Кейси решит, что он разыгрывает ее или сошел с ума.
Подходящее объяснение возникло внезапно.
— Я иду на ланч, не согласишься пообедать со мной?
Кейси в тихом недоумении вздернула брови.
— Ну… — Она пристально вглядывалась в его лицо. — У меня занятия в час начинаются. Я собиралась что-нибудь перехватить по дороге в университет.
— Я знаю, что у тебя занятия. Но мы постараемся найти что-нибудь на скорую руку. — Он попытался усмехнуться, но смех получился ненатуральным. — Хочется пойти проветриться, хоть на несколько минут.
Она чуть заметно пожала плечами.
— Ладно, пойдем.
Удивительно, но он почувствовал странное, радостное предвкушение, словно ребенок, пробудившийся ото сна рождественским утром.
— Идем! — Он потянул ее к лестнице. — Не будем ждать лифт.
Живой смех, вырвавшийся у нее из груди, означал, что ей передалось то же беззаботное настроение, которое владело в тот момент Блэйком.
Пробежав несколько пролетов, на третьем этаже они перешли на шаг. Оба слегка задыхались, но лица светились радостью, когда, преодолев два последних пролета, они спустились в холл, прошли сквозь раздвижные зеркальные двери «Уоррингтон билдинг» и двинулись вдоль оживленной улицы мимо прохожих, спешащих по своим делам.
— У меня идея, — сказал он. Они проходили мимо небольшого бакалейного магазина. Блэйк нырнул туда, увлекая ее за собой, прихватил корзинку для продуктов и двинулся вдоль стеллажей. Положил в корзину длинный батон с поджаристой корочкой, кусок сыра чеддер и пару крупных, отборных яблок. Подходя к кассе, он вынул из холодильника бутылку минеральной воды.
Когда они снова оказались на тротуаре, Кейси спросила:
— А где мы будем, все это есть? На автобусной остановке? — И оба весело рассмеялись.
— Нет, в парке. — Не в силах удержаться, он взял ее за руку, и это выглядело просто и естественно. — Через пару кварталов отсюда есть небольшой парк. Ты как, сможешь прибавить шаг?
— Знаешь, хоть я и на каблуках и вообще отвыкла ходить быстро… но готова рискнуть.
Майское солнце пригревало, и Блэйк не мог вспомнить, когда в последний раз чувствовал себя таким счастливым. Не хотелось думать, правильно ли на глазах у всех сбегать вместе с Кейси с работы. Не хотелось вспоминать, зачем он женился на Кейси, думать о разнице в возрасте. Стоял чудесный солнечный день, рядом с ним, счастливо улыбаясь, грациозно вышагивала его красивая молодая жена. Блэйк отбросил мрачные мысли и позволил себе расслабиться, решив, что на сегодня переживаний уже достаточно.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Кейси, крепко вцепившись в его большую сильную руку, позволила Блэйку почти тащить себя, увлекая дальше и дальше по улице.
Насколько она знала, ему были несвойственны такие экспромты — устроить импровизированный ланч, больше смахивающий на романтическое свидание. Никогда прежде она не видела своего супруга таким — сначала неуверенным и натянутым как пружина, а потом, когда она согласилась пойти с ним, — энергичным, жизнерадостным, беззаботным.
Серьезное и ответственное отношение к своим обязанностям, чуткость к людям, искренность, надежность и великодушие — вот что привлекало и восхищало Кейси, вот за что она любила и уважала Блэйка. Но этот новый, незнакомый Блэйк — непредсказуемый, обаятельный и бесшабашный — нравился ей еще больше.
В самом центре маленького городского парка они нашли незанятую скамейку в тени огромной ивы. Свисавшие ветви защищали от жарких солнечных лучей и укрывали от глаз редких посетителей парка. Идеальное место для парочки, желавшей скрыться от шумного города и от всего света.
— Вот он, наш маленький оазис, — произнес Блэйк, усаживаясь на скамейку, и глаза Кейси округлились в изумлении: только что она подумала примерно то же самое.
Он отломил небольшой кусочек хлеба и протянул ей.
— Давай ешь.
Что-то похожее на нежность прозвучало в его голосе или ей показалось? Действительно ли в воздухе что-то напряженно пульсирует, или же в постоянном ожидании, что в душе Блэйка зародится искренняя, глубокая любовь, ее воображение рисовало то, чего на самом деле не было?
Нет, она не могла ошибиться! Что-то удивительно странное действительно возникло, когда он протянул ей руку там, на площадке возле лифта.
Все это было похоже на смутное… предчувствие. Перемен? Возможно… Может быть, Блэйк испытывал то же томление и тяжесть в груди, возможно, и в его намерения входило раз и навсегда разорвать этот невидимый жгут. И, кто знает, может, этот совместный ланч помогает ослабить напряжение, мучившее их обоих.
«Пусть происходит то, что происходит». Кейси улыбнулась, вспомнив, как наставляла ее Эми.
— Чему ты улыбаешься?
Она покраснела, смутившись.
— Ничему.
Маленьким перочинным ножиком Блэйк отрезал ей кусочек яблока и ломтик острого сыра.
— Мммм, потрясающе вкусно. — Она откусила хлеб, наблюдая, как он нарезает яблоко. — Я и не подозревала, что такая голодная.
Протягивая ей яблоко, он замер на миг и, пристально глядя ей в глаза, медленно поднес сочный кусочек прямо ей ко рту. Казалось, весенний воздух вдруг стал жарче на несколько градусов. Она разжала губы и немного откусила, оставшуюся часть он медленно, с видимым блаженством отправил себе в рот. Более соблазнительного жеста нельзя было придумать. Закусив губу, Кейси восхищенно следила за ним, испытывая почти эротическое наслаждение.
Господи, если они сейчас же не коснутся друг друга, если зов ее тела не получит хоть малейшего отклика, то она наверняка скоро зачахнет и умрет.
Когда он взял ее за подбородок, Кейси ощутила кисловатый, терпкий яблочный запах его кожи. Она судорожно сглотнула и почти перестала дышать, вся охваченная трепетным ожиданием.
«Пусть происходит то, что происходит».
— Я не должен, — севшим, хриплым голосом взмолился он, в глубине черных глаз отразились нестерпимое желание и мука. — Не должен делать этого.
Но он сделал.
В миг, когда он жадно обхватил губами ее рот, Кейси зажмурила веки, и на нее обрушился поток непередаваемых, сменяющих друг друга ощущений, повергших ее в легкое помешательство. Сердце запрыгало, готовое вырваться из груди, кровь запульсировала в ушах, горячим потоком разливаясь по телу. Фантастические, умопомрачительные образы поплыли перед глазами, радужными вспышками отзываясь в мозгу. От Блэйка исходил жар, а, может, она сама излучает это живое, растущее, всепоглощающее тепло?
Запустив пальцы ей в волосы, он все теснее прижимался к ней губами. Напряженное прикосновение его языка распалило ее чувственность, заставило уступить, податься ему навстречу, увлечь себя в пучину восхитительного сладострастия. Издав тихий протяжный стон, Кейси скользнула рукой вверх по его мощно вздымавшейся груди, обхватила за шею, прильнула к нему всем телом. Она ощущала, как тяжелые, частые удары его сердца эхом отдаются в ее собственной груди, его дыхание обожгло ей губы, а голос был низким, густым и бархатистым, когда он прошептал ей в лицо:
— Я не должен делать этого, Кейси.
Что-то крылось за его интонацией, и в самой этой фразе. В затуманенном страстью сознании Кейси