Так рассказывал мне Тарковский летом 1979 года. В 1991 году, готовя к печати собрание сочинений поэта, я уточнял некоторые даты его жизни у Марины Тарковской. Зашла речь о ранении отца, и она сказала буквально следующее: «Его ранили совсем не так. Он мне говорил как, но я никому не расскажу». Еще одна версия изложена в воспоминаниях Инны Лиснянской: ««Смех один, Инна, надо же было такому случиться. Ведь без ноги меня оставил не немец, а свой, свой! Была неразбериха, оглушительная артиллерийская пальба. А я задумался, выискивал звезды в небе, да где их разглядишь меж вспышками, пошел не в ту сторону. Уже в госпитале узнал, что часовой у склада с оружием, трижды меня окликнув, выстрелил мне в ногу. Такая вот потешная судьба. Впрочем, – добавил Тарковский уже без смеха, – все удары всю жизнь я получаю только от своих… Получи я пулю от немца, попал бы, верно, в тыловой госпиталь, может быть, остался бы на своих двоих…» Значительно позже я поняла, какими слоями смеха прикрывал Тарковский свою душевную рану, свой «позор». Тарковский поэт не первой реальности. Если автобиографичность его стихам и свойственна, то глубоко упрятана. И только иногда его личная обида или жалоба на судьбу вырывается из его стихов. Так, при недавнем перечитывании Тарковского меня пронзила строка из стихотворения «Полевой госпиталь»:

Где я лежал в позоре, в наготе.

Значит, позором, позором считал свое ранение поэт. Но он, ребенок в повседневности, был при этом и закрыт (есть же и замкнутые дети). Даже, решившись мне поведать то, в чем мало кому, как выясняется, признавался, сделал попытку смехом прикрыть свою, видимо, не утихающую боль». – (Примечание А. Лаврина.)

32

Так мне рассказывал сам А. А. Тарковский. Марина Тарковская приводит другую версию – что это был не Сергей Михалков, а Виктор Шкловский. (Примечание А. Лаврина.)

33

Судьба Алеши сложилась трагически: талантливый автомобильный инженер, позднее он стал переводчиком с немецкого, но пристрастился к алкоголю и наркотикам и умер в 1984 году от сердечного приступа.

34

Парафраз на стихотворение А. Тарковского «Кактус».

35

В семье Тарковских сложилась шутливая игра: Арсений прозывался псом, а Татьяна Алексеевна – кошкой. Пес, как галантный кавалер, писал даме сердца шутливые стихи и сопровождал их забавными рисунками. Собранные вместе, эти стихи и рисунки составили «Альбом кошачьих муз»; фрагменты его опубликованы в трехтомном собрании сочинений поэта, изданном «Художественной литературой» в начале 1990-х.

36

Характерен эпизод, произошедший на встрече Андрея Тарковского со зрителями в МВТУ имени Баумана. Обсуждение затянулось допоздна, и уборщица, которая ждала, когда же освободится помещение, в сердцах воскликнула: «Ну, что тут говорить? Наделал человек гадостей за свою жизнь всем тем, кто его любил, и перед смертью понял, что ему нужно извиниться, оправдаться как-то, человек мучается, а не знает, что делать, выхода не видит…»

37

И там же – запись о том, что Андрей читал Бурляеву и собственные стихи. А вот отцу Андрей их не показывал, стеснялся.

38

А. А. Гусев, муж родной тети Арсения, Ольги Даниловны. Он был полковником и преподавал в юнкерском училище в Елизаветграде.

39

То есть последователь учения украинского поэта и бродячего философа Григория Сковороды (1722–1794).

40

Любовь к творчеству Сковороды Тарковский сохранил на всю жизнь. В одном из стихотворений звучат строки одической силы:

Топтал чабрец родного края

И ночевал – не помню где,

Я жил, невольно подражая

Григорию Сковороде,

Я грыз его благословенный,

Священный, каменный сухарь,

Но по лицу моей вселенной

Он до меня прошел, как царь…

41

В то время Вера Николаевна, бабушка Андрея и Марины, решила для «правильного» воспитания внуков нанять в качестве бонны знакомую француженку; продлилось, правда, это недолго. Мадам Эжени пробыла в Юрьевце несколько месяцев, а затем вернулась в Москву. В 1941 году ее репрессировали.

42

Тарковский использовал эту музыку в фильме «Зеркало» – в эпизоде, когда героиня парит над землей.

43

С ним связана забавная история, которую любил рассказывать Тарковский. Было время, когда Николай решил покорить Москву. Покорение не удалось, а денег, чтобы вернуться на родину, не хватало. И тогда Николай Станиславский явился к Константину Станиславскому и попросил у него то ли 30, то ли 40 рублей на билет до Киева. «Это почему же я должен давать вам деньги?» – удивился корифей. «Потому что я – настоящий Станиславский». Основатель «системы Станиславского» крякнул, но деньги выдал. Ибо настоящая фамилия Константина Сергеевича была Алексеев, он был отпрыском богатого купца и промышленника, в свое время занимавшего должность городского головы Москвы.

44

После войны в советских школах ввели раздельное обучение мальчиков и девочек.

45

Речь идет о признании Андрея в любви к девушке из иного социального круга (скажем так – более высокого).

46

Речь идет о советско-албанском фильме, снятом в 1954 году С. Юткевичем.

47

«Фильм создает впечатление напыщенности и бутафорского благодаря фальшивой эпичности и ложной монументальности образов основных героев, в частности Скандербега, – пишет в разборе Тарковский, а дальше делает замечание, которое говорит о том, каким он видит свой кинематограф: – Затем следует трюк, вряд ли понятный зрителю. Скандербег заносит меч над поверженным врагом, который просит убить его. Следующий кадр – перебивка, замедление действия: морской вал растет, подымается, застывает на несколько мгновений. После долгого раздумья и анализа сцены поединка, решенной в фольклорном духе, можно понять этот кадр как метафору и словами выразить так: «и как морской вал останавливается в грозном беге своем, застыл занесенный меч Скандербега в карающей деснице его». Допустим, все это так, но для того, чтобы осмыслить сущность этого кадра, зрителю нужно времени больше, чем отпускает на это режиссер. Метафора тем самым зрителем не воспринимается. Из этого вовсе не вытекает, что все надо зрителю преподносить в разжеванном виде. Нет. Наоборот. Всякая идея, преподнесенная зрителю не непосредственно, иносказательно и правильно понимаемая зрителем, ему, зрителю, ближе и дороже, так как здесь имеет место творческое начало самого зрителя».

48

Ромм, в частности, снял такие известные фильмы, как «Девять дней одного года» и «Обыкновенный фашизм». Во ВГИКе Ромму ассистировали Ирина Жигалко, Нина Сухоцкая и др.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату