this conception the play could not have been written later than it was, even if Chekhov had lived for another twenty years. After the 1905 Revolution the passing of the old world was no longer a subject of comedy.

    Chekhov called his play a ‘piece of vaudeville’.118 Throughout The Cherry Orchard he is subtly ironic and iconoclastic in his treatment of the gentry’s ‘cultivated ways’. He is sending up the mystique of the ‘good old days’ on the estate. We are meant to laugh at the cliched sentimental speeches of Madame Ranevskaya when she waxes lyrical on the former beauty of the old estate or her happy childhood there: a world she had abandoned long ago for France. Her overblown expressions of sadness and nostalgia are belied by the speed with which she recovers and then forgets her grief. This is not a tragedy: it is a

    satire of the old-world gentry and the cult of rural Russia which grew up around it. What are we to think of Pishchik, for example, the landowner who sings the praises of the ‘gentry on the land’ and yet at the first opportunity sells his land to some English businessmen who want it for its special clay (no doubt to be used for the manufacturing of lavatories in Stoke-on-Trent)? What are we to make of the Ranev-skys who set such store by the old paternal ways? Their ancient butler Feers looks back nostalgically to the days of serfdom (‘when the peasants belonged to the gentry and the gentry belonged to the peasants’). But he is left behind on the estate when its owners all pack up and go away. Chekhov himself felt nothing but contempt for such hypocrisy. He wrote The Cherry Orchard while staying on the estate of Maria Yakunchikova near Moscow. ‘A more disgracefully idle, absurd and tasteless life would be hard to find’, he wrote. ‘These people live exclusively for pleasure.’119 The merchant Lopakhin, on the other hand, was intended by Chekhov as the hero of the play. He is portrayed as an honest businessman, industrious and modest, kind and generous, with a real nobility of spirit underneath his peasant-like exterior. Although he stands to gain from buying the estate (where his father was a serf), Lopakhin does everything he can to persuade the Ranevskys to develop it themselves, offering to lend them money to help them (and no doubt giving money to them all the time). Here was the first merchant hero to be represented on the Russian stage. From the start Chekhov had the part in mind for Stanislavsky himself, who was of course the son of a merchant family from peasant stock. But mindful of this parallel, Stanislavsky took the role of the feckless noble Gaev, leaving Lopakhin to be played by Leonidov as the usual merchant stereotype - fat and badly dressed (in checkered trousers), speaking boorishly in a loud voice and ‘flailing with his arms’.120 As Meyerhold concluded, the effect was to deprive Chekhov’s play of its hero: ‘when the curtain falls one senses no such presence and one retains only an impression of “types”’.121

    The Moscow Arts’ production of The Cherry Orchard, which became the standard view, has taken us away from the real conception of the play - and from the real Chekhov, too. For everything suggests that, by temperament and background, he identified himself with the outsider crashing through the barriers of society. Like Lopakhin,

    Chekhov’s father was a merchant who had risen from the enserfed peasantry. He taught himself to play the violin, sang in the church choir, and became the choir master in the Taganrog cathedral in 1864. Chekhov shared his father’s industry. He understood that common people could be artists, too. Far from lamenting the old gentry world, his last play embraces the cultural forces that emerged in Moscow on the eve of the twentieth century.

9

    On a trip to the city in the 1900s Diaghilev remarked that in the visual arts Moscow produced everything worth looking at. Moscow was the centre of the avant-garde; Petersburg was ‘a city of artistic gossiping, academic professors and Friday watercolour classes’.122 Coming as it did from an arch-patriot of Petrine culture, this was a remarkable acknowledgement. But Moscow really was the place to be in 1900, when the Russian avant-garde first burst on to the scene. Along with Paris, Berlin and Milan, it became a major centre in the world of art, and its extraordinary collection of avant-garde artists were as much influenced by trends in Europe as they were by Moscow’s heritage. Its progressive politics, its relaxed atmosphere, its noisy modern ways and new technologies - there was so much in Moscow’s cultural milieu to inspire artists in experimental forms. The poet Mikhail Kuzmin, another patriot of Petersburg, noted on a trip to Moscow at this time:

    … the loud Moscow accent, the peculiar words, the way they clicked their heels as they walked along, the Tatar cheekbones and eyes, the moustaches twirled upwards, the shocking neckties, brightly coloured waistcoats and jackets, the sheer bravado and implacability of their ideas and judgements -all this made me think: new people have come forward.123

    Moscow’s younger generation of merchant patrons embraced and collected modern art. They saw it as an ally of their own campaign to transform the old Russia along modern lines. As young playboys and decadents, these rich merchants’ sons moved in the same bohemian circles, the cafes, clubs and parties, as the young artists of the Moscow

    avant-garde. The poet Andrei Bely recalled sardonically that the Society of Free Aesthetics, the most fashionable of the artists’ clubs in Moscow, had been forced to close in 1917 because of an ‘excess of lady millionaires’. The merchant couples were everywhere, Bely noted.

    The husbands would give subsidies to societies that tried to obtain something from us with the persistence of goats. The wives were languorous and, like Venuses, they would appear from a beautiful gossamer of muslin and diamond constellations.124

    The most colourful of these younger merchant patrons was Nikolai Riabushinsky, who was famous for his decadent lifestyle - ‘I love beauty and I love a lot of women’ - and for his outrageous parties at his Moscow mansion, the Black Swan. Riabushinsky promoted avant-garde artists in the journal Golden Fleece and its exhibitions between 1908 and 1910. From his patronage stemmed the Blue Rose group of Moscow Symbolist painters who, together with their literary confreres and composers like Alexander Scriabin, sought a synthesis of art with poetry, music, religion and philosophy. Riabushinky also funded the famous ‘Jack of Diamonds’ exhibitions (1910-14), at which more than forty of the city’s youngest and most brilliant artists (Kandinsky, Malevich, Goncharova, Larionov, Lentulov, Rodchenko and Tatlin) declared war on the realist tradition and shocked the public with their art. Exhibits were assembled from a broken table leg, a sheet of iron and bits of a glass jug. Painters decorated their own naked bodies and walked as works of art through Moscow’s streets.

    The critics fumed with rage. Sergei Yablonovsky said that none of it was art - whereupon Lentulov squeezed out some ochre paint on to a piece of cardboard and hung it in the exhibition he had criticized, with the caption ‘Sergei Yablonovsky’s Brain’.125 In other art forms, too, Moscow led the way in experimentation. Meyerhold branched out from the naturalism of the Moscow Arts to experiment with Symbolist drama, establishing his Theatre Studio, with its highly stylized acting, in 1905. Scriabin was the first Russian composer to experiment with what was later known as ‘serial music’ (Schoenberg, Berg and Webern were doing the same thing). Scriabin was an inspiration to the avant-garde. The young Stravinsky was greatly influenced by Scria-

    bin (and mortified to learn that Scriabin did not know his music when he went to visit him in 1913).126 In 1962, when Stravinsky revisited Russia for the first time after the 1917 Revolution, he made a pilgrimage to the Scriabin Museum in Moscow and learned that it had become a sort of underground meeting place for avant-garde electronic composers. The writer Boris Pasternak, a Scriabin devotee,* blazed the Futurist trail in poetry along with Vladimir Mayakovsky, his close friend and (from 1906) a fellow Muscovite. They were searching for a new poetic language and they heard it in the discord of the Moscow streets:

    A juggler

    pulls rails

    from the mouth of a tram,

    hidden by clock-faces of a tower.

    We are conquered!

    Bathtubs.

    Showers.

    An elevator.

    The bodice of a soul is unfastened.

    Hands burn the body.

    Scream, or don’t scream:

    ’I didn’t mean…’ -

    torments

    burn

    sharp.

    The prickly wind

    tears out

    a shred of smoky wool

    * The poet’s father, Leonid Pasternak, was a fashionable painter in Moscow and his

    mother, Rozalia Kaufman, a well-known pianist. Scriabin was a close friend of the

    family. Under his impact the teenage Boris studied music composition for six years. ‘I loved music more than anything else, and I loved Scriabin more than anyone else in the world of music. Scriabin was my god and idol’ (F. Bowers, Scriabin, 2 vols. (London,

    1969), vol. 1, p. 321).

    from a

Вы читаете Natasha's Dance
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату