Кастилья потер переносицу и сузил глаза:

– Это очень странно, не находишь? Пекин обычно полнится слухами и домыслами.

– В сущности, мы с полковником Смитом пришли именно к этому выводу. Пекин может и не знать о контрабанде.

Президент вскинул брови.

– Ты имеешь в виду, что это «частное» предприятие? Доходная сделка?

– Не все так просто. Мы полагаем, что в ней замешан высокопоставленный пекинский чиновник, вероятно даже, член Политбюро.

Президент лихорадочно размышлял.

– Коррупция? Повторение случая с Чэнь Ситунем?

– Вероятно. Либо борьба за власть в Политбюро. А это…

– Может сулить нам неприятности, – закончил президент.

– Да, сэр.

Президент умолк, погрузившись в размышления. Клейн тоже молчал. Он вертел в пальцах свою трубку, потом рассеянно вынул кисет и, сообразив, что делает, торопливо спрятал мешочек с ароматным табаком обратно в карман.

В конце концов президент встал из уютного кресла и начал прохаживаться по комнате, хлопая по ковру задниками домашних туфель.

– Нет никакой разницы, знает ли Пекин об «Эмпресс». В обоих случаях реакция Китая будет одной и той же. Китайцы станут защищать право своих кораблей плавать в международных водах с любым грузом, даже если на перевозку не было получено официальное разрешение. У нас по-прежнему остается лишь один способ не допустить, чтобы химикаты попали в Ирак, и не вызвать при этом конфронтацию и те последствия, которые она повлечет.

– Я знаю, сэр. Чтобы доказать всему миру – и Китаю в том числе, – что на этот раз мы не поспешили с обвинениями, нам нужна декларация. Но если Пекин непричастен к этому делу, а мы сумеем неопровержимо доказать, что «Эмпресс» везет незаконный груз, то нам потребуется быстро наладить взаимодействие. У китайцев нет причин замалчивать происходящее. В сущности, они хотят выглядеть такими же добропорядочными приверженцами мира, как все остальные нации. По крайней мере мы можем надеяться, что у них возникнет такое желание. – Клейн следил за президентом, который продолжал расхаживать по спальне, словно стараясь выпутаться из невидимой паутины. – Уместно ли сейчас сообщать вам последние сведения о Дэвиде Тейере?

Президент остановился и посмотрел на него широко распахнутыми глазами:

– Разумеется. Момент самый подходящий. Что еще удалось узнать о нем?

– Один из китайских источников «Прикрытия» рассказал, что ферма охраняется не столь бдительно, как можно было предполагать. Вероятно, нам удастся внедрить туда своего человека, который осуществит контакт и выяснит, в каком положении находится Тейер и чего он хочет.

– Что ж, неплохо, – осторожно произнес президент. Он прекратил расхаживать по комнате.

Клейн почувствовал его колебания.

– Вы изменили свое мнение о спасательной операции, сэр?

– Ты сам сказал, что если Пекин непричастен к отправке «Эмпресс» в Ирак и если мы представим китайцам неопровержимые улики, то нам будет проще склонить их к сотрудничеству. Однако тайное вторжение, результат которого неминуемо опорочит Китай в глазах мирового сообщества, ввергнет их в бешенство, даже если нас постигнет неудача.

Клейн был вынужден согласиться:

– Вы правы.

– Я не могу ставить под удар спокойствие наших народов и договор по правам человека.

– Вероятно, вам не придется этого делать, сэр, – заметил Клейн. – Мы можем послать туда людей, не имеющих никакого отношения к правительству и армии. Только добровольцы. При первой угрозе разоблачения они прервут операцию. В таком случае вы сохраните за собой полное право все отрицать.

– Ты сможешь найти достаточное количество подготовленных добровольцев?

– Столько, сколько мне требуется.

Кастилья тяжело опустился в кресло, положил ногу на ногу и потер широкий подбородок.

– Не знаю. Историю нельзя творить, организуя частные экспедиции на территорию противника.

– Риск существует, сэр. Я признаю это. Но куда менее значительный, чем если бы мы провели операцию в официальном порядке.

Казалось, слова Клейна произвели впечатление на президента.

– Твоим первым шагом будет переброска в Китай человека, который установит контакт с Тейером, – задумчиво произнес он. – С заданием выяснить, хочет ли он, чтобы его эвакуировали, или предпочтет ждать освобождения в результате подписания договора.

– А также изучить местность и разведать обстановку – на тот случай, если вы дадите «добро».

– Хорошо. Приступай к работе. Но следующий этап начинай только после согласования со мной.

– Само собой разумеется.

– Да. – Президент окинул Клейна серьезным взглядом. – Вероятно, он уже давно потерял надежду вернуться домой, вновь увидеть Америку. Я очень хотел бы вызволить его оттуда. Представь, какой радостью было бы для меня дать ему возможность провести последние несколько лет жизни на родине, в покое и уюте. – Он посмотрел мимо Клейна на стену Белого дома. – Мне было бы очень приятно встретиться наконец со своим отцом.

– Понимаю, Сэм.

Они посмотрели друг на друга, перенесясь мыслями в далекое прошлое.

Президент вздохнул и вновь помассировал глаза.

Клейн поднялся на ноги и молча покинул комнату.

Пятница, 15 сентября

Гонконг

Контора азиатского отделения компании «Донк и Ла Пьер» занимала три этажа в новом сорокадвухэтажном здании, которое располагалось в самом сердце Центрального – одного из деловых – района острова Гонконг. Здесь были еще два таких района: Адмиралтейство и Ваньчай – бывший квартал «красных фонарей», а теперь третий финансовый район города, к востоку от Центрального. Больше всего небоскребов в последние годы было построено в Центральном и Адмиралтействе, а к западу от Центрального велись реконструкция и возведение новых деловых зданий. На противоположном берегу самого узкого участка пролива Виктория бурлила активная деятельность, трудились толпы людей. Там, в континентальной части Китая, началось строительство четвертого района Коу-люнь.

Ровно в полдень в кабинете Клода Маршаля раздался звонок. Вызов был сделан в обход коммутатора корпорации «Донк и Ла Пьер», и зазвонил не телефон на столе Маршаля и не второй аппарат, стоявший на столике рядом с креслом для важных посетителей, а телефон, который можно было принять за аппарат внутренней связи – без диска и кнопок. Он помещался на книжном шкафчике с тремя полками, стоявшем под окном позади стола Маршаля.

От неожиданности Маршаль уронил ручку и выругался, увидев, что чернила расплескались по документам. Он повернулся и снял трубку.

– Слушаю. Могу ли я чем-либо быть вам полезен?

– Можете, если вы – господин Ян Донк.

Трубка едва не выскользнула из пальцев Маршаля.

– Что? Ах, да… да, разумеется, – быстро проговорил он и глубоко втянул в себя воздух, стараясь унять испуг. – Подождите. Я приглашу его. – Он положил трубку на шкафчик и тут же вновь поднял ее. – Это может занять несколько минут. Оставайтесь на линии.

– Я готов подождать.

Маршаль положил трубку на рычаг, метнулся к своему настольному телефону и набрал внутренний номер.

– Сэр, только что кто-то позвонил по личной линии господина Донка и попросил пригласить его к

Вы читаете Код Альтмана
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату