него».
— А я зашел потолковать насчет моего отеля с вашим супругом, — продолжает Натан Батист. — Можно?
— Ну конечно! — чуть не поперхнувшись, выдавливаю я. — Разумеется! Отлично! Только, к сожалению, сейчас Люк немного занят. Не хотите ли пока выпить? Сходим куда-нибудь в бар… поболтаем… расскажете мне про…
Вот именно. Гениальный ход. Уведу его отсюда… угощу в каком-нибудь баре… Люк и не узнает…
— Ничего, я подожду, — говорит Натан Батист и грузно опускается в кожаное кресло. — Будьте добры, сообщите мистеру Брэн-дону обо мне. Надеюсь, он уже поправился?
У меня екает сердце.
— Да! — жизнерадостно подтверждаю я. — Ему… уже гораздо лучше! Спасибо за цветы!
Мимоходом замечаю, что Дженет совершенно сбита с толку.
— Может быть, позвонить Люку? — предлагает она и тянется к телефону.
— Нет! То есть… не беспокойся! Я сама его предупрежу, — срывающимся от волнения голосом обещаю я.
Быстро иду к лифтам, каждый нерв дрожит как натянутая струна.
Все хорошо. Еще ничего не потеряно. Выведу Люка из офиса через другую дверь — объясню, что кто-то разлил воду в холле и там теперь скользко, как на катке. Да, так и скажу. А когда мы сядем в машину… притворюсь, будто забыла что-то важное, вернусь к Натану Батисту и…
— Бекки!
От неожиданности я подскакиваю чуть ли не до потолка, оборачиваюсь и вижу, как Люк бежит по лестнице, прыгая через две ступеньки.
— Машина уже пришла? — Он удивленно хмурится при виде моей застывшей гримасы. — Милая, что случилось?
А можно просто рассказать Люку всю правду.
Тупо смотрю на него несколько секунд, а внутри все сжимается и переворачивается.
— Люк… Я… должна кое-что сказать тебе… — Еле проглатываю вставший в горле ком.
Нужно было сразу признаться, но я… я думала, что справлюсь, но…
И вдруг я понимаю, что Люк меня не слушает. Потемневшими от изумления глазами он смотрит поверх моего плеча на Натана Батиста.
— Это же… — Он качает головой, не веря своим глазам. — Что ему здесь надо? Я думал, Гэри от него отделался.
— Люк…
— Подожди, Бекки. Это очень важно. — Люк вынимает телефон и набирает номер. — Гэри, — приглушенно начинает он, — какого дьявола у нас в приемной торчит Натан Батист? Ты же обещал с ним разобраться.
— Люк… — предпринимаю я еще одну попытку.
— Дорогая, подожди минутку. — И он продолжает в трубку: — Да, здесь. Собственной персоной.
Я настойчиво дергаю его за рукав:
— Люк, выслушай меня, пожалуйста!
— Господи, Бекки, не знаю, что там у тебя, но давай об этом потом, — нетерпеливо перебивает Люк. — Сначала мне надо прояснить одно дело…
— А я о нем и говорю! — в отчаянии выпаливаю я. — О твоем деле! Это насчет Натана Батиста!
Люк смотрит на меня как на помешанную.
— При чем тут Натан Батист? Бекки, ты с ним даже не знакома!
— Вообще-то… э-э… знакома… Броде бы. Пауза. Люк медленно захлопывает крышку телефона.
— Ты «вроде бы» знакома с Натаном Батистом?
— А вот и мистер Брэндон! — Мы оборачиваемся и видим, что секретарша Дженет нас заметила. — Люк, к вам посетитель!
— Сейчас подойду, Дженет, — отзывается Люк с профессиональной улыбкой и, продолжая улыбаться, поворачивается ко мне: — Бекки, что происходит, черт побери?
— Это… долго рассказывать… — вспыхнув, бормочу я.
— Стало быть, ты все-таки собиралась поделиться со мной? — Люк по-прежнему улыбается, но голос звучит зло.
— Да! Конечно! Только… ждала подходящего момента.
— Думаешь, этот момент подходящий? Когда Натан Батист совсем рядом, в приемной?
— Э-э… да! Именно так! — Я нервно сглатываю. — Понимаешь… все началось… э-э… в магазине. Так уж вышло…
— Поздно, — шепотом обрывает меня Люк.
Он идет сюда.
Оборачиваюсь и невольно вздрагиваю. Натан Батист направляется к нам.
— Так вот где он! — хрипло объявляет Натан Батист. — Неуловимый Люк Брэндон! Это вы прятали от меня своего мужа, юная леди? — И он шутливо грозит мне пальцем.
— Ну что вы! — Я издаю пронзительный от ужаса смешок. — Люк, ты знаком с Натаном Батистом? Мы встретились в Милане… помнишь, мы туда ездили, дорогой? — И я расплываюсь в неискренней улыбке, притворяясь хозяйкой званого ужина, который проходит без сучка и задоринки.
— Добрый вечер, мистер Батист, — невозмутимо произносит Люк. — Рад возможности лично познакомиться с вами.
— Очень приятно. — Натан Батист хлопает Люка по спине. — Надеюсь, вы уже здоровы.
Люк стреляет в меня глазами, я отвечаю ему отчаянным взглядом.
— Совершенно здоров, — отвечает он. — Позвольте узнать… причину столь неожиданного визита.
— Похоже, — начинает Натан Батист, выуживая из кармана пиджака серебряный портсигар с монограммой, — о звонках из моего офиса вам не сообщали.
— На этой неделе я был чрезвычайно занят, — не моргнув глазом, объясняет Люк. — Прошу прощения за то, что секретари так и не смогли передать мне ваши сообщения. Вы что-то хотели обсудить со мной?
— Да, мой отель, — кивает Натан, предлагая Люку сигару. — Точнее, наш отель.
Люк уже намерен что-то ответить, но Натан Батист вскидывает руку, останавливая его, раскуривает сигару и несколько секунд старательно попыхивает.
— Простите, что нагрянул сюда без приглашения, — наконец говорит он. — Но если уж я что-то задумал, мне не терпится довести дело до конца. И я всегда добиваюсь своего. Как и ваша прелестная супруга. Уверен, она вам все рассказала.
— Но гораздо больше утаила, — с напряженной улыбкой отвечает Люк.
— Мне по душе ваша жена. — Натан Батист выпускает дым и одобрительно смотрит на меня. — Дорогая, если вы захотите поработать со мной, просто позвоните.
— Черт возьми! — вырывается у меня. — То есть спасибо!
Опасливо кошусь на Люка. У него на виске бьется жилка.
— Бекки, — вежливо и сдержанно произносит он, — отойдем на минутку? — И добавляет, обращаясь к Натану Батисту: — Прошу прощения, нам надо поговорить.
— Ничего-ничего, — Натан Батист помахивает сигарой. — А я пока докурю. Потом потолкуем как следует.
Люк ведет меня в маленькую комнату для переговоров и закрывает дверь. Лицо у него окаменевшее и чужое. Таким я видела Люка, только когда он распекал подчиненных.
Мамочки мои…
— Ладно, Бекки, начнем с самого начала… Нет, — перебивает он себя, — лучше с середины. Как ты познакомилась с Натаном Батистом?
— Мы с ним встретились в Милане, — запинаясь, объясняю я. — Я зашла в один магазин, а Натан Батист… сделал мне одолжение.
— Он? Одолжение? — Люк растерян. — Какого рода? Тебе стало плохо? Ты заблудилась?