– Потому что меня ждет там несколько серьезных деловых разговоров. Впрочем, со многими из этих людей я бы не стал даже в одной комнате находиться, будь на то моя воля. Если бы все подчинялось моей воле, мы бы уже ехали с тобой на одну из моих яхт.

– А кто заботился о тебе после смерти родителей? Тебе же было всего пять лет!

Томас глубоко вздохнул:

– Это были непростые времена, Я переходил от семьи к семье, ведь всем нужен помощник.

– Но тебе же было пять лет!

– А разве ты в этом возрасте не работала?

– Конечно, работала.

– Вот видишь. Мне же тоже надо было есть. Только один раз человек по имени Майк Макклайнт взял меня к себе и посадил за один стол со своими сыновьями. Мне тогда было десять. Я для него был готов на все.

Он вдруг замолчал, и Джульетт поняла, что этот эпизод чем-то очень важен для него.

– А потом его младший сын погиб от несчастного случая, – медленно заговорил Томас. – Его браться подбили его на одну глупость. А потом они прибежали домой, и их родители вышвырнули меня в тот же миг.

– Они оклеветали тебя?

– А что они еще могли сделать? Думаю, Майк понимал, что все было не так, но это не играло роли. Его жена была убита горем, и ей было проще обвинить меня, чем своих сыновей. А Майку было проще выставить меня, чем воевать с женой.

– Но это же ужасно!

– Нет, это жизнь. Самое обидное в этом то, что Гленда, их мать, по-моему, знала правду, но боялась признаться себе. А у меня просто не было выбора.

– И куда ты отправился?

– Я остался в гавани, работал у разных кораблестроителей. Я любил океан и люблю до сих пор, хоть он и сделал меня сиротой. И с тех пор я больше не искал для себя семьи. Те годы научили меня выбирать правильный момент. Кстати, это сейчас касается и твоего дела к сэру Роджеру. Хочу заметить, что он отличный человек. – Было видно, что он вдруг задумался о делах. – А теперь я должен вернуться к тому, за чем я приехал в Гемптон, хотя с того момента, как увидел тебя сегодня, мог думать лишь о том, как прекрасно мы проведем сегодня время.

Сердце Джульетт упало. И это все? Для него это – «приятно провести время»?

Да, он сам выдал себя.

Но как же она низко пала.

– Что-то не так? – спросил он, проведя рукой по ее волосам.

Она села, понимая, что не сможет свободно дышать, пока не будет далеко-далеко от Томаса Джеймсона.

– Мне тоже нужно вернуться, – бесцветным голосом сказала она, оправила одежду и стремительно побежала прочь.

Как же ее одурачили! Да, иногда она догадывалась, но теперь все стало яснее ясного.

«Еще не все потеряно, – твердила она самой себе, – еще не все потеряно». Она еще может вернуться к той жизни, которую вела до встречи с Томасом Джеймсоном, просто она стала старше и печальнее.

Глава 11

Тот день казался для Джульетт необычным сном. Она действительно ходила как во сне, из разговора с Сарой она запомнила только лукавый огонек в ее глазах и обещание поддержки в любом случае. Бренна была вне себя от ярости, но это только прибавляло решимости Джульетт.

И вот Джульетт ждала перед закрытыми дверями библиотеки, где находились сэр Роджер и Сара, которая обещала не нарушать тайны Джульетт. Она должна была лишь сказать, что у ее камеристки есть важный разговор к сэру Роджеру, да еще охарактеризовать ее с наилучшей стороны.

А теперь Джульетт стояла и чувствовала, как решимость оставляет ее. Почему же она не доверила Саре переговоры с сэром Роджером, что было бы намного естественнее?

«Потому что ты поклялась сражаться за имя своей матери и должна делать это сама», – ответил внутренний голос.

Когда дверь распахнулась и Сара пригласила Джульетт войти, та почувствовала, что ноги ее стали ватными. Джульетт уже давно легко читала все настроения Сары по выражению ее лица, а теперь Сара выглядела очень неуверенно.

– Сэр Роджер, это моя камеристка, Джульетт Гаррисон. Джульетт, это сэр Роджер.

Он не встал с кресла и не подал ей руки, только внимательно смотрел.

«Это дурной знак», – подумала Джульетт. С другой стороны, чего ей было ожидать, ведь в его представлении она просто служанка.

Он так и не проронил ни слова.

– Что ж, оставлю вас наедине. Если я вдруг понадоблюсь, ищите меня в гостиной.

– Хорошо, Сара, – сказал сэр Роджер властным тоном.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату