державшегося рядом с ним. — Это Волнас. Он останется за дверью. Ему приказано вызвать врача, если ее состояние будет внушать вам опасения. Поняли?

Гидеон кивнул.

— Хорошо. Женщина не должна умереть. Сейчас для нас важнее всего ее здоровье. Во всяком случае, до конца дня. — Он дружески хлопнул Гидеона по спине и вместе с Волнасом вышел, захлопнув за со-бой железную дверь.

Гидеон задумался, что Мастер счел нужным сказать о нем Драко. Рассказал, что их связывает? Это было бы неглупо, если он хотел добиться поддержки Внутреннего круга. Так бы поступил на его месте сам Гидеон.

Он впервые взглянул на жертву. Легко представить, что еще недавно та была хорошенькой. Даже без косметики, со свалявшимися волосами, она сохраняла природное обаяние. Ее короткий балахон задрался, и ему видна была татуировка с «Юнион Джеком», памятка других времен, юношеского бунта и игривого вызова.

Гидеон наклонился к ней и из скромности одернул балахон.

Она ударила его по руке:

— Оставь меня в покое.

Он удивленно отступил.

Женщина поспешно села на топчане. Она еще не понимала, где находится, в глазах стоял страх.

— Убирайся! Подальше от меня!

— Я не причиню тебе вреда. Честно.

Она огляделась. Не совсем исполнение всех желаний, но, по крайней мере, она выбралась из той адской дыры. Здесь можно было дышать, размяться. И лечь. Она потемневшими глазами рассматривала стоящего рядом незнакомца.

— Кто ты такой? Зачем ты здесь, со мной?

142

Человек-гора выбрался из черного «Гольфа» Джимми.

— Джош Горан, мэм. Приятно познакомиться.

Он навис над Меган, и они обменялись рукопожатиями. У него были короткие темные волосы, голубые глаза, и весь он походил на гранитное изваяние. Она только теперь вспомнила: видела его в новостях. На конференции Кайли Лок. Вероятно, Джимми уже рассказал ему о ней.

— Лучше вам зайти. Поговорим внутри.

Они вошли в коттедж. Как только за ними закрылась дверь, Джимми поспешно объяснил:

— Мать Кейтлин наняла Джоша, чтобы он ее разыскал.

— И вернул живой, — добавил Горан.

— Знаю, — ответила Меган. — Вы, кажется, охотник за наградами и частный сыщик?

— Оперативник службы по возвращению заложников, — сказал он. — Два десятка лет службы в американском эквиваленте вашего САС, только лучше. — Он сверкнул голливудской улыбкой. — Думается, мэм, мы — родственные души. Кажется, нас с вами обоих оттеснили в сторону. Потому Джимми ко мне и обратился.

— Ничего не понимаю, — призналась она.

— Со всем уважением, мэм, вы, пожалуй, понимаете больше других.

— Это как?

— Насколько мне известно, а мне известно немало, ваша местная полиция и ФБР, похоже, слишком доверяют версии, что Кейтлин захвачена организованной бандой и содержится где-то во Франции. — Он кивнул на Джимми. — Думается, скорее вы с Джимми вышли на верный след, мэм.

Она не удержалась и перебила:

— Джош, вы меня с ума сведете своим «мэм». Меган вполне сойдет.

— Меган, — повторил он, сверкнув неправдоподобно белыми зубами. — Мой опыт говорит, что вывоз захваченного заложника оставляет следы. Самый простой способ — вывозить на машине, но при этом вам пришлось бы уклоняться от множества камер наблюдения. Пришлось бы покупать билеты на поезд или на паром и при этом остаться незамеченным. В наше время такое невозможно. Тот, кто бежит за границу, оставляет следы. А в данном случае федералы, ваши британские полицейские и мои оперативники ровным счетом ничего не нашли. И знаете почему? Они все еще здесь. Это местные.

Меган соглашалась с ним, но кое-что еще требовало объяснения.

— Как насчет записей с голосом Кейтлин?

Он пожал плечами:

— Не так уж трудно было записать ее здесь, а потом кто-нибудь сел на «Евростар» из Лондона и про-крутил запись с французского телефона. Это ничего не доказывает.

— Кроме факта, что похитители хорошо организованы, — добавил Джимми.

— Тут и сомневаться нечего, — подтвердил Го-ран. — Очень хорошо организованы. Отчасти поэтому я предполагаю, что они расположились прямо посреди военной запретной зоны.

— Имбер патрулируется британскими военными, — заметила Меган. — Туда невозможно проникнуть без пропуска.

— Ничего подобного, — ухмыльнулся Горан. — Там поблизости есть несколько ферм, да и пешеходная тропа тянется на тридцать миль в обход стрельбищ. Кроме того, часовые военного ведомства — самые тупые в мире. Поверьте, я чуть не всю жизнь имел с ними дело.

— Так вы сумеете пробраться туда? — улыбнулась Меган.

— Непременно. Ночью я веду туда группу разведчиков. Ровно в час ночи ноль ноль минут. Хотите присоединиться?

Часть 5

Имбер — тихий городок, на семь миль от всех далек. Слаще жизни не видать, лишь овечек там слыхать. Едем в Имбер отдыхать!

Неизвестный автор

143

Воскресенье, 27 июня, день обновления.

Время — 01.00

Черный «Форд Транзит», кативший к югу от Девайзес по пустынной трассе А360, был украшен зелеными буквами АТЦ и развевающимся красным флажком. Под официальным логотипом армейского тренировочного центра читались слова: «Отдел специальных исследований».

На шести пассажирах фургона были яркие ветровки с тем же девизом. В карманах лежали ламинированные карточки удостоверений и официальное разрешение на ночные исследования жизни животных в районе пешеходной тропы, огибавшей стрельбища.

Меган с уважением оглядела команду:

— Просто удивительно, сколько всего можно раздобыть, когда впереди светит чек на десять

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×