Равняясь по загребному, капитаны налегли на весла…
– Нава-ли-ись! – гаркнул Артур Грэй, но и без этого приказа шлюпка стремительно неслась вперед, приближаясь к пароходу «Тютю-панпан»…
– Кранцы за борт! Правая табань! Левая на воду!.. – прозвучала новая команда.
С парохода был брошен ходовой конец. Его поймал Дик.
Капитаны перестали грести и поставили весла на траверзу.
Шлюпку подтянули за ходовой конец к трапу.
На палубе парохода знаменитых капитанов встретили два незнакомца. Один из них был в форме капитана дальнего плавания с золотыми нашивками. Странное впечатление оставляла кокарда на фуражке с золоченым вопросительным знаком.
Другой же, худощавый человек с суровым лицом, был в безукоризненно сшитом белом пиджаке с короткими рукавами. Вместо длинных брюк на нем были синие шорты. Из-под широкополой соломенной шляпы на капитанов глядели близко посаженные, серые, сверкающие глазки. Щемящее чувство охватило наших друзей, когда они увидели широкие траурные повязки на рукавах незнакомых им людей.
– Джентльмены! – внушительно воскликнул худощавый. – Позвольте вас приветствовать на борту флагманского парохода «Тютю-панпан». Прошу пожаловать в салон.
– Благодарим… – почтительно кивнул Артур Грэй. – Но прежде всего… где капитан Тартарен?
– Почему у вас траурные повязки? Кто-нибудь умер? Погиб? – взволнованно спросил пятнадцатилетний капитан.
– Этого мы, к сожалению, сообщить вам не можем… Я выражаю надежду, что туман, окутавший этот вопрос, несомненно рассеется, когда мы услышим завещание…
– Завещание?.. – прошептал потрясенный Робинзон Крузо.
– Кого? – нетерпеливо спросил Мюнхаузен.
– Тартарена из Тараскона, – ответил незнакомец в тропическом костюме, поправляя черный креп на рукаве.
Капитаны оцепенели. Первым пришел в себя Лемюэль Гулливер.
– С кем мы имеем честь разговаривать?
– С его доверенными лицами.
– А точнее? – настоятельно произнес капитан Немо.
– Позвольте представиться – профессор Маракот, доктор географических наук, автор научных трудов «Ложнокоралловые формации» и «Морфология пластинчатожаберных».
– Мы же встречались, достопочтенный профессор, – улыбнулся Гулливер. – Я вас сразу не узнал в этом костюме…
– Экватор, джентльмены. Тропики!
– А вы… кто такой, сударь? – подходя ближе, поинтересовался Артур Грэй, вглядываясь в лицо незнакомого моряка…
К удивлению капитанов, тот, слегка картавя, запел!
– Капитан Фиппс! – наперебой закричали капитаны. – Человек-вопрос!
– Могу засвидетельствовать – это он! – поручился Мюнхаузен. – Из рассказа Эриха Распэ «Среди белых медведей». Вторая часть моих приключений. Какими судьбами, старина?
– А если это была личная просьба самого охотника за фуражками?
– Вопросов больше нет. Кроме одного: какого рода инструкции вы должны вручить членам клуба как доверенные лица Тартарена из Тараскона? – спросил Немо.
– А не проследовать ли нам в салон? – любезно предложил капитан Фиппс.
Профессор Маракот приветливо открыл дверь со стеклянным верхом:
– Располагайтесь, джентльмены!..
– Не заглянете ли вы в эту старинную шкатулку из палисандрового дерева?.. С музыкальным замком?.. – улыбнулся Человек-вопрос.
– Вы очень торопитесь, капитан Фиппс, – сухо заметил профессор Маракот. – По распоряжению Тартарена мы должны ее открыть только на рассвете, перед тем как запоют петухи!
– А что там… в этой шкатулке? – с любопытством поинтересовался Дик Сэнд.
– Об этом вы узнаете в свое время, – уклончиво ответил профессор Маракот. – А сейчас позвольте мне включить магнитофон.
– Не удобнее ли вам расположиться в креслах? – задал свой очередной вопрос Фиппс, строго придерживаясь своей манеры разговаривать.
С интересом поглядывая на тропический костюм профессора, с которым знаменитые капитаны встречались на дне океана в легендарной Атлантиде, все быстро расселись в удобных креслах. Маракот подошел к магнитофону «Спутник» и церемонно обратился к гостям:
– Внимание, господа… включаю кассету с завещанием действительного члена Клуба знаменитых