ванов — бог моря Ньёрд и его дети, Фрейр и Фрейя.

60

Ётунхейм — страна великанов (другое название — Утгард, «внешний предел»), земли по берегам океана с высокими лесами, могучими реками, огромными пещерами и исполинскими горами.

61

Сахагины — морские ведьмы.

62

Эглека — воинствующий монстр.

63

Фризы — древнегерманское племя, живущее в Нидерландах (главным образом, в провинции Фрисландия), а также в северо-западных районах Германии.

64

Ютландия — полуостров между Балтийским и Северным морями, северная часть принадлежит Дании, южная — Германии.

65

Сигурд (Зигфрид) — герой цикла эпических сказаний о нибелунгах. С помощью меча Грама убил дракона Фафнира, хранителя клада нибелунгов.

66

Морской гигант — Эгир.

67

Юл («колесо», «поворот») — языческий скандинавский праздник зимнего солнцестояния; с приходом христианства был совмещен с Рождеством. Фрерманудр — двенадцатый месяц древнескандинавского календаря, «месяц Юла», соответствует периоду с середины ноября до середины декабря в современном календаре.

68

Фризия — Фрисландия, ныне — провинция Нидерландов.

69

Дёккалфар, Сварталъфхсйм, Нидавеллир — названия царства темных эльфов, гномов, обитающих под землей или в камнях.

70

Глейпнир — цепь, которой боги сковали волка Фенрира до конца времен.

71

Дочь Локи — хозяйка уартва мертвых Хель.

72

Гьёлль («ужасная») — река, текущая к Хель.

73

Волк-Оборотень — Фенрир.

Вы читаете Беовульф
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату