— Мы? — Брови Конэлла удивленно поползли вверх.
— Фирма.., я. Разве вы не хотите, чтобы ему стало лучше?
— Я занимаюсь здесь бизнесом, мисс Маккензи, а не спасением утопающих. — Конэлл не собирался сменять гнев на милость. Он заметил, что девушка побледнела. Интересно, знает ли Дерек Холден, с каким упорством и отчаянием отстаивает его честь эта прекрасная черноволосая ассистентка? Скорее всего, да, и пользуется этим. — Не беспокойтесь о такси, у меня внизу машина. Я еду с вами.., чтобы посмотреть, смогу ли и я чем-нибудь помочь.
— Но ведь у вас запланирована встреча на час дня!
— Я уже отложил ее. Поехали, посмотрим, в каком состоянии находится ваш шеф.
Дерек смертельно побледнел, когда увидел посетителя, приехавшего с Морджин. Он отступил в широкий коридор и провел рукой по взъерошенным волосам, в надежде вернуть себе хоть немного самообладания. Попытка не увенчалась успехом.
Квартиру наполнял стойкий запах перегара.
Морджин бросила на шефа сочувственный взгляд.
— Привет, Дерек. Пойду приготовлю вам кофе. Ты что-нибудь ел? — Дерек пробормотал что-то нечленораздельное, и Морджин пошла на кухню, хотя ей совсем не хотелось оставлять мужчин наедине.
В огромной, современно обставленной кухне не было ни одной чистой чашки. Девушка натянула резиновые перчатки и принялась за уборку. Как мог Дерек так опуститься…
Из комнаты доносились голоса: резкий и властный Конэлла и оправдывающийся лепет ее начальника. Морджин не могла повлиять на своего шефа, на все ее уговоры тот заявлял, что способен контролировать себя и что ей не о чем беспокоиться.
Девушка мыла посуду, когда почувствовала, что на нее смотрят. В дверях стоял Конэлл О'Брайен. Стройный, подтянутый, волосы слегка растрепались. Было в нем что-то такое, что не могло оставить равнодушной ни одну женщину, включая Морджин.
— Дерек собирается принять душ. Ты сможешь приготовить кофе к тому времени, когда он выйдет? — Конэлл с любопытством оглядел кухню, потом покачал головой, словно отказываясь верить, что человек способен довести свое жилище до такого состояния. — Если мы платим этому парню достаточно, чтобы жить в этом районе, так какого черта он не наймет себе помощницу?
— Он нанимал. — Мыльная пена попала девушке на лицо. — Только она уволилась.
— Почему-то меня это не удивляет!
Конэлл собрался было уходить, но вдруг направился к Морджин. Не произнося ни слова, он нежно стер пену с ее лица. В тот же миг в зеленых глазах, обрамленных густыми длинными ресницами, зажглись интригующие огоньки.
Теплый нежный запах, исходивший от нее, на какое-то мгновение загипнотизировал мужчину. Внутри все сжалось. Его окатила горячая волна желания.
— У тебя на лице было мыло, — пояснил он.
— Спасибо.
Морджин отвернулась, густо покраснев.
Улыбаясь, Конэлл направился к двери. Черт возьми, здорово, что ему удалось задеть ее душу. Конэлл был доволен.
— Как ты сейчас себя чувствуешь?
Глядя на бледное, с припухшими глазами лицо, Конэлл спрашивал себя, есть ли смысл тащить этого человека в офис. За то время, что он провел в кабинете Дерека, у него была возможность вникнуть в некоторые детали важного проекта в Доклэнде, которым в настоящий момент занимался архитектор. Конэлл решил дать Дереку день отгула, чтобы тот мог хоть немного привести себя в порядок. А завтра утром, когда они встретятся, он поставит его перед выбором: или парень соглашается на профессиональную помощь, или уходит из компании. Из-за разногласий с поставщиками клиент и так уже потерял большую сумму денег. Конэлл не мог позволить, чтобы это продолжалось и дальше — О'Брайен дорожил репутацией своей компании.
— Было бы неплохо выпить еще немного кофе. — Дерек слабо улыбнулся.
Морджин снова вернулась на кухню и почувствовала, как сводит от голода желудок. При мысли о еде у нее закружилась голова. В сумке лежал бутерброд, но у нее не было ни минуты, чтобы его съесть.
Морджин стояла в дверях в ожидании, пока некое подобие Дерека Холдена допьет кофе.
Она вздрагивала всякий раз, когда ее глаза встречались с пристальным взглядом Конэлла О'Брайена. Он оказался куда терпеливее, чем Морджин ожидала. Она могла поклясться, что замечала в его глазах искорки сочувствия всякий раз, когда Дерек мямлил, пытаясь объяснить, как он влип в такую скверную историю.
Наконец, взглянув на часы, Конэлл потянулся за пиджаком и обратился к Морджин:
— Нам лучше вернуться в офис. А Дереку лучше всего поспать и прийти на работу завтра утром. Я договорился о встрече с подрядчиком в Доклэнде на четыре часа. Вам придется пойти со мной и посвятить меня в детали дела. Вы справитесь с этим, мисс Маккензи?
Перспектива поехать на стройку обычно не расстраивала Морджин — она часто сопровождала Дерека в таких поездках. Но сейчас она была уверена, что очень скоро глава компании выяснит, что в этом дорогостоящем проекте сделано гораздо меньше, чем он ожидает. Морджин чувствовала, что дочурку она поцелует лишь поздним вечером.
— Я постараюсь, мистер О'Брайен, — вздохнула она.
— Прекрати пить, Холден, и ложись спать пораньше, — приказал он Дереку. — Если хочешь сохранить работу, то будь в офисе в девять часов утра. Мы поговорим.
Неуверенно встав на ноги, Дерек бросил на Морджин испуганный взгляд. Девушка нежно улыбнулась своему шефу.
Все это время Конэлл не сводил с нее пристального взгляда. Он попытался представить, что почувствовал бы он, если бы эта улыбка предназначалась ему. Спускаясь по лестнице, Конэлл не мог оторваться от ее сексуальной походки и стройной фигуры. Чертовски хороша!
И что ему теперь делать?
— Я поеду к сестре, приму душ и побреюсь.
Ты могла бы остаться в офисе, пока меня не будет?
Чувствуя ужасную боль в позвоночнике, Морджин бросила на Конэлла раздраженный взгляд. Чем, по его мнению, она занималась последние полгода, пока Дерек впадал в депрессию?!
— Справлюсь как-нибудь. — Она уставилась на кожаные сиденья роскошного автомобиля, свидетельствовавшие о богатстве и могуществе владельца.
— Почему его бросила жена? — вдруг спросил Конэлл.
— По словам Дерека, Ники так и не смогла смириться с его удачной карьерой. Она пыталась стать певицей, но, видимо, безуспешно.
Они принадлежали к разным слоям общества и, я думаю, по-разному смотрели на вещи. Просто однажды разница стала слишком очевидной.
По крайней мере для Ники. Она не выдержала и ушла.
Морджин взглянула на свой безымянный палец без обручального кольца. Все, что она произнесла сейчас, могло быть сказано о ней самой. Ее короткий брак принес ей много разочарований. Саймон учился в Итоне, затем поступил в медицинский университет. Это был очаровательный и уверенный в себе парень, к тому же из очень богатой семьи. Его отец, известный кардиохирург, бывал на приемах у королевы.
Его родители не считали Морджин хорошей партией для сына. И чему удивляться? Она ведь закончила обычную школу, затем курсы секретарей в местном колледже. Ее отец был всего лишь каменщиком, а мать — школьным секретарем.
— Такое иногда случается, — сказал Конэлл, заметив, что мысли девушки где-то далеко. Ему придется поскорее справиться с этим. Особенно если он хочет сохранить работу.
— Дерек не специально портит себе будущее.
Одному только Богу известно, как он страдает!
Конэлл понял, что Дерек Холден уже долгое время пребывает в состоянии жалости к себе.