36

бургомистерша, родившаяся в Лейпциге… — Намек на то, что жена бургомистра выделялась среди всех неуклюжих дам этого общества своим изяществом, так как Лейпциг слыл в XVIII веке «галантнейшим» городом Германии, центром изысканности. Гете в «Фаусте» иронически называет столицу Саксонии «маленьким Парижем».

37

Ореады — в греческой мифологии нимфы гор.

38

Маска Панталоне — образ глупого влюбленного старика из итальянской народной комедии.

39

Георгий Каппадокийский — офицер римской армии, казненный в начале IV века в древнеримской провинции Каппадокии за приверженность к христианской религии. Легенду о его мученичестве крестоносцы принесли с Востока, и Георгий стал, начиная с XIII века, национальным святым некоторых государств (например, Англии и России).

40

Киликия — в древности горная страна на юго-востоке Малой Азии.

41

Секта ариан — движение в христианстве IV и последующих веков, отрицавшее равенство бога-отца и бога-сына. Основателем арианства считается Арий, александрийский пресвитер (священник) начала IV века.

42

Константин (274–337) — римский император. В 313 году он признал христианство равноправным с остальными культами государства.

43

Афанасий (296–373) — епископ Александрии, противник арианства.

44

Мышиная башня (Mauseturm — Легенда о Мышиной башне существует у многих народов и неоднократно использовалась в литературе (Симеоном Полоцким, Жуковским, Саути и др.). Ее немецкий вариант (в голодный год архиепископ майнцский Гаттон заманил бедняков в амбар и сжег их заживо; на Гаттона набросились полчища мышей; он пытался спастись в башне, стоявшей посреди Рейна у Бингена, но мыши его настигли и загрызли) восходит к XIV веку. Из текста явствует, что Клингеру было понятно происхождение слова Mauseturm: такие башни, окруженные водой, служили обычно таможней и назывались фонетически близким словом Mautturm (таможенная башня).

45

Апостолы свободы. — Так называли себя молодые люди, группировавшиеся вокруг поэтов «бури и натиска» (см. вступительную статью). Они старались неистовостью своего поведения воплотить в жизнь идеалы штюрмеров. Самым известным «апостолом свободы» был врач Кристоф Кауфман (1753–1795), уже раньше осмеянный Клингером в сатирическом романе «Плимплампласко» (1780). С распущенными длинными волосами и обнаженной грудью, повсюду восторженно приветствуемый молодежью, Кауфман ездил верхом на коне по всей Германии, проповедовал «евангелие природы», пытался лечить больных при помощи веры и удивлял всех проектами социальных реформ. Однако вскоре стало ясно, что Кауфман — личность авантюристическая, преследовавшая весьма земные цели. Клингеру пришлось убедиться в этом, в частности, во время своего недолгого пребывания в Веймаре, так как Кауфман происками и сплетнями сыграл не последнюю роль в разрыве между Клингером и Гете.

46

и вместе с оленем угнать в лес. — Подобные жестокости совершались в Германии даже еще в конце XVIII века. Ла-Рош в «Письмах о монашестве» (1780) сообщает: «Еще совсем недавно один браконьер в Верхней Швабии, к вящему удовольствию своего князя, был живым прикован к оленю, и оленя угнали в лес».

47

Нарамник — часть священнического облачения, надеваемая на плечи.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×