предложение. – Никколо с любовью смотрел в ее лицо. – Ты сама не осознаешь своей силы. Я был сражен в считанные мгновения и с тех пор ни минуты не сомневался в своих чувствах. Надеюсь, ты тоже не будешь.

Кьяра молча покачала головой.

– Это самое главное. – Никколо погладил ее по волнистым волосам, отвел от лица непослушную прядку. – Нам будет хорошо вместе. И не только в постели, хотя постель тоже важна. Мне нужен человек, с которым я могу поболтать и посмеяться; с кем могу поделиться своими проблемами, иногда пожаловаться; с кем можно поспорить. Так я представляю себе счастливый брак. А ты?

– В общем, да. – Кьяра на мгновение задумалась. – Твой брак с Лаурой был именно таким?

– Почти. – Его лицо не дрогнуло при упоминании о первой жене. – Лаура была необыкновенно жизнерадостной натурой. Единственный раз она пришла в отчаяние – когда поняла, что не может иметь детей. Но и тут она нашла выход. Через пару месяцев мы уже отправились знакомиться с Филиппо.

Кьяра с трудом удерживала вопросы, рвущиеся с языка. Как они узнали про Филиппо? Каким он им показался? Как все это было?

– Тебя беспокоит то, что я уже был женат? – спросил Никколо, почувствовав ее волнение.

– Вовсе нет. – Она замотала головой, довольная, что может сказать правду. – Надеюсь, я окажусь не хуже Лауры.

– В этом можно даже не сомневаться! Никколо потянулся, чтобы обнять ее, и в этот момент в комнату зашел Филиппо. Кьяра и Никколо напряженно замерли. Мальчик уставился на них с подозрением.

– Вы что, меня обсуждали? – негодующе спросил он.

– Мы говорили о Риме, – поспешно ответила Кьяра. – Думали, куда нам с тобой пойти, пока папа будет на конференции.

– А мое мнение вас не интересует? – оскорбленно поинтересовался Филиппо.

– Твое мнение учтут, – сухо ответил Никколо. – А почему ты, собственно говоря, еще не спишь?

– Я читал, – сердито сказал мальчик. – А сейчас спустился на кухню, чтобы попить. А вы тут разговариваете. Папа, ты помнишь, что завтра в Санто-Феличе праздник?

– День святой Фелиции? Ну и что?

– Мы все должны пойти.

– Сто лет не была на таком празднике, – обрадовалась Кьяра. И тут же испуганно замолчала. Лучше бы ей не появляться в городке.

Но ни Филиппо, ни Никколо не заметили ее смятения.

– Ну хорошо, уговорили, – усмехнулся Никколо. – Съездим ненадолго. Только не на весь день!

– Праздничное шествие начнется в десять, – напомнил Филиппо, выходя из гостиной. – Не забудьте!

– Командир, – проворчал Никколо ему вслед.

– Ты заметил, что Филиппо сказал «мы все должны пойти»? – задумчиво спросила Кьяра. – Еще неделю назад он пришел бы в ярость от одной мысли, что я могу пойти с вами.

– Неделю назад вы были практически незнакомы. Просто удивительно, как вы сблизились за какие-то семь дней. А к тому времени, когда мы сообщим ему о свадьбе, вы уже станете лучшими друзьями.

Хорошо бы, подумала Кьяра. Остается только надеяться на лучшее.

Никколо обнял девушку, осыпав ее лицо и шею поцелуями. Она прижалась к нему, вздрагивая от желания.

– Пойдем к тебе, – шепнул Никколо.

– Прямо сейчас? – спросила она испуганно, пытаясь отодвинуться. – Но Филиппо еще даже не спит. А вдруг он нас заметит?

– И что ты предлагаешь? Не заниматься любовью, пока не поженимся? – Никколо уставился на нее с глубочайшим возмущением.

– Нет, конечно… но… – Она растерянно пожала плечами. – Если он нас заметит, все очень осложнится.

– Значит, надо сделать так, чтобы он нас не заметил, – ответил Никколо тоном, не терпящим возражений. – Я хочу быть с тобой каждую ночь, Кьяра. Пойдем.

Он протянул ей руку, вставая с дивана, и она не посмела возразить. В конце концов, почему Филиппо должен их заметить? Они будут осторожны. Все будет в порядке.

Эта ночь была так же восхитительна, как предыдущие. Никколо был нежен и чуток и думал в первую очередь о том, чтобы доставить удовольствие ей. Она таяла от его ласк, забыв обо всем на свете, забыв о смущении и ложной стыдливости. Кьяра даже не подозревала, что может быть настолько чувственной, так остро реагировать на малейшее прикосновение. Никколо был прав. Они прекрасно подходили друг другу. Они понимали друг друга с полуслова, с полувздоха. Это был не просто секс. Это была любовь.

Когда они въехали в городок, праздничное шествие было уже в самом разгаре. По центральной улице медленно несли статую святой Фелиции – покровительницы города. Девочки и девушки в белых платьях осыпали прохожих лепестками роз из корзинок. Нарядные горожане толпились на тротуарах. По всем улицам были раскинуты шатры с аттракционами. Шумел праздничный базар, со стоек продавали игрушки и сувениры, фрукты и мороженое. Все радостно приветствовали Никколо, бросая любопытные взгляды на Кьяру, нацепившую большие темные очки, закрывающие пол-лица. Но, похоже, ее предосторожность оказалась излишней – в городке давно забыли о ее существовании.

Один раз они чуть не столкнулись с какой-то парой. Красивая молодая женщина бросила на Никколо

Вы читаете Сила ее страсти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату