За раскрытую розу — мой первый бокал! Тайным знаком отмечена роза! Рай блаженный тому, кто её целовал — Знаком нежным отмечена роза… Ах, никто не узнает, какое вино Льётся с розы на алые губы, Лишь влюблённый пион опускался на дно, Только он, непокорный и грубый! За таинственный знак и улыбчатый рот, Поцелуйные руки и плечи — Выпьем первый, любовный бокал в Новый год, За пионы, за розы — за встречи!..

«Я был в стране, где вечно розы…»

Я был в стране, где вечно розы Цветут, как первою весной… Где небо Сальватора Розы, Где месяц дымно голубой! И вот теперь никто не знает Про ласку на моем лице, О том, что сердце умирает В разлуке вверенном кольце. Вот я лечу к волшебным далям, И пусть она одна мечта — Я припадал к её сандалиям, Я целовал её уста! Я целовал «врата Дамаска», Врата с щитом, увитым в мех, И пусть теперь надета маска На мне, счастливейшем из всех! Рига, 17 января 1913

ПЕРЕВОДЫ

ПРОЩАЙ (Из Уланда)

Прощай, любовь моя, прощай! Ты не увидишь вновь меня… Один лишь поцелуй мне дай! В последний раз с тобою я… Один цветок, один сорви Мне с дерева в твоем саду! Плоды не будут уж мои, Я их дождаться не могу… 1907 г.

ИЗ «ПЕСЕН» ИОГАННА фон ГЮНТЕРА (с немецкого)

1. «Несу, смотрите, чашу…»

Несу, смотрите, чашу,— Не выпадет из рук; Полна до края влагой, И в влаге верхний круг. Но если хоть одну ты Прольешь слезу, то знай, Что в ту ж минуту влага Прольется через край!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату