Детектив Карлайл хмыкнул – очень неосмотрительно с его стороны.
Кеннеди метнула на него быстрый взгляд. Он отвернулся и подумал, что ей определенно нужен мужик, который сможет надеть на нее узду. Он ничего не имел против того, чтобы поразвлечься со второй, испанкой. У нее был тот тип внешности, который привлекал его. А что касается этой Кеннеди – нет уж, увольте. Холодная, как ледышка. Да она у любого отобьет охоту с ней общаться.
Как бы ему хотелось, чтобы Кеннеди Чейз и ее подружка никогда не появлялись на его горизонте. Нет ничего хуже, чем выглядеть дураком в глазах окружающих. А именно этого они и добились: раскопали улики, которые должен был найти он сам, особенно учитывая то, что два убийства были совершены на его участке.
Собачья у него работа. Сколько можно на нем ездить – он же не машина в конце концов.
Кеннеди поднялась с места. Вторая сделала то же самое. Роскошная грудь. В любое другое время он уделил бы ей гораздо больше внимания, но сейчас он был не в том настроении.
Они направлялись к выходу. Ну почему они не сделали этого раньше?
Когда Кеннеди и Роза вышли на улицу, они посмотрели друг на друга и расхохотались.
– Ты видела физиономии этих ребят? – проговорила Роза. – Жалкий же у них был вид.
– Да уж, – подтвердила Кеннеди.
– А что касается твоего детектива Карлайла…
– Он никакой не «мой», – недовольно оборвала ее Кеннеди. – С самой первой минуты, когда я брала у него интервью, я убедилась, что он полный идиот. Как он мог сразу не понять, что между двумя убийствами существует связь? Но у меня сложилось впечатление, что он просто не хотел этого видеть. Какие детективы не справляются со своими обязанностями?
– Тупицы.
– Совершенно верно.
Они направились к машине Розы.
– Единственное, что меня радует, – теперь, когда этим делом займутся вплотную, будут спасены человеческие жизни, – сказала Кеннеди.
Роза кивнула.
– По крайней мере следователь по особо важным делам что-то в этом понимает. Похоже, он сообразительный парень. Наша информацию для него не была новостью.
– Слава Богу.
– А он чертовски сексуален, а?
– Кто?
– Бойд Келлер.
– Фи, Роза, ты неисправима.
– Но я же живая женщина, – возразила Роза. – Ты обратила внимание на его фигуру?
– Нет, – отрезала Кеннеди. Они сели в машину.
– Считаю своим долгом заметить, что твои комментарии после пресс-конференции были просто превосходны. Тебе следует всерьез подумать о создании собственной телепередачи.
– Нет уж, спасибо. Я люблю свою работу. Сейчас я отправляюсь домой писать материал, который Фил оценил бы по достоинству.
– Какой это?
– О Зейне Мерионе Рикке. Я имею в виду его биографию. Ведь никто о нем толком ничего не знает. За исключением того, что он приехал из Нью-Йорка и получил роль в фильме «Контракт». Даже о его жизни в тюрьме нигде нет никакой информации. У него есть какие-то очень богатые и влиятельные покровители. Кто платил за него? И по какой причине? Я думаю, придется здорово повозиться, прежде чем я что-то раскопаю.
– Ты погружаешься с головой в то, что тебя интересует, – прокомментировала Роза, заводя машину. – Но мужчины для тебя на втором плане, да?
– В отличие от тебя.
– А не податься ли тебе в монашки?
– Я должна тебе кое в чем признаться, – немного застенчиво произнесла Кеннеди.
– В чем?
– Помнишь, ты пыталась свести меня с Майклом Скорсини?
– Хм… Ты много потеряла. Он просто великолепен. Она улыбнулась.
– Мы вместе ходили в бар позавчера. И должна признаться, это было… любопытно.
Роза едва не врезалась в «кадиллак», выруливающий со стоянки.
– Я не верю своим ушам! – взвизгнула она.
– Это чистая правда, – подтвердила Кеннеди, продолжая улыбаться. – В чем-то ты оказалась права: он действительно производит впечатление интересного мужчины.
– Что ж, прекрасная новость, – жизнерадостно провозгласила Роза. – А когда следующее рандеву?

 
                