Моей первой любовью с юных лет было море… А потом н мою жизнь вошла Ассоль…

Крепс, Минц (одновременно):

Капитан Артур Грэй!

Артур Грэй:

Вы угадали. Капитан Грэй из феерии Александра Грина «Алые паруса».

Крепс:

Что вас заставило столь экстренно сойти со страниц до начала заседания Клуба?

Артур Грэй:

Именно – до! Я решил доставить в кают-компанию на своем галиоте «Секрет» удивительный груз…

Крепс:

О каком грузе идет речь?

Артур Грэй:

Весь мой трюм заполнен письмами .

Минц:

И кто же вам пишет?

Шелест писем.

Артур Грэй::

Ирина Стародубова десяти лет! Ученица третьего класса из города Таллина. Лида Савенкова ученица седьмого класса из Ростова-на-Дону… Ирина Смирнова… восемнадцати лет! Из города Березняки. И еще, и еще… Я, признаться, смущен. Они просят меня вступить в члены Клуба знаменитых капитанов.

Крепс:

Но не все же… Есть и другие письма. Вот… Игорь Станенко, тринадцати лет, из Москвы – возражает и предлагает вместо вас принять в Клуб старика Хоттабыча, потому что он ему просто нравится…

Старик Хоттабыч (издали):

Приветствую вас, о кристаллы моей души… Нет границ моему счастью познакомиться с вами…

Артур Грэй:

Кто этот старец в чалме? Не сошел ли он со страниц сказок Шахразады?

Крепс:

Это старик Хоттабыч!

Старик Хоттабыч (приближаясь):

… Звезды моего сердца… Ваши глаза не обманули вас. Я могучий и прославленный во всех странах света джин Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб… Апчхи!..

Артур Грэй:

Каким ветром вас прохватило: норд-остом или зюйд-вестом?

Старик Хоттабыч:

О превосходнейшии из капитанов… Несколько тысячелетий, проведенных в сырости, без благодатного солнечного света, в холодном сосуде, покоящемся в глубинах вод, наградили меня утомительным насморком… Апчхи!..

Артур Грэй:

Мудрейший джин Хоттабыч, а как вы относитесь к идее Игоря Станенко принять вас в Клуб?

Старик Хоттабыч:

Я не могу вступить в этот Клуб, дарующий благоуханную радость путешествий, плаваний и полетов… Углубленная работа в семинарах по радиотехнике… равно как и хронический насморк, о котором столь красочно и правдиво написал писатель Лазарь ибн Юсуф Лагин… И, наконец, мой почтенный возраст, давно переваливший за три тысячи лет. Все это вместе взятое, увы, лишает меня приятной и высокой чести состоять членом Клуба. Благодарю за внимание.

Свист улетающего джина.

Минц:

Ну, с Хоттабычем ясно.

Крепс:

А с Артуром Грэем еще туманно… Мы просим юных друзей Клуба высказаться… Принимать или не принимать его в члены кают-компании?..

Минц:

Но я уверен, что знаменитые капитаны даже не будут обсуждать этот вопрос, пока капитан Грэй не споет песенку. Такова традиция Клуба.

Артур Грэй (с достоинством):

Не песенку, а балладу в прозе…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату