Короче говоря (лат.).

13

Болотистая местность в графствах Кембриджшир, Линкольншир и Норфолк.

14

Неожиданная развязка, сенсация, трюк (фр.).

15

Разрешение студенту не посещать ранних богослужений; дословно «пусть он спит» (лат.).

16

Чичероне (ит. cicerone, по имени оратора Цицерона), в прежние времена ученый, умевший объяснять всевозможные древности и редкости; теперь — переводчик, показывающий иностранцам местные достопримечательности.

17

Без забот (фр.).

18

Что и требовалось доказать (лат.).

19

Декоративная остроконечная башенка.

20

Список выпускников, ранжированный по академическим заслугам.

21

Выпускник Кембриджа, особо отличившийся на экзамене по математике.

22

Мальчик, состоящий в половой связи с взрослым мужчиной.

23

Зобная и поджелудочная железы, употребляемые в пищу.

24

Десерт из сливок или молока с вином.

25

Отступить, чтобы дальше прыгнуть; уступить, чтобы добиться большего (фр.).

26

«В защиту царя Деиотара» (лат.).

27

Молитва Богородице.

28

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×