. Приблизившись к Марте, он одарил ее ослепительной белозубой улыбкой:
— Я пришел с миром. — Он опасливо покосился на добермана.
— Сидеть, — скомандовала Марта.
Интересно, почему Красавчик так странно реагирует на Эдит и Тео? Обычно он мирный и дружелюбный, и обожает знакомиться с новыми людьми. Но эта парочка явно ему не нравилась.
— Все нормально, — сказала она Тео, когда собака уселась у ее ног.
— Хорошо, что он на поводке. Доберманы — страшные звери. Честно признаюсь, я их побаиваюсь.
Марта заставила себя улыбнуться:
— Ничего они не страшные. Разве что, когда голодные.
Тео рассмеялся:
— Надеюсь, вы хорошо его кормите?
— Еще бы. Но Красавчик вообще дружелюбный. И всегда готов подружиться с хорошим человеком.
— А со мной он подружится?
— Ну конечно…
Марта не успела договорить. Джек выехал во двор на своем джипе, остановился перед ней, распахнул дверцу и коротко бросил:
— Поторопитесь, Марта!
Она наспех попрощалась с Тео, уселась в машину, пристроила пса у себя в ногах и повернулась к Джеку с кислой улыбкой.
— В чем дело? — с угрюмым видом поинтересовался он.
— Ни в чем, — бесцветным голосом отозвалась Марта.
Он недоверчиво на нее покосился.
— Правдивого ответа, как я понимаю, не будет. Ну и ладно. Хотя я думал, что женщины старше двадцати обычно уже прекращают кукситься и сердито надувать губки.
— И вовсе я не надуваю губки, — все так же тускло проговорила Марта.
Джек усмехнулся:
— Меня не обманешь. Если бы дулась, скажем, Эдит, я бы не удивился. Но вы для своих двадцати трех действительно очень сдержанная и спокойная.
— Может быть, потому, что я осталась одна, без родителей, в восемнадцатилетнем возрасте, — отозвалась Марта и тут же пожалела о сказанном.
— Да, наверное.
Они надолго замолчали, а потом Джек неожиданно проговорил:
— Это, вероятно, стало для вас сильным потрясением.
Искреннее сочувствие в его голосе поразило Марту.
— Ничего, я справилась.
И тут Джек удивил ее еще больше. Он на мгновение оторвал руку от руля, накрыл ладонью ее руки, сложенные на коленях, и легонько их сжал.
— Для этого надо иметь большое мужество и силу духа.
Марта невольно загляделась на его изящные длинные пальцы. Даже странно, что у такого огромного мужчины такие красивые руки. Наверное, они могут быть очень нежными… И подарить восхитительное наслаждение.
Смущенная собственными мыслями, Марта опустила глаза и сосредоточенно уставилась себе под ноги.
Конечно, ей и раньше нравились мужчины. Были такие, к которым ее влекло. С которыми ей было приятно целоваться. Иногда она позволяла им ласкать себя. Но пока Джек Рассел не прикоснулся к ней, она даже понятия не имела, что в ней таится столько невостребованной страсти. Все ее существо, казалось, горело огнем, исполненным безудержной чувственности.
Марте это не нравилось. Вернее, это ей слишком нравилось.
Но у этого человека есть невеста. Он — сводный брат Силвии. И дотронулся до нее только потому, что хотел выразить свое сочувствие, а не потому, что хотел приласкать ее.
Слава богу, они уже выехали из аллеи цветущих магнолий на главную дорогу.
— Я выйду здесь, — быстро проговорила Марта. — Мы немного пройдемся пешком. Спасибо, что вы нас с Красавчиком подвезли. И вообще спасибо. Я замечательно провела время. Спасибо.
Она и сама понимала, что заговаривается. Похоже, ей действительно не помешает пройтись пешком, чтобы слегка успокоиться.
— Увидимся завтра, — отозвался Джек.
Марта вышла из машины и захлопнула дверцу.
— До свидания, — проговорила она, избегая прямого ответа.
Дома Марта первым делом выпустила Бинго во двор, чтобы собака немного размялась. Потом она собралась сделать себе кофе, и тут как раз зазвонил телефон. Это был тот самый звонок, которого Марта ждала. Старинные друзья собирались заехать к ней послезавтра и подтвердили, что будут обязательно.
Марта сварила кофе и уселась на веранде с дымящейся чашкой. Она старалась не думать о том восхитительном и одновременно пугающем мгновении, когда Джек Рассел прикоснулся к ее рукам. В это мгновение Марта пережила самые противоречивые ощущения. Она почувствовала себя защищенной от всех бед и в то же время уловила какую-то смутную угрозу. Ей было спокойно и одновременно немного страшно. И еще — в ней всколыхнулась такая безудержная, обжигающая чувственность, о существовании которой она даже не подозревала.
Обыкновенное физическое влечение, убеждала себя Марта. И не более того.
Тогда почему она вся трепещет, стоит ей только подумать о Джеке? В конце концов, она ведь не девочка-школьница, которая впервые в жизни испытала вожделение. Да, в свои двадцать три года Марта была все еще девственницей. Но это не значило, что ее никогда не привлекали мужчины. И что у нее не было искушения переспать с привлекательным поклонником, пусть даже сейчас она уже с трудом припоминала лица тех мальчиков и мужчин, которые когда-то казались ей интересными. Просто ей не хотелось рисковать.
Марта читала, что и презервативы не всегда предохраняют от беременности и болезней, что в среднем десять процентов этих изделий оказываются «неисправными». Поэтому решила, что будет проще и безопаснее отказывать в близости потенциальным партнерам, пока она не встретит человека, которому сможет полностью доверять. Человека, которого полюбит по-настоящему. Но при этом она не жила, точно монахиня в монастыре.
Вот почему ее так удивило то безумное, почти животное влечение, которое буквально опалило все ее существо, когда Джек Рассел коснулся ее руки. Марта с таким упорством старалась видеть в нем только деспотичного надменного типа, упивающегося своим мужским превосходством, что каким-то непостижимым образом ей удавалось пока игнорировать его сексуальность, что скрывалась под маской холодного равнодушия. Но теперь она поняла, что ей уже никогда не удастся сохранять хладнокровие в присутствии Джека.
Марта допила кофе, потом занялась уборкой и даже пропылесосила ковры, хотя делала это буквально накануне. Просто ей надо было отвлечься от мыслей о Джеке — мыслей, что будоражили кровь и пробуждали лихорадочный жар, унять который было практически невозможно.
Когда Марта принимала душ, ей показалось, что в ванной что-то изменилось. Все вещи стояли на своих местах. Однако ее все же не покидало неприятное чувство, что что-то здесь было не так.