— Как, по-твоему, отреагирует официальный Вашингтон на такую речь? — спросил первый.
— Какой «официальный Вашингтон»? — проворчал Райан. Это ему приходилось слышать впервые. К двум книгам, опубликованным им, рецензенты отнеслись в общем благожелательно, но тогда ему пришлось ждать несколько недель, пока последуют комментарии от читателей. Пожалуй, не следовало прислушиваться к мгновенному анализу своей речи, но избежать его было тоже невозможно. Самое трудное состояло в том, чтобы следить за всеми телевизионными каналами, занимающимися таким анализом одновременно.
— Джек, «официальный Вашингтон» — это пятьдесят тысяч юристов и лоббистов, — заметил Арни. — Их никто не назначал и не выбирал, но они чертовски влиятельны в официальных кругах. То же самое относится и к средствам массовой информации.
— Теперь понял, — ответил Райан.
— … и нам необходимы опытные профессионалы, чтобы восстановить прежнюю систему. Вот что они скажут, и очень многие в Вашингтоне согласятся с ними, — подытожил второй комментатор.
— А как ты относишься к его откровениям относительно войны и финансового краха? — спросил первый.
— Меня гораздо больше интересуют его откровения насчёт того, что премьер-министра Когу сначала похитили его соотечественники, а затем спасли, причём не кто иной, как американцы. Будет очень интересно узнать об этом поподробнее. Президент занял весьма похвальную позицию в своём стремлении урегулировать отношения между нашей страной и Японией, и в этом его не упрекнёшь. Вместе с текстом президентской речи мы получили фотографию. — На телевизионном экране появилось изображение Райана и Коги у Капитолия. — Это очень трогательный момент, умело схваченный фотографом Белого дома…
— Но здание Капитолия все ещё разрушено, Джон, а подобно тому как нам понадобятся хорошие архитекторы и строители, чтобы восстановить его, нам нужны, по-моему, и кое-кто ещё вместо дилетантов, для того чтобы воссоздать правительство. — Второй комментатор повернулся и посмотрел прямо в камеру. — Итак, это было первое официальное выступление президента Райана. По мере дальнейшего развития событий мы будем получать и другие новости. А сейчас вернёмся к нашей заранее объявленной программе передач.
— Вот это и есть направление наших действий, Эд. — Глава администрации Келти встал и потянулся. — Об этом нам и нужно говорить, и по этой причине ты решил вернуться на политическую арену, несмотря на урон, который может понести твоя репутация.
— Принимайтесь за звонки, — распорядился Эдвард Дж. Келти.
— Господин президент. — Главный мажордом подошёл с серебряным подносом, на котором стоял бокал хереса. Райан взял бокал и сделал глоток.
— Спасибо.
— Господин президент, наконец…
— Мэри-Пэт, сколько лет мы знакомы? — Райану начало казаться, что он постоянно повторяет это.
— По крайней мере десять, — ответила миссис Фоули.
— Вводится новое президентское правило, даже указ, пожалуй: после окончания рабочего дня, когда нам приносят коктейли, меня зовут Джек.
— Муе bien, jefe[33], — осторожно улыбнулся Чавез.
— Что в Ираке? — коротко спросил Райан. — Все тихо, однако обстановка крайне напряжённая, — ответила Мэри-Пэт. — Сведения, которые мы получаем, очень скудные, но судя по тому, что нам стало известно, страна словно заперта на замок. Улицы патрулируются армейскими подразделениями, а жители сидят по домам, уставившись в телевизор. Похороны нашего друга состоятся завтра. Что произойдёт потом, пока неизвестно. У нас есть один достаточно высокопоставленный агент в Иране, он занимается политическими проблемами. Убийство президента Ирака было для всех полной неожиданностью, и пока ему ничего не удалось услышать, кроме очевидной хвалы Аллаху за то, что он забрал нашего друга к себе.
— При условии, если Бог захочет его принять. Выполнено всё было просто идеально, — со знанием дела заметил Кларк. — Вполне типично для традиций Востока. Один мученик, принёсший себя в жертву, и тому подобное. По-видимому, понадобились годы, чтобы внедрить убийцу в личную охрану президента, однако наш приятель Дарейи — терпеливый человек. Ты ведь встречался с ним, Джек. Расскажи о нём.
— У него самые гневные глаза, которые мне когда-либо доводилось видеть, — негромко произнёс Райан, делая очередной глоток. — Он умеет ненавидеть.
— Можно не сомневаться, что Дарейи приступит к активным действиям, — Кларк налил себе бурбон «Уайлд Тёрки» и добавил воды. — Саудовцы изрядно обеспокоены.
— Мягко говоря, — заметила Мэри-Пэт. — Эд остался там ещё на несколько дней, и полученные им сведения именно таковы. Они повысили уровень боеготовности своей армии.
— И это все, что предпринято, — подвёл итог президент Райан.
— С практической точки зрения — да. Мы получаем большое количество электронной информации из Ирака, и характер этой информации предсказуем. Крышка иракского котла плотно закрыта, но внутри его все бурлит. Этого следовало ожидать. Разумеется, мы повысили уровень спутниковой разведки…
— Ну хорошо, Мэри-Пэт, говори о том, что у тебя на уме, — распорядился Джек. Сейчас ему не хотелось слышать о спутниковых фотографиях.
— Я хочу расширить своё управление.
— Насколько? — спросил Джек и с удивлением увидел, что она сделала глубокий вдох. Ему было странно видеть, что Мэри-Патриция Фоули колеблется.
— В три раза. Сейчас у нас шестьсот пятьдесят семь оперативников. В течение следующих трех лет мне хотелось бы довести это число до двух тысяч. — Она произнесла все это очень быстро, не сводя взгляда с лица Райана и ожидая его реакции.
— Я согласен, если тебе удастся сделать это, не повышая бюджетных ассигнований на жалованье сотрудникам.
— Тогда все просто, Джек, — усмехнулся Кларк. — Нужно уволить две тысячи бездельников, что сидят за столами, ровным счётом ничего не делая, и удастся даже сберечь немало денег.
— У них семьи, Джон, — покачал головой президент.
— В административном и разведывательном управлениях штаты чертовски раздуты. Ты ведь работал в ЦРУ и знаешь это. Сократить их стоит хотя бы для того, чтобы решить проблему стоянки для автомобилей. Досрочное увольнение на пенсию — и почти не потребуется запрашивать дополнительные ассигнования.
Райан задумался над предложением.
— Мне нужен кто-то, способный размахивать топором. Мэри-Пэт, ты согласишься, чтобы Эд снова занял положение выше твоего?
— Вообще-то это самое нормальное положение, Джек, — ответила миссис Фоули со смешинкой в своих синих глазах. — Как администратор Эд лучше меня, но я всегда превосходила его в оперативной работе.
— Значит, «Синий план»?
На этот вопрос ответил Кларк.
— Да, сэр. Я хочу привлечь полицейских, молодых детективов, сотрудников правоохранительных органов. Вы знаете почему. Большей частью они уже прошли предварительную подготовку. Эти парни знакомы с уличными обычаями.
— О'кей, — кивнул Райан. — Мэри-Пэт, на следующей неделе я собираюсь принять прошение об отставке директора ЦРУ и назначу Эда на его место. Пусть он представит мне план увеличения штатов оперативного управления и одновременного сокращения персонала разведывательного и административного управлений. Придёт время, и я одобрю его предложение.
— Отлично! — Миссис Фоули подняла бокал в честь своего Верховного главнокомандующего.
— У меня осталась ещё одна проблема. Джон?
— Да, сэр?
— Когда Роджер предложил мне занять должность вице-президента, я попросил его выполнить мою просьбу.