А кто сумеет Дракона погубить,
Того минуют все напасти.
Но яд и многоцветье твари
К моменту смерти только возрастают;
И так Лекарством становится отрава.
А яд он быстро поглощает,
Поскольку пожирает свой же хвост.
Все происходит только с его телом,
Что источает чудеснейший Бальзам,
Достоинства которого неисчислимы,
И он — причина радости Мудрейших.
МЫ СЛЫШИМ ДВУХ ПТИЦ В ЛЕСУ, НО СЛЕДУЕТ ПОНЯТЬ, ЧТО ПТИЦА ТАМ ТОЛЬКО ОДНА.
Меркурий после многих сублимаций наконец стал фиксированным и огнеупорным: сублимацию следует повторять до тех пор, пока не будет достигнута фиксация.
В лесу найдешь гнездо,
В котором выросли наследники Гермеса;
Один из них всегда стремится ввысь,
Другой же рад в гнезде недвижным оставаться,
Но никто из них не властен бросить брата.
Тот, что внизу, удерживает верхнего,
И не дает ему гнезда покинуть,
Как муж с женою дома поступает,
Держа ее в оковах брачных.
Так же и мы испытываем радость постоянно,
Сумев орлицу от побега удержать,
И воздаем хвалу Создателю-Отцу.
ЗДЕСЬ ДВЕ ПТИЦЫ, БОЛЬШИЕ И СИЛЬНЫЕ, — ТЕЛО И ДУХ; ОДНА ПОЖИРАЕТ ДРУГУЮ.
Помести Тело в навоз, или в теплую баню, чтобы Дух отделился от него. Тело побелеет в процессе, а Дух станет красным благодаря нашему Искусству. Все существующее стремится к совершенству; так же приготавливается и Философский Камень.
Есть в Индии прекрасный лес,
В нем птицы связаны две вместе.
Одна красна, другая — белая, как снег.
Они клюют друг друга, и вторая
Оказывается съеденной товаркой.
Им суждено стать голубями,
А из голубей возникнет Феникс,
Что позади оставит смерть и черноту,
Жизнь обретая полную чудес.
На это силы дал ему Господь,
Так что он может вечно жить, не зная больше смерти.
Он нам дает богатство, жизнь нашу хранит,
И с его помощью творятся чудеса,
Что истинным Философам известны.
ГОСПОДЬ ЛЕСОВ ВОССТАНОВИЛ СВОЕ КОРОЛЕВСТВО, И ОТСТРОИЛ ЕГО ОТ НИЗА ДО САМОГО ВЕРХА. ЕСЛИ УДАЧА УЛЫБНЕТСЯ ТЕБЕ, ТЫ СМОЖЕШЬ ИЗ ОРАТОРА ПРЕВРАТИТЬСЯ В КОНСУЛА; ЕСЛИ ЖЕ СУДЬБА НЕБЛАГОСКЛОННА, КОНСУЛ МОЖЕТ СТАТЬ РИТОРОМ.
Так ты сможешь убедиться, что Тинктура истинно достигла первой степени совершенства.
Теперь готовься слушать о чудесном;
Воистину великому я научу тебя —
Как возвышается над чернью Король.
Так слушай же, что говорит властитель леса:
Я одолел и победил моих врагов,
Попрал ногами ядовитого Дракона;
Я — величайший и славнейший из Царей.
Не существует большего чем я
Среди детей Искусства и Природы,
Среди живых творений на земле.
Подвластны мне предметы всех желаний,
Я власть даю и вечное здоровье,
А также золото, и серебро, и самоцветы,
И панацею от недугов малых и больших.
Но все же я неблагороден был вначале,
И о высоком пложеньи не мечтал.
Достичь вершины прекрасной и великой
Дано мне было Богом и Природой.
Так из нижайшего я стал наивысочайшим,
И укрепился на самом славном троне
В суверенном и свободном государстве:
Поэтому Гермес назвал меня Властителем Лесов.
САЛАМАНДРА ЖИВЕТ В ОГНЕ, КОТОРЫЙ ПРИДАЕТ ЕЙ ВЕЛИКОЛЕПНЕЙШИЙ ОТТЕНОК.
Это — повторение, изменение и улучшение Тинктуры, или Философского Камня, в целом называемое его Увеличением.
Нам сказки говорят,
Что Саламандра рождена в огне;
В огне она находит жизнь и пищу,
Которую назначила сама Природа.
Она в горах высоких обитает,
В кольце из языков огня, —
Один меньше другого —
Здесь Саламандра принимает ванны.
Одна треть пламени побольше, четверть — ярче:
Так Саламандра моется и очищается,
И направляется затем к пещере,
Где падает, копьем охотника пронзенная
Насковозь, и жизнь ее с кровью вытекает.