Единою мерой себя с ними меря.

Отмеченный кротостью и бескорыстьем,

Будь милостив к людям, и птицам, и листьям,

Прощенье и правда в деянье и в речи, -

Вот высший закон, вот закон человечий!

Он рос, величайший закон постигая,

Дорога пред ним открывалась благая.

О нем, что в утробе лежал, не рожденный,

«Он есть!» - Джараткару сказал убежденный,

«Он есть! - повторяли все твари сердечно, -

Он - Астика, он - Существующий Вечно,

Затем, что всегда существует познанье!»

Прославленным сделалось это прозванье,

Оно прославлялось, подобное чуду,

И рос мальчуган, почитаем повсюду.

Возмездье меж тем приближалось к виновным,

Грозя истреблением змей поголовным.

Змей Васуки молвил сестре Джараткару:

«Предчувствую, милая, грозную кару.

Но сын твой мужает, растет мой племянник,

В грядущем - великий подвижник и странник.

Открой мальчугану его назначенье:

Несчастных спасти, отвратить всесожженье».

Послушалась добрая женщина змея

И молвила Астике, близких жалея:

«Мой сын, не стремясь к наслажденью, к веселью,

Я замуж пошла с предначертанной целью.

Узнай же замужества цель и причину,

Змеиного племени страх и кручину.

Решила красавица Кадру когда-то, -

Об этом, о сын, я узнала от брата, -

«Он черный!» - сказать о коне беломастном,

Как свежее, сбитое масло, прекрасном.

Промолвила змеям: «Коня перекрасим», -

Надеясь, что дети ответят согласьем.

Но змеи не приняли слов криводушных,

И мать прокляла сыновей непослушных:

«Придет Джанамеджая, змей уничтожит,

Змеиному роду конец он положит.

Придет властелин в заповедное время,

Придет и сожжет он змеиное племя».

Но Брахма, создавший творенья живые,

Ответил на эти слова роковые:

«Сгорят нечестивцы, погибнут злодеи,

Спасутся невинные, добрые змеи.

Лишенные жала останутся живы.

Придет Джараткару, безгрешный, правдивый,

Придет и возьмет соименницу в жены.

Родится их сын, чистотой наделенный,

По имени Астика, правды блюститель, -

То будет змеиного рода спаситель».

Теперь ты узнал, о взлелеянный мною,

Зачем я подвижнику стала женою.

Тебя родила я с великою целью.

О сын мой, нельзя предаваться безделью,

К царю Джапамеджае двинуться надо:

Готовы уже и алтарь для обряда,

И жертвенный ковш, и сосуд, и поленья, -

Вот-вот загорится огонь истребленья!

О сын мой, рожденный для нашего блага,

В чьем сердце - добро, справедливость, отвага,

Скажи мне, могу ли спасения ждать я,

Скажи мне, избавишь ли змей от проклятья?»

Ответствовал Астика: «Правду восславлю,

Живые творенья от смерти избавлю».

Чтоб чудо свершить, порешил он сначала

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату