она из Индии.
Глава 31
Сингл Шейкер ушла, но Мьюз осталась. Я позвонил на мобильник Райе Сингх.
Она откликнулась после третьего гудка:
— Алло?
— Возможно, вы правы.
— Это вы, мистер Коупленд?
Акцент был такой искусственный. И как я мог на него клюнуть? Или в глубине души все знал с самого начала?
— Зовите меня Коуп.
— Хорошо… э… Коуп. — Голос потеплел. В нем зазвучала игривость. — Так насчет чего я, возможно, права?
— Откуда мне знать, что вы не та самая женщина? Откуда мне знать, что вы не сможете осчастливить меня?
Мьюз закатила глаза. А потом изобразила, сунув в рот указательный палец, что блюет.
Я попытался договориться о встрече этим вечером, но Райа мне отказала. Я не настаивал. Иначе у нее могли возникнуть подозрения. И мы договорились на следующее утро.
Я положил трубку и посмотрел на Мьюз.
Она покачала головой.
— Даже не начинай, — предупредил я ее.
— Она действительно сказала, что осчастливит тебя?
— Я же просил: не начинай.
Она вновь покачала головой.
Я взглянул на часы. Половина девятого.
— Пожалуй, поеду домой.
— Хорошо.
— Уже поздно. Иди и ты.
Она словно меня не услышала.
— Дженретт и Маранц… Крепко они за тебя взялись.
— Вывернусь.
— Знаю, что вывернешься. Но удивительно, на что готовы пойти родители, чтобы защитить своих детей.
Я уж собрался ответить, что понимаю все это — у меня самого дочь и я бы сделал все, чтобы уберечь ее от беды. Но прозвучало бы это слишком назидательно.
— Меня ничто не удивляет, Мьюз. Ты работаешь здесь изо дня в день и знаешь, на что способны люди.
— Об этом я и толкую.
— В каком смысле?
— Дженретт и Маранц в курсе, что ты стремишься занять более высокую должность. Они исходят из того, что это твое слабое место. Вот и пытаются узнать о тебе все, чтобы напугать. Это сильный ход. Многие в таких ситуациях ломаются. Процесс-то продолжается. Они подумали, ты пойдешь на сделку, осознав, какой они располагают информацией.
— Они ошиблись. И что?
— Так ты думаешь, они сдадутся? Ты думаешь, они интересовались только твоим прошлым? Или считаешь, что есть другая причина, по которой судья Пирс хочет видеть тебя завтра в своем кабинете во второй половине дня?
По приезде домой меня ждало электронное письмо от Люси.
Я загрузил присланную в приложении довольно редко исполняемую песню Брюса Спрингстина «Вновь в твоих объятиях». Сидел за компьютером и слушал. Брюс пел о безразличии и сожалении, о том, что потерял, о желании все вернуть, о стремлении вновь оказаться в ее объятиях.
Я заплакал.
Сидел, слушал песню, думал о Люси, о той ночи, и плакал, в первый раз после смерти жены.
Потом загрузил песню в ай-под и унес с собой в спальню. Прослушал второй раз, третий, и через какое-то время меня сморил сон.
Следующим утром Райа ждала меня у бистро «Джейнис» в Хо-Хо-Касе, маленьком городке в северо- восточной части Нью-Джерси. Никто не знал, откуда взялось это название. Некоторые, впрочем, утверждают, что слово «хохокас» произнес вождь индейского племени, которому принадлежала эта территория в 1698 году, узнав, что голландцы начали строить там свое поселение. Но убедительных доказательств тому нет.
Райа прибыла на встречу в темных джинсах и белой блузке с отложным воротничком. Разила наповал. Просто наповал. Красота — страшная сила, пусть я и знал, для чего она используется. Я злился из-за того, что едва не угодил в капкан, однако все еще чувствовал влечение к ней, за что себя ненавидел.
С другой стороны, при всей красоте и юности, Райа не могла сравниться с любовью моей юности. И мне это нравилось. Перед моим мысленным взором возникло лицо Люси, и я заулыбался. Дыхание участилось. Раньше так случалось всегда, если я оказывался рядом с Люси. Теперь все вернулось.
Вернулась и любовь?
— Я рада, что ты позвонил, — сказала Райа.
— Я тоже.
Она погладила меня по щеке. На меня пахнуло лавандой. Мы направились к кабинке в глубине бистро. Всю стену занимала фреска, нарисованная дочерью хозяев: обедающие в заведении, в натуральную величину. Наша кабинка, последняя, находилась под гигантскими часами. И пока мы шли, нарисованные глаза, казалось, следили за нами. В последние четыре года я регулярно бывал в бистро «Джейнис». И ни разу часы не показывали точное время. Вероятно, владельцам это нравилось.
Мы сели. Райа обворожительно улыбнулась мне. Я опять подумал о Люси, и эта улыбка не произвела должного эффекта.
— Итак, ты частный детектив, — сказал я. Не хотелось терять времени, да и терпение было на исходе. Я продолжил, прежде чем она начала все отрицать: — Сотрудничаешь с ньюаркской «Эс-вэ-эр». И, конечно же, никогда не работала в индийском ресторане. Мне следовало сразу это понять. Старшая официантка не знала, кто ты такая.
Ее улыбка на мгновение поблекла, но тут же вернулась. Райа пожала плечами.
— Как ты меня раскрыл?
— Об этом позже. И многое из того, что ты мне рассказала, ложь?
— Если на то пошло, самая малость.
— И ты по-прежнему будешь говорить, что действительно не знала, кто на самом деле Маноло