черепно-мозговой травмой свезли в госпиталь. Он же всё ещё служит. Ну, сделали ему три операции, да, что толку, как Толя Балалайкин не цепляется за жизнь, а одно помирать ему придётся, если, конечно, я под шумок не притащу его на Ильмин. Сам понимаешь, Кирюха, просто так я сделать это не могу.

   Понимающе кивнув головой, Кир приложил руку к груди и обратился к Джонни Морбрейну со следующими словами:

   - Сэр Джон, я прошу тебя возвести в рыцари Мастера Миров моего наставника, капитана, то есть майора Балабанова. Он глубоко верует в Иисуса Христа и будет сражаться врагами Мастера Миров до своего последнего вздоха. Позволь мне попросить Риальдо Великолепного доставить его на Ильмин.

   Глаза Джонни загорелись каким-то бесовским огнём и он воскликнул:

   - Сэр Кир, для меня твоя рекомендация равносильна приказу! Я даю тебе своё разрешение на это, но у меня будет к тебе одна просьба. Ты хорошо знаешь своих солдат, назови мне тех из них, которые, как и майор Балабанов, достойны этой высокой чести.

   Кир с сомнением посмотрел на Джонни и спросил его:

   - Прямо сейчас, сэр Джон?

   Тот рассмеялся и сказал:

   - Не, можешь с этим не торопиться, братишка. - Подняв палец кверху, он замолк и после паузы, продлившейся минут пять, добавил - Ну, всё, теперь мы можем говорить спокойно. Вряд ли старик станет теперь слушать, о чём мы тут базарим. - Совсем осмелев, он сказал со смехом - Хоть сэр Аструал и самый величайший из всех магов, мы, чистильщики, его рыцари и маги, всегда придумаем способ, как обвести его вокруг пальца. - Немного помрачнев, он проворчал - Да, уж, если ты так хорошо сработался со своим новым рыцарем, Тетюр, мне точно придётся теперь подыскивать себе нового мага-проводника. К кому же мне обратиться с просьбой?

   Этот вопрос Джонни, явно, задал не спроста и Кир, глядя на Анну-Лизу с чуть заметной улыбкой, слегка подмигнул ей. Та глубоко вздохнула и робким голосом поинтересовалась у осиротевшего рыцаря:

   - Джонни, скажите, а вам не подойдёт в качестве мага-проводника ещё один землянин? Он очень опытный и могущественный маг, правда, ему ещё ни разу не улыбнулась удача и он так и не смог найти себе стоящего рыцаря, а работать со всякими обормотами мой отец не желает. Он считает, что лучше уж быть магом-экскурсоводом, чем заниматься мелочёвкой вместе со всякими лавочниками и маркитантами, которых кто-то спьяну сделал рыцарями Мастера Миров, а таких горе-вояк в вашем цехе тоже хватает.

   Сэр рыцарь, которого нисколько не возмутили высказывания Анны-Лизы по поводу рыцарей, задумчиво нахмурил брови, пожевал губами и, взяв в руки серебряную ложечку, ткнув её в десерт поинтересовался:

   - А какова его специализация и сколько ему лет?

   Анна-Лиза, запинаясь от волнения, стала перечислять все достоинства своего великого родителя:

   - Ну, он вообще-то маг воды, но он ещё и маг металла и камня...

   - Вот как? - Вскинув брови воскликнул Джон Морбрейн - Маг металла это очень большая редкость в магическом цехе. С таким парнем всегда будешь в избытке иметь любое оружие, если он конечно, хоть что-то знает о физике и химии.

   От этих слов Анна-Лиза повеселела и восторженно затараторила:

   - О, Джонни, мой отец великий учёный, он очень много времени проводит на Земле и знает всё и про электричество, и про какую-то атомную энергию...

   - А ещё, Джонни, мой тесть является самым прославленным соблазнителем женщин за все века и самым великим авантюристом. Поверь, парень, Джакомо Казанова это один из величайших прохиндеев моего мира и уж он-то точно знает все ходы и выходы. Уж на что Тетюр тёртый калач, а он и его за пояс заткнёт по части всяческих хитроумных трюков и увёрток. Честное слово, я догадываюсь, почему старик его всячески затирает. Он точно боится того, что если он введёт Джеко в Первый круг, там многим не поздоровится от его хитроумных интриг и всяких штучек.

