сомкнулся над ними, замыкая, как волшебный ларец, синее небо.

Раз-два-три! И на воздушной волне они плавно опустились на траву.

Никто не ушибся, только напето на всех некое оцепенение. Пусть же они придут в себя и соберутся с мыслями.

Глава семнадцатая

Дар быка

Первым делом Полина схватилась за голову: цела ли ее корона? Что же она обнаружила? Корона была цела. Но то что там, в полете, представлялось драгоценными камнями королевскими алмазами, на деле оказалось вкусными-превкусными леденцами. Они были вырезаны в виде разных животных и ягод и источали чудесный цветочный аромат. Ну как не попробовать? Попробовали и распробовали и всю корону съели.

Леденцы таяли и освежали. Наконец все поняли что пора вернуться к реальности.

Кот расправил края слегка помятой шляпы.

— Да-а, — протянул он, — ну и шутку сыграла с нами эта злыдня Темнота. Все-таки попыталась нас подбить подсунула нам дорогу, гибельную для всего живого.

— Что же спасло нас?

— Наверное, доброе расположение звезд.

— Куда, однако, нас забросило? Кот не стал гадать вслепую и развернул свою каргу.

— Так, — сказал он, — знаете, где мы?

— Где? — раздались нетерпеливые голоса.

— Во владениях Королевы Меда, куда нам, кажется так хотелось попасть.

— Ух ты, здорово! Повезло!

В воздухе действительно разливался целый букет медовых запахов. Это всем было приятно. Но тут же опять возникли сомнения.

— Кик же мы отсюда выбираться будем? Ни тропинки ни дороги — такая кругом цветочная дремучесть.

— Что и говорить, — согласился Кот, — дремучесть тридесятая.

Услышав, что дремучесть была тридесятая Ледышка содрогнулся.

— Нам отсюда не выбраться! — сказал он. Кот возрази:

— Без паники! На наше счастье, благодаря этой дремучести, здесь не перевелись драконы.

— Драконы? — вскрикнули все.

— Драконы — это опасно, — сказал Бумажный.

— Погодите, уж не дракон ли это рычит? — выставил ухо Ледышка по направлению к скалистому оврагу.

Железный вызвался укрощать дракона. Тот, кто отказался от себя, тоже строил какие-то свои спасительные планы.

— Дракон не рычит, а пламя извергает и дымом пышет, — подсказала Полина.

— Ну ладно, там увидим, какие они здесь драконы. Все равно придется лететь на драконе — другого выхода нет. Да и чего нам бояться после того, как мы побывали в космосе? — подмигнул Кот.

В глубине бородатого бора что-то опять устрашающе ухнуло. Все вопросительно взглянули на Кота.

— Вот именно к ученому филину мы и обратимся, — сказал Кот, тем самым объясняя происхождение ухающих звуков.

— Как же мы к нему обратимся?

— Телеграммой! Про лесную почту забыли?

— Знаем, знаем! — воскликнула Полина.

— Тогда за дело.

Кот вынул из ножен шпагу и отстучал рукоятью по сосновому стволу телеграмму ученому филину.

Издали донесся дробный стук — телеграмма была передана по назначению.

Кот навострил уши в ожидании ответа.

— Полина, ты любишь кататься на драконах? — спросил он между прочим.

Глава восемнадцатая

Полет на драконе

Старый филин сидел в своем старом кресле. Поскольку уже вечерело, он почти хорошо видел без очков. Филин бегло прочитал телеграмму, в которой Кот, призывая в свидетели луну, рассказывал о преодолеваемых им и его спутниками опасностях, сообщил о том, что они только что вернулись из космоса и совершенно заблудились в тридесятой глуши.

Филин для верности надел очки. Потом снова снял и уже без очков отстучал ответную телеграмму.

Кот поймал брошенный белкой кусок бересты. На ней стояло всего два слова: Встреча Сумерки.

Кот призадумался. Как это надо понимать? Какая встреча и с кем? И причем тут сумерки?

— Вот вам и ученый! — пожал плечами Бумажный.

— А может, это не ученый филин, а просто филин?

— Простофилин? Вот так фамилия!

— Не суетитесь! Важность момента требует серьезности.

Стали дожидаться сумерек, но вечер наступил раньше, чем дождались сумерек. В воздухе замелькали блуждающие огоньки.

— Ах, вот в чем дело! — Воскликнул Кот. — Сумерки — это значит, что в сумерках начнется цветочный бал. Ведь наступила пора медосбора, как же я мог забыть об этом! По этому случаю королева всегда устраивает бал. Ну, ребята, у меня гора свалилась с плеч! К тому же нас встретят!

Между тем в воздухе все прибавлялись огоньки — это летали все те, чьей обязанностью было освещать ночной бал. Здесь были светлячки с китайскими фонариками всех оттенков, различные таинственные огоньки, безымянные, в том числе и болотные, которых все так боятся, а бояться их, собственно, нечего. Народец безобидный и работящий.

Вон как трудятся — светло, как днем, разве что гораздо красивей. Было видно, что уже много насекомого народу собралось на бал, но он еще не начинался. Ждали выезда Королевы Меда. И тут, во время образовавшейся паузы, заблудившихся путешественников посетил королевский гонец. Им оказался гороховый стручок — он прыгал и скакал, а был-то всего-навсего маленькой древесной лягушкой. Это у него ливрея была из створок горохового стручка. Он предложил незваным, но дорогим гостам находиться поодаль гуляющих на лугу, дабы не повредить какого-либо малорослого зазевавшегося чудака, и ждать выезда Королевы.

Выезд Королевы был назначен с минуты на минуту.

И вот затренькали, зазвенели те самые, голубые, синие и белые колокольчики, что всегда сопровождают все королевские выезды.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату