глаза.

Думаю, эта мысль мне понравилась, не понятно почему, иначе бы я не согласился.

— Конечно, чего уж там.

— Знаешь, Тосио, в научной лаборатории есть большой телескоп десять сантиметров в диаметре, не меньше. Давай воспользуемся им.

Хидэо снова стал прежним — моим надежным большим братом.

— А тебе разрешат его взять? — поинтересовался я.

— Никто и не заметит, если вернуть его вовремя. Видишь ли, сейчас самое подходящее время. Сириус — прямо под Орионом.

— Ну хорошо. Если мы вернем телескоп сразу же, тогда это не считается воровством, верно? — сердце мое сильно забилось от волнения.

— Совершенно верно. Ну что? Пошли, пока мама не вернулась домой.

Сегодня воскресенье, в школе — ни души. А если даже кто-то есть, то это всего лишь сторож.

— А что мы скажем маме? — я просчитывал пути отступления.

— А мы ей скажем, что, как всегда, ходили на холм любоваться звездами. И вообще, что ты заладил, мама да мама. У мамы — своя жизнь, а у нас своя, — Хидэо поставил жирную точку в родственных отношениях.

Недолго думая, он надел синюю куртку, повязал желтый шарф. Я тоже утеплился, натянув шерстяной свитер, а поверх накинул красную безрукавку.

Подготовившись к походу таким образом, мы были уверены, что нам не страшен никакой холод.

Я провел рукой по нашему телескопу; крашеный металл приятно холодил кожу.

— Этот мы можем оставить дома. Сегодня апробируем десятисантиметровый телескоп, — уверенно распорядился старший брат.

Но мне так хотелось взять с собой папин подарок. Уверяю вас, будь он жив, то с удовольствием пошел бы с нами, и Хидэо не возразил бы отцу.

В общем, я уговорил брата. Мы привязали телескоп к багажнику, как это делали сотни раз, и я побежал за велосипедом, придерживая рукой нашу семейную драгоценность. От холода у меня заломило уши, но после небольшой пробежки мое тело начало понемногу согреваться.

— Хочешь, поменяемся? — заботливо предложил Хидэо.

Он слез с велика, уступив место. Мне подумалось, что хрупкость восстановившегося между нами мира следует беречь, и я не стал сопротивляться.

Я нажал на педали и лихо взял старт. Мой брат теперь оказался в подручных и зорко следил за перевозкой телескопа. Но поскольку рука Хидэо все время покоилась на багажнике и он часто бился бедром о раму, я опасался потерять равновесие.

В целом то, что я удерживал равновесие и ехал прямо, несмотря на существенные неудобства, — это только результат моей многолетней практики езды на велосипеде.

Я взглянул наверх и увидел яркое свечение Сириуса в южном полушарии неба. Мне показалось, что он с укоризной смотрел на нас по мере нашего приближения к школе. Добравшись до ворот, мой брат сказал:

— Подожди здесь.

Перспектива томительного ожидания в полном одиночестве меня не вдохновила, но все же это было легче, чем проникновение на территорию школы. Мой брат метался туда-сюда, пытаясь отыскать лазейку. Потом вдруг он прыгнул на ворота. Я оторопел. Поскольку они были сварены из железа, ему не составило труда уцепиться за прутья и перепрыгнуть через них.

Не успел я и глазом моргнуть, как его лицо появилось по ту сторону ограды, и он начал отпирать ворота. Затем он слегка приоткрыл их, повернулся и вскоре исчез в темном школьном здании, расположенном на противоположной стороне футбольного поля, не вымолвив при этом ни слова.

Я стал считать минуты после его ухода. Тягостное ожидание начало меня потихонечку нервировать. Я представил себе, как выглядит та самая научная лаборатория, о которой упоминал Хидэо.

Наверное, это хранилище всяких там скелетов, моделей человека с внутренностями, заспиртованных в мензурках змей или еще каких-нибудь гадостей, хранящихся в формалине. Неужели брат не боится идти в такое страшное место, тем более в кромешной тьме? Я похвалил себя за предусмотрительность, радуясь, что остался ждать снаружи.

Вдруг на втором этаже зажегся свет и послышался звук сигнализации, пронзительной трелью разрезавшей тишину. Его поймали!

Что же мне делать, спрашивал я себя. Сесть на велосипед и уехать? Схватили Хидэо или мне почудилось? В этот самый момент мне навстречу шагнула темная тень моего брата, который нес подмышкой толстую трубу. Он тяжело дышал, сосредоточившись на бережной доставке телескопа. Убедившись, что опасность миновала, я даже вскрикнул от восторга.

— Давай живее! Быстро садись на велик и двигай к нашему заветному месту! — приказал брат, приближаясь ко мне на дрожащих ногах.

По всему было видно, что он тоже здорово перетрусил, раз его так шатало.

Я сделал так, как он сказал, и что есть силы начал крутить педали. Поскольку наш телескоп, привязанный к багажнику, лишал меня возможности держать руль прямо, я несколько раз чуть было не улетел в кювет. Выровнявшись, я продолжал изо всех сил жать на педали, потом приподнялся в седле для лучшего маневрирования. Я помню, что поехал за школу, но затрудняюсь ответить, на какую дорогу свернул после. Исколесив приличное расстояние, я тем не менее прибыл в условное место на горку, хотя после такой поездки с меня текло в три ручья, и я никак не мог отдышаться.

* * *

В первый раз я оглянулся только на вершине холма. Всю дорогу мой брат сопровождал меня ноздря в ноздрю, а тут он вдруг пропал из виду. Вероятнее всего, он не смог больше продолжать этот изнурительный бег, и его поймали по дороге. В моем сердце снова забилась тревога, и я запаниковал. Оглянувшись вокруг, я обнаружил, что стою в полной тьме один-одинешенек.

Что же мне делать?

— Что мне делать, Хидэо? — в отчаянии заголосил я, и слезы ручьями заструились у меня по лицу.

Слизывая с губ соленую влагу, я вспомнил отца.

Если бы только отец сейчас был рядом! Если бы он только был жив! Я лежал зареванный, скорчившись, на земле и вдруг услышал сдавленный крик, скорее похожий на стон.

— Тосио! Тосио! — донеслось до меня. — Тосио!

Этот хрипловатый голос я узнал бы из тысячи. Брат! Это был мой брат! В руках он нес школьный телескоп.

— Хидэо! — я рванулся к нему.

Пытаясь восстановить прерывистое дыхание, мой брат сделал несколько глубоких вдохов, затем быстро объяснил:

— Когда я открыл стеклянную дверь, чтобы достать телескоп, сирена заглохла. Мне почти повезло, только на выходе меня увидел сторож. В общем, меня засекли. Домой мне дороги нет. Найти нас дело времени. Нам нужно куда-то сбежать!

— Но сбежать — это значит… — я умоляющее посмотрел на Хидэо.

— Мы найдем хорошее место для наблюдения Сириуса. Мы устроимся там и станем изучать его. У нас с тобой шестьдесят тысяч иен. Давай возьмем такси, — сбивчивая речь Хидэо являлась следствием пережитого стресса. — Но мы не можем позволить себе сесть в такси, — рассуждал он вслух о скрытых опасностях. — Полиция тут же свяжется с такси по радио. У нас теперь одна дорога — в Рокко.[6]

По правде говоря, я подумал, что он забыл о моем существовании. Ведь спасаться бегством решил он, а не я.

— Но Рокко далеко, — подал я голос. — Интересно, сколько отсюда километров?

— Довольно далеко, но доехать на велике возможно. К полуночи мы доберемся.

Я послушался Хидэо, потому что всегда доверял ему. Мы сняли папин телескоп с багажника и

Вы читаете Мальчик
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×