   Анна-Лиза сердито стукнула кулачком по столу, отчего на нём даже задребезжала посуда, и громко воскликнула:

   - Не смей так говорить о моём отце, Кирюшка! Никакой он не интриган!

   Джонни поторопился поднять руку и сказать:

   - Прекрасная Анна-Лиза, это вовсе не говорит против вашего отца. Наоборот, я очень заинтригован теми характеристиками, которые дал ему ваш муж. Поверьте, вокруг мастера Аструала отирается множество всякого народа и каждый стремится к тому, чтобы старик именно на него обратил своё внимание. Если бы Тетюр не сталкивал лбами некоторых типов, то мне месяцами приходилось бы торчать на Астриуме прежде, чем я смог бы по быстрому отчитаться перед стариком и свалить к себе домой на Кайтинию. - С притворным укором посмотрев на своего бывшего мага-проводника, он спросил - Тетюр, что ты скажешь о Джеко? Только не говори мне, что он тебе неизвестен и всякое такое. Уж о чём, о чём, а о твоей осведомлённости мне всё известно.

   Тетюр пожал плечами и, под шумок утащив с тарелки Анны-Лизы нетронутую куропатку, ответил:

   - Парень, Джеко действительно толковый малый. Он, конечно, ещё довольно молод, ему не больше четырёхсот лет, но у него есть одно очень хорошее качество - при любом дворе он чувствует себя, как рыба в воде. Тут Кир полностью прав, Джеко умеет мимоходом заплетать такие хитроумные интриги, что такое и мне будет не под силу. Правда, я тебя заранее предупреждаю, старина, если вы оба вздумаете пойти против нас с Киром, то поверь, я не посмотрю на то, что он отец Анюты, и точно начищу рожу сначала ему, а потом уже и тебе. Запомни, парень, где бы ты не был, сначала поинтересуйся, нет ли нас рядом, а уж потом занимайся с Джеко своими афёрами. Да, вот ещё что, Джонни, обязательно возьми в помощь Джеко дракона-мага. Атилла является их королём и он подберёт тебе самого достойного. Правда, я так до сих пор и не понял, в какой именно магии драконы специализируются.

   Дракон, давно уже слопавший кабанью ногу и потому сидевший за столом с тоскливым видом, оживился и сказал ему:

   - А тебе и знать этого не надо. У нас, драконов-магов, своя собственная магия и вам, людям, её не дано познать. Так мне что же, ребята, смотаться за Джеко прямо сейчас?

   Анна-Лиза всплеснула руками и воскликнула:

   - Атилла, неужели тебе известно, где находится мой отец? Я хотела послать ему весточку через магическую книгу, но это так ненадёжно. Если тебе не составит труда, будь добр, приведи его к нам в дом.

   Дракон радостно оскалился и рыкнул:

   - Сию минуту, хозяйка! Рад услужить.

   Атилла тотчас исчез и Кир, ковыряясь вилкой в своей тарелке, пробормотал:

   - Вот ведь прохвост, знает перед кем прогибаться.

   Эльза, сидевшая до этого молча, улыбнулась мужу и сказала:

   - Девочки, давайте пойдём в дом. Мужчинам нужно поговорить наедине.

   Маг и оба рыцаря, проявляя чудеса галантности, хотя и были одеты в купальные халаты, а не в смокинги, вскочили разом, как по команде. Проводив женщин до дверей павильона, они несколько минут молчали. Первым не выдержал Тетюр и принялся извиняться перед своим бывшим рыцарем:

   - Джонни, ты уж извини, что так вышло. Понимаешь, парень, с Киром у меня появляются новые перспективы. К тому же не забывай, я почти пятнадцать лет был в отстое и то, что мы вытащили тебя из этого дерьма мне никто и никогда в плюсы засчитывать не станет. Мне теперь перед стариком лет пять грехи замаливать придётся. К тому же Кирюха пообещал отдать мне в рыцари своего сына. Ну, не тебе объяснять, что это такое, быть магом-проводником потомственного рыцаря. Поверь, парень, тебе с Джеко будет легче работать, чем со мной. Ну, и сам понимаешь, я за это время притёрся к Кириллу, да к тому же он понимает меня с полуслова, а ты и сам знаешь, как это важно в нашей работе. В общем не держи на меня зла, старик.

   Хотя у Джона Морбрейна и скребли кошки на душе, он протянул руку Тетюру и, крепко пожимая её, сказал твёрдым тоном:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату