спокойной ночи. Отвернувшись, чтобы уйти, она не смогла удержаться и оглянулась через плечо.

- Я не боюсь боли, - пробормотала она.

Он слабо улыбнулся. – Все равно… вы – последний человек на свете, которому я хотел бы причинить вред.

Алина обнаружила, что дверь в ее комнату приоткрыта, и золотой свет лампы заманчиво проливается в коридор. Крайне смущенная, она шагнула внутрь и в нерешительности остановилась, увидев миссис Фэйрклоз, сидящую в одном из кресел у камина. Ее обычная ванна стояла в центре комнаты, котелок с горячей водой стоял на огне.

Как и следовало ожидать, миссис Фэйрклоз поняла все с первого взгляда.

Алина закрыла дверь, не смотря на экономку. – Добрый вечер, миссис Фэйрклоз. Если вы расстегнете мне платье, со всем остальным я справлюсь сама. Мне не нужна помощь сегодня.

- Нет, нужна, - сказала миссис Фэйрклоз, подойдя к ней.

Насмешливое изумление пробилось сквозь горечь Алины. Не существовало никакой возможности, что экономка проигнорирует такой поворот событий, не высказавшись. Когда она помогла Алине с платьем, миссис Фэйрклоз принесла чайник с камина и подогрела ванну, подлив кипящей воды. – Я полагаю, вам больно, - сказала экономка. – Горячая вода поможет.

Покраснев с ног до головы, Алина расстегнула корсет и уронила его на пол. От внезапного притока кислорода у нее закружилась голова, и она подождала, пока не будет твердо стоять на ногах, прежде чем снимать остальную одежду. Тугие подвязки оставили темно-красные круги на ее бедрах, и она вздохнула от облегчения, развязав их и сняв чулки. Испытывая неловкость от подозрений, что то, чем она занималась с Маккенной, наверняка, заметно по ее телу, Алина поспешно забралась в ванну. И зашипев от удовольствия, опустилась поглубже в воду.

Миссис Фэйрклоз стала подбирать одежду, разбросанную по комнате, пока между ее седыми бровями не прорезалась пара морщинок. – Он видел шрамы? – тихо спросила она.

Алина высунула правое колено из испускающей пар воды. – Нет, мне удалось устроить все так, что он их не заметил. – Она прищурила глаза, борясь с жалящими слезами, пытаясь сдержаться. – О, миссис Фэйрклоз, это было такой ошибкой. И так потрясающе прекрасно. Точно я нашла часть своей души, которая была оторвана. – Она скривилась, насмехаясь над собой, когда осознала, как пафосно прозвучали ее слова.

- Я понимаю, - сказала экономка.

- Правда?

В глазах миссис Фэйрклоз внезапно сверкнула насмешка. – Я когда-то тоже была молодой женщиной, хоть в это, может быть, и трудно поверить.

- Кого вы …

- Я никогда это не обсуждаю, - твердо заявила экономка. – И это не имеет никакого отношения к вашему с Маккенной безвыходному положению.

Более точного слова просто невозможно подобрать. Это было не затруднение, не проблема, и даже не дилемма. Это было именно безвыходное положение.

Алина хмуро водила руками по воде, когда миссис Фэйрклоз подошла подлить немного целебного масла в ванну. – Я вела себя словно капризный ребенок, - печально сказала Алина. – Я взяла то, чего хотела, не думая о последствиях.

- Маккенна вел себя не лучше. – Экономка вернулась в кресло у огня. – Теперь вы оба получили то, чего хотели, и, похоже, вам обоим от этого стало лишь хуже.

- Самое худшее еще впереди, - сказала Алина. – Теперь мне придется прогнать его, не объясняя, почему. – Она замолчала, потерла мокрыми руками лицо, и мрачно добавила, - Снова.

- Все не должно быть так, - возразила миссис Фэйрклоз.

- Вы предлагаете сказать ему правду? Вы знаете, какой будет его реакция.

- Никто не может знать всех тайн чужого сердца, миледи. Ведь я знаю вас самого рождения, а вам все еще удается меня удивить.

- То, что я сделала с Маккенной сегодня… это вас удивило?

- Нет. – По какой-то причине то, как быстро миссис Фэйрклоз ответила на вопрос, заставило их обеих рассмеяться.

Откинув голову на краешек ванны, Алина разогнула колени, чтобы горячая вода успокоила ее шрамы. – Моя сестра уже вернулась с ярмарки?

- Да, она возвратилась в компании мистера Шоу и Чемберлэйнов, по меньшей мере, три часа назад.

- Как она? Она выглядела счастливой?

- Даже слишком.

Алина слабо улыбнулась. – Разве можно быть слишком счастливой?

Экономка нахмурилась. – Я лишь надеюсь, что леди Ливия понимает, что за джентльмен этот мистер Шоу. Несомненно, он ухаживал за сотней женщин и до нее, и продолжит свое занятие и после того, как покинет Стоуни Кросс.

От этих слов улыбка Алины померкла. – Я поговорю с ней завтра, и, возможно, вместе нам удастся привести в порядок наши мысли.

- Не их нужно приводить в порядок, - сказала миссис Фэйрклоз, и Алина скорчила ей рожу.

Глава четырнадцатая

К разочарованию Ливии, весь следующий день Гидеон Шоу не появлялся. Никто из сопровождавших его американцев не обратил внимания на его отсутствие за завтраком и обедом, казалось, они приняли исчезновение Шоу как нечто само собой разумеющееся. Уговорив миссис Фэйрклоз справиться, что с ним, Ливия узнала, что Шоу просто заперся в коттедже для холостяков и сказал никому ни в коем случае не беспокоить его. – Он болен? – спросила Ливия, представив, как он, беспомощный и бредящий, лежит в постели. – Можно ли оставлять его одного в такое время?

- Смею высказать предположение, что его мучает похмелье, - неодобрительно сказала миссис Фэйрклоз. – В данном случае, мистера Шоу абсолютно точно нужно оставить одного. Мало какое зрелище может быть более неприятным, чем набравшийся джентльмен.

- Зачем он это делает? – беспокойно спросила Ливия, стоя у огромного дубового кухонного стола, где кухарки только что закончили раскатывать и резать сдобное тесто. Кончиком пальца она нарисовала узор на толстом слое муки, оставив на столе ряд маленьких кругов. – Что могло толкнуть его на это? Прошлым вечером, казалось, что он в абсолютном порядке.

Перед тем как ответить, миссис Фэйрклоз подождала, пока кухарки понесут круглые куски теста в соседнюю комнату. – Алкоголикам не нужно, чтобы что-то их подталкивало.

Ливии совсем не понравилось, какие образы вызывало это слово: отвратительных, неряшливых, жалких мужчин, которые говорили обидные вещи, спотыкались о невидимую мебель и вскоре превращались в краснолицых и толстяков. Хотя было хорошо известно, что практически каждый мужчина хоть иногда выпивает, человека не считали пьяницей, пока не становилось очевидно, что его жажду не утолить, и что он не может удержать себя в руках. Ливия знала очень немного таких мужчин. По правде сказать, она никогда не видела Маркуса пьяным, поскольку он всегда проявлял непременное умение владеть собой.

- Шоу – не алкоголик, - полушепотом возразила Ливия, помня об остром слухе прислуги. – Он только, ну… - Остановившись, она нахмурилась, пока лоб ее не стал походить на жалюзи. – Вы правы, он – алкоголик, - признала она. – Как бы мне хотелось, чтобы это было не так! Если бы кто-нибудь или что- нибудь могло заставить его измениться…

- Такие люди не меняются, - пробормотала миссис Фэйрклоз с пугающей уверенностью.

Ливия отошла от стола, так как одна из кухарок пришла протереть его мокрой тряпкой. Она стряхнула муку с ладоней и скрестила руки на груди. – Кто-то должен пойти и убедиться, что с ним все в порядке.

Экономка неодобрительно посмотрела на нее. – На вашем месте, миледи, я бы не стала

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